Легендарный португальский поэт, создатель понятия «гетерономия», признанный авторитет лиссабонских авангардных объединений начала 20 века. Творческое наследие Фернандо Пессоа было оценено после его смерти, что объединяет его поэтическую судьбу с Луисом де Камоэнсом (португальский поэт 16 столетия).
Биографическая справка
Фернандо Пессоа родился 13.06.1888 г. в семье чиновника министерства юстиции и по совместительству музыкального критика Жуакина де Сеабра Пессоа. Отец умер, когда Фернанду исполнилось 5 лет. Его мать вышла повторно замуж за консула Португалии в Южной Африке. Жуан Мигел Розу взял на себя заботу о всех ее детях. Вскоре у Фернанда появились братья и сестры от нового брака матери, и мальчик стал полностью предоставлен самому себе. Город Дурбан, в котором служил его отчим, распахнул перед ребенком двери своих библиотек. Здесь он познакомился с творчеством Шекспира, Эдгара По, Лорда Байрона и другими классиками англоязычной литературы. Здесь Пессоа сделал первые переводы с английского языка. Здесь он написал первое стихотворение и придумал свой первый гетероним.
Фернандо Пессоа вошел в историю литературы, как создатель новой формы представления собственного творчества – через гетеронимы. Многие авторы в течение жизни придумывают себе псевдонимы.
Гетероним отличается от псевдонима тем, что это не просто имя, а полностью придуманная особа, представляющая одну из сторон личности автора.
Но он отличается не только именем, но и оригинальным стилем изложения и почерком, отличным от авторского или других гетеронимов. Его творчество – особый пласт психологического восприятия поэтом определенных событий. Сам Пессоа объяснял, почему он не всегда пишет под своим именем, а обращается к гетеронимам. По его словам, он с детства воспринимал мир, как огромную игру. В вымышленном мире живут разные персонажи. У каждого из них своя точка зрения, характер, привычки, менталитет. Каждый из них является частичкой одной личности. Поэтому обращаться к ним за советом или помощью, как к лучшим друзьям, было как само собой разумеющееся.
Фернандо Пессоа всегда был прилежным учеником. Он окончил школу с опережением в три года. В школьные годы он пишет первые стихи и придумывает свой первый псевдоним – Александр Сёрч. Пессоа всегда жертвовал временем, заработком и личной жизнью, чтобы заниматься единственным делом, которое было ему приятно – литературой. Для дальнейшего обучения он выбрал Школу Коммерции только потому, что там можно было учиться по вечерам. Днем он писал, переводил, читал, занимался гуманитарными науками. В 1903 году он получил премию королевы Великобритании за лучшее эссе. Пессоа продолжает писать стихи и придумывать новые гетеронимы.
С 1908 года до последнего дня жизни Фернандо Пессоа зарабатывает на жизнь переводами. Он работает переводчиком деловой документации и может хорошо зарабатывать. Но его амбиции направлены в сторону литературы. В 1912 году он начинает работать в журнале «Агиа». Он пишет эссе, статьи, литературную критику. С 1914 по 1916 годы Пессоа становится теоретиком авангардных направлений в португальском искусстве. Совместно с группой литераторов из журнала «Орфей» разрабатываются идеи паулизма, сенсационизма и интерсекционизма. В 30-е годы Фернандо Пессоа продолжает творческую работу, ведет активную переписку с друзьями. В 1935 году поэт скончался. Его останки были перезахоронены в 1985 году. В день 50-летия со дня смерти его прах был перенесен в монастырь Жеронимуш.
Творчество поэта
К главным произведениям, переведенным на русский язык, можно отнести следующие:
- Элегия тени
- Книга непокоя
- Морская ода. Триумфальная ода
Фернандо Пессоа был билингвистом и одинаково владел двумя языками: португальским и английским. В годы жизни его произведения были знакомы узкому кругу эстетов. Первый полный сборник его работ вышел в 1982 году. Он вышел под названием «Книга непокоя» и сразу вызвал интерес у литераторов всех стран. Пессоа использовал гетеронимы. Поэтому, приступая к прочтению книги и изучению творчества поэта, необходимо понять состояние и мировоззрение каждого из гетеронимов. Кроме этого, книгу нельзя читать уставшим или находясь в пути, или, когда кто-нибудь отвлекает. Спокойная обстановка, лучше в утренние часы, когда разум еще не замутнен ежедневными бытовыми проблемами, даст возможность почувствовать весомость слова, замысловатость интриги и литературный гений португальского поэта.
Для португальского языка и литературы Фернандо Пессоа, как Александр Пушкин для русской лингвистики. Он считается создателем современного португальского литературного языка. Он обладает уникальным поэтическим даром. Его стихи оказывают глубокое воздействие на читателя. Пессоа открыто считал себя декадентом. А все его творческие «альтер-эго» отличались друг от друга стилем, слогом и содержанием стихотворений. Кем же представлял Пессоа своих гетеронимов:
- Альберту Каэйру. Самый продуктивный из гетеронимов. Буколический поэт. По задумке Пессоа Каэйру является учителем остальных производных от личности поэта, а также и самого Фернандо Пессоа. Его стихи направлены на возрождение и реконструкцию ума человечества античной эпохи;
- Рикарду Рейш. Пишет в стиле неоклассицизма. Любая абстрактная вещь становится под его пером одой конкретики;
- Алвару де Кампуш. Его динамичная поэтика уводит в сторону футуризма. Он пишет тогда, когда еще не знает, что будет писать и повинуется внезапному порыву;
- Бернандо Соарес. В высокой степени близок к личности Пессоа, поэтому считается его полу-гетеронимом. Поэт представляет его тихим жителем Лиссабона, который работает помощником бухгалтера. От его имени составлена «Книга непокоя». Пессоа сам не раз говорил, что к Соаресу он обращается в минуты усталости, когда хочется просто мечтать.
Кроме этих самых плодовитых гетеронимов, исследователи Жеронимо Пизарро и Патриссио Феррари насчитали 132 вымышленных Пессоа авторов. Кто из них был вымышленным персонажем, а кто действительно отражал внутренний мир поэта, остается загадкой. Фернандо Пессоа ставят в один ряд с Пабло Нерудой и великим Камоэнсом. Его жизнь была посвящена только литературе. 1996 год ознаменовался открытием Университета Фернандо Пессоа в Порту.