Орфоэпическая норма и её особенности
Орфоэпическая норма — это часть литературной нормы, которая регулирует правильное произношение, а также верную постановку ударения.
В такой трактовке орфоэпические нормы рассматриваются широко как наиболее общие требования к литературному произношению. При более узком подходе под орфоэпическими нормами понимаются только нормы произношения, в то время как законами постановки ударения управляют акцентологические нормы. Именно правила постановки ударения являются наиболее сложным аспектом произносительных норм, поскольку в русском языке нет общих правил, которые бы регулировали каждый частный случай. Это обусловлено особенностями русского ударения:
- Его свободным характером: ударение не закреплено на одном слоге, но может перемещаться: Отрочество — завИдно- диспансЕр.
- Подвижностью: ударение может перемещаться с одного слога на другой при изменении лексем: клАла — кладИ, нАчал — началА — нАчали.
- Смыслоразличительной функцией: ударение помогает различать не только формы слов, но и сами лексемы: прОвод — проволока из металла / проВод — 2-я часть сложных слов типа «газопровод», «водопровод»; острОта — остроумной замечание / остротА — свойство быть острым, заточенным.
- Вариативностью, то есть способностью ударения варьироваться по месту в слове в зависимости от значения или стиля речи.
Орфоэпические варианты в русском языке бывают двух типов:
- Равноправные, существующие параллельно: Иконопись — икОнопись, пЕтля — петлЯ. В орфоэпических словарях оба таких варианта приводятся как нормативные и допустимые.
- Неравноправные варианты, один из которых является литературным, а другой находится за пределами нормы и представляет собой разговорный или профессиональный вариант: кОмпас (нормативное) - компАс (профессиональное), хозЯева (норм.) - хозяевА (просторечное). Как правило, в словарях орфоэпические неравноправные варианты имеет специальные пометы (неправильно, устаревшее, не рекомендуется, разговорное), а предпочтительный с точки зрения нормы вариант приводится первым.
Причины возникновения орфоэпических вариантов заключаются в следующем:
- Изменение произношения с течением времени: укрАинцы (устар.) - украИнцы (современ.).
- Закрепление в речевой практике ненормативного варианта и его частотное преобладание в узусе: грЕнки (неправ.) - гренкИ (прав.), хвоЯ (не рек.) - хвОя (прав.).
- Возникновения профессиональных орфоэпических вариантов, например: Инсульт (мед.), возбУждено (правоохр.).
- Заимствование слова с сохранением ударения оригинала с последующим появлением произношения под влиянием аналогии: жалюзИ (из фр., прав.) / жАлюзи (не рек.) по аналогии со словами «сАни, нОжницы, шОрты».
Современные орфоэпические варианты в русском языке
Рассмотрим более подробно варианты произношения и ударения в современном русском языке.
Равноправные варианты касаются:
- Произношения чн/шн на месте сочетания ЧН: булошн / булочная; горчишник / горчичник; копеешнный / копеечный; молошнный / молоччный; сливошный / сливочный; пшенишный / пшеничный.
- Твёрдого и мягкого произнесения согласных перед буквой Е в заимствованных словах: дэградация / д′эградация, дэвальвация / д′эвальвация, деэдукция / д′эдукция, дэзодорант / д′эзодорант, дэкан / д′экан.
- Вариантов ударения: твОрог / творОг, искрИстый / Искристый, икОнопись / Иконопись, крОшится / крошИтся.
Неравноправные варианты бывают:
- Устаревшими вариантами произношения: тенденция в старомосковской норме произносить съ на месте -ся/-сь в глаголах: извинилсъ, не боюсъ; произносить глаголы с окончаниями -ат/-ят с конечным ут: слышут, лечут; смягчение согласных разного места образования (д′в′ерь) или случаи регрессивного смягчения (четвер′г).
Функционально-стилистическими вариантами:
- в профессиональной сфере варианты ударения могут отличаться от литературной нормы (дОбыча — в речи шахтёров, ходатАйство — в речи юристов, тахикАрдия — в речи медиков);
- также наблюдается расхождение между разговорной нормой произношения и литературным образцом: квАртал, августОвский, дОговор (разг., не рек.) - квартАл, Августовский, договОр;
- различаются между собой ударения в стилизации под народно-поэтическую речь и в общеупотребительных словах: красна дЕвица — девИца на выданье, шелкОвые косы — шЁлковые ткани, честнОй батюшка — честный человек.
У омографов: зАмок — замОк, пАрить — парИть.
- У слов разных частей речи, где ударение выполняет функцию различения грамматических форм: знакОм с кем-либо — следуй за знАком, дети пИли сок - пилИ ствол берёзы, солдаты погибли на поле брАни — не бранИ меня сильно, добился пОтом и кровью — сделай это потОм.
Современные орфоэпические варианты в русском языке отражают его историческое развитие и функционально-стилевое многообразие и отличаются разной степенью нормативности, поэтому при затруднении в постановке ударения или выборе верного варианта произношения необходимо использовать орфоэпический словарь.