Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Орфоэпия

Орфоэпия: общая характеристика

Термин «орфоэпия» используются в двух значениях:

  1. Раздел лингвистики, в центре внимания которого находятся вопросы правильного (нормативного, литературного) произношения.
  2. Система требований и закономерностей, отражающая произносительные особенности языка.
Определение 1

Орфоэпические нормы — это требования, предписания правильного с точки зрения фонетических законов, присущих данному языку, произношения.

Замечание 1

Иногда орфоэпические нормы понимают широко и включают в них также и нормы ударения. При узком понимании этого понятия произносительные нормы охватывают только те случаи, которые связаны с особенностями артикуляции звуков языка.

Основные законы русской орфоэпии касаются произнесения гласных и согласных:

  1. В русском языке гласные произносятся чётко только в положении под ударением. Во всех безударных позициях они повергаются количественному и качественному изменению своего звучания. Такое ослабление звучания называется редукцией: лээс — лиисник, гразь — грьзевой, море — марской. Для русского литературного произношения характерно неразличение гласных звуков а / о в первом предударном слоге (так называемое «аканье», когда на месте безударного звука, обозначенного графемой О, произносится звук, близкий к а).
  2. Произношение согласного определяет его качество и позиция в слове относительно других звуков — гласных и согласных. Наиболее отчётливо согласные произносятся перед гласными либо перед звучными рлмнй. Перед гласными переднего ряда (и, э) согласные смягчаются, как и перед буквами е, ё, ю, я: мач, лот, тина, мэл, лублю. Смягчение иногда происходит и перед последующими мягкими согласными: степь, груст. Парные глухие и звонкие согласные подвергаются изменению, оказываясь в позиции конца слова (дуп, плот — оглушение), перед глухим (юпка, зупки - оглушение), перед звонким (козба, вогзал — озвончение).
  3. Для русского литературного языка характерно произнесение смычно-взрывного заднеязычного г. Фрикативный г встречается только в междометиях «ага», «угу», а также в словах «Бог», «Господи».
  4. Для русского литературного произношения характерно наличие твёрдых фонем цшж. Их смягчение иногда происходит в заимствованных словах (Цюрих, жюри, парашют). Допустимо мягкое произношение удвоенной согласной буквы жж в лексемах «дрожжи», «вожжи».
«Орфоэпия» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Помощь с рефератом от нейросети
Написать ИИ

Орфоэпические нормы русского языка

Основные произносительные нормы русского языка заключаются в следующем:

  1. В окончании прилагательных, местоимений -ого-/его произносится звук в: красивово, своево.
  2. Согласные, сходные по способу или месту образования, подвергаются ассимиляции, то есть уподобляются в произносительном отношении: сжечь — жжечь, брызжет — брыжжет, считать — щитать.
  3. Тся и ться в глаголах произносится как цъ: крутитцъ, влюбитцъ, женицъ, изменицъ.
  4. В прилагательных сочетание ТС произносится как ц в позиции перед согласной буквой К: децкий, совецкий.
  5. Сочетание ЧН произносится двояко: как чн и как шн. Произношение шн восходит к старомосковской произносительной норме и сохранилось в следующих случаях: скучно, конечно, нарочно, прачечная, скворечник, а также в женских отчествах (Ильинична, Фоминична). В остальных случаях произносится сочетание чн: вечный, бесконечный, заречный, полночный.
  6. В словах «что», «чтобы» и производных наблюдается диссимиляция согласных и произнесение сочетания шт.
  7. При стечении согласных наблюдается их упрощение за счёт выпадения согласного: сонце, чуствовать, гиганский.
  8. Буквы Е, Ё, Ю, Я представлены двумя звуками в начале слова (йама), после гласных (пийавка) и после разделительных Ъ и Ь (семйэа). После согласных данные буквы дают один звук.
  9. В некоторых заимствованных словах согласные не смягчаются перед Е: атэлье, фонэтика, кафэ.
  10. В словах «легкий» и «мягкий», а также в производных от них, в корне произносится сочетание хк.
  11. Звук о не подвергается значительной редукции в словах «поэт», «бокал», «кредо», «фойе», а также в иноязычных именах и фамилиях (Флобер, Золя, Мопассан).

Особенности русского произношения обусловливают специфические орфографические ошибки, основанные на принципе фонетического письма, то есть воспроизведения в письменном виде звучащей речи. Так, многочисленны ошибки в правописании безударных гласных, которые нужно проверять подбором слов с гласным в сильной позиции (например, ув...дающий цветок — цветок увЯл, завЯл, я пос...дел на лавочке — сИдя). Возникают ошибки при озвончении / оглушении согласных («зделать работу» вместо «сделать», «молодые дупки» вместо «дубки»), выпадении непроизносимых согласных («окресности» вместо «окрестности», «здраствуйте» вместо «здравствуйте»).

Законы русской орфоэпии обусловлены устройством фонетической системы русского языка и отражают специфические особенности русской артикуляции. Овладение этими закономерностями происходит в период обучения языку в раннем в детстве, а также в ходе обучения в школе. Нарушение орфоэпических норм воспринимается либо как признак низкой речевой культуры, либо как свидетельство того, что русских язык человеку не родной (например, явления акцента в речи иностранцев).

Дата последнего обновления статьи: 16.07.2024
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot

Изучаешь тему "Орфоэпия"? Могу объяснить сложные моменты или помочь составить план для домашнего задания!

AI Assistant