История русского языка как наука
Изучение русского языка возможно с позиций двух подходов:
- Первый касается выявления особенностей его системы и функционирования на синхронном срезе.
- Второй опирается на изучение закономерностей, лежащих в основе его развития и изменения.
Диахронический подход к изучению языка связан с его рассмотрением в историческом аспекте, с выявлением значимых периодов в его развитии и процессов, которые были актуальны для языковой системы.
Традиционно под историей языка понимается дисциплина, включающая два направления исследований:
- Историческая грамматика языка вкупе с исторической фонетикой, которая занимается изучением истории звуковых и морфологических сдвигов в языковой системе.
- История русского литературного языка, которая ставит своей задачей изучение вопросов, связанных с процессами становления литературной нормы и литературного варианта национального языка.
Историю языка следует отличать от истории языкознания, поскольку предметом первой является язык, взятый в диахроническом аспекте его изучения, а предметом второй становится развитие научных представлений и взглядов на язык, их последовательная смена и взаимодействие.
Объектом научного изучения в истории языка является, как и в других лингвистических дисциплинах, язык. Однако историка языка интересует не какой-то отдельный аспект существования языка или особенности его системы на современном этапе, а закономерности, лежащие в основе развития языковой системы.
На первый взгляд языковая система статична, изменения в ней происходят крайне медленно и практически не заметны в период жизни одного-двух поколений. Однако если рассматривать значительные исторические пласты, то тогда те трансформации, которые переживает система языка, становятся более очевидными. Поэтому историк языка занимается изучением исторических срезов языковой системы на тех этапах, когда в ней нашли отражение процессы, связанные с трансформацией фонетического, лексико-грамматического и иных уровней.
Методология истории языка и ее роль в языкознании
У истории языка есть собственный методы исследования, которые отличаются от методов синхронного изучения языка:
- Сравнительно-исторический метод, суть которого состоит в том, чтобы изучить особенности его системы путем сопоставления с языковыми фактами родственных языков. Данные сравнительно-исторического языкознания подтверждают, во-первых, родство языков, во-вторых, демонстрируют общие тенденции в их развитии, обусловленные действием одних и тех же закономерностей, в-третьих, указывают на различия протекания тех или иных языковых процессов, которые в дальнейшем приводят к качественному своеобразию языков.
- Метод реконструкции представляет собой метод восстановления первоначальной формы слова с опорой на данные компаративистики, этимологии, словообразовательного анализа. Метод реконструкции необходим в тех случаях, когда перед исследователем стоит задача восстановить исходную форму, чтобы проследить, как те или иные процессы на фонетическом уровне повлияли на становление и развитие его облика. Также этот метод применяется для обоснования исторической общности происхождения слов. Реконструкция бывает двух видов – внешняя и внутренняя. Для внешней реконструкции характерно выявление морфемного тождества в языках, находящихся в родстве, а также установление регулярных звуковых соответствий. Внутренняя реконструкция проводится на базе одного языка для изучения особенностей его системы, существовавшей до каких-либо изменений.
- Этимологический анализ топонимов и антропонимов, дающий информацию о происхождении тех или иных географических названий или личных имен.
- Диалектологический анализ, целью которого является поиск и выявление диалектных фактов, обусловленных определенными сдвигами в языковой системе в прошлом.
Методы сравнительно-исторического языкознания призваны не воссоздать праязык в том виде, в котором он существовал на самом деле, а создать его научную модель. По ряду причин полная реконструкция праязыка является невозможной.
История русского литературного языка имеет свои методы исследования, среди которых можно выделить такие, как анализ памятников письменности, сравнительно-типологический метод, приемы лексико-семантического и лексико-стилистического анализа, позволяющие установить сходство и различие в значении, особенностях употребления, функционально-стилистической окраске тех или иных форм.
История языка опирается как на данные сравнительно-исторического исследования, так и на анализ памятников письменности, изучение диалектов, данные этимологии.
Обращаясь к прошлому языка, историческая лингвистика связана с его настоящим, потому что она дает представление о тех преобразованиях, которые привели систему языка к современному состоянию, объясняет существование некоторых языковых фактов, которые не могут быть объяснены привлечением данных о современном состоянии языка.