Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Особенности языка поэмы Твардовского "Василий Теркин"

Определение 1

Разговорная лексика – это слова, которые придают речи оттенок неофициальности, непринужденности.

Особенности поэтического языка поэмы «Василий Теркин»

В свое время А. Ахматова назвала поэму «Василий Теркин» «легкими солдатскими стишками». Действительно, они удивительно легко читаются, легко запоминаются, и легко понимаются. Стих Твардовского создает ощущение нестихотворной естественности, выразительности разговорной речи.

Замечание 1

Сам поэт о своем произведении говорит так: «Вот стихи, а все понятно, все на русском языке…».

В поэме «Василий Твардовский» самые высокие темы раскрываются обычными словами, а не «поэтизмами». Будничные, простые слова при этом не только не снижают пафоса произведения, они придают стиху особую естественность и теплоту. В этом Твардовский близок А.П. Чехову. Кажущаяся простота его стиха не примитивная, она лукавая и умная. И эта простота позволяет автору естественно говорить о самых сложных явлениях, тонких душевных переживаниях, глубоко и верно передавать различные психологические состояния, будь то юмор или трагический пафос. Поэт не прибегает к словотворчеству, он словно поворачивает слово новыми гранями, открывает новые смыслы и связи. У Твардовского мало сравнений, нет «цветистости» стиля.

Поэма «Василий Теркин» написан четрехстопным хореем – размером, традиционным в русской литературе и известным еще со времен А.С. Пушкина. В поэме «Твардовского размер варьируется, в противном случае она бы звучала монотонно. Поэт варьирует рифму, используя то женскую, то мужскую. Чаще всего строфы состоят из четырех строк, но на протяжении поэмы количество стихов-строк тоже варьируется. Например, в главе «Переправа» есть строфы в два, три, четыре, пять и более стихов.

Рифма Твардовского проста и бесхитростна. Обычно такие рифмы считаются невыразительными. Однако в поэме Твардовского они выглядят неожиданно и впечатляюще. В пределах одной главы может использоваться и смежная рифма, и перекрестная.

Замечание 2

Смежная рифма – когда рифмуются соседние строки: ААВВ.

Перекрестная рифма – когда рифмуются первая и третья строка, вторая и четвертая: АВАВ.

Твардовский практически не использует опоясывающие рифмы, когда рифмуются первая и четвертая, вторая и третья строфы. Он считает, что они менее характерны для живой, «естественной» речи.

«Особенности языка поэмы Твардовского "Василий Теркин"» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Иногда в четрыехстрочных строфах с смежной рифмой поэт не рифмует первую и третью строку, пропуская рифму. Благодаря этому приему, который часто встречается в народном стихосложении, Твардовский достигает еще большего разнообразия «простого» стиха о «простом» солдате Василии Теркине.

Смысл четверостишия иногда подкрепляется, усиливается пятой строкой.

Трудные дороги поэт рисует еще более сложной конструкцией строфы. Так возникает «текучая», «подвижная» строфика и синтаксис, соответствующий ей. Сам Твардовский достижения в области поэтического синтаксиса относит к своим наиболее интересным новациям.

«Простой» стих Твардовского в ритмическом отношении также разнообразен. В поэме сливаются различные речевые потоки:

  • Ораторская лексика;
  • Литературная речь;
  • Просторечие;
  • Народнопоэтическая речь.

Поэт варьирует размеры строф, часто использует переносы, подчиняет движение стиха разговорным интонациям. В тексте множество живых диалогов.

Выбор художественных средств в произведении обусловливается тем, что в ней изображен народный герой на войне. И отсюда народный, преимущественно разговорный язык поэмы.

Твардовский использует в поэме идиоматические выражения, а также непереводимые обороты речи, например: «ударит в пот и дрожь», «сказать по чести», «ясно до точки», «парень хоть куда», «шут с тобой».

В произведении преобладают простые, короткие предложения без связок. Эта структура сохраняется и в диалогах, которые придают произведению живой драматический характер, дают портретные характеристики, рисуют воинский быт.

Для поэтического языка Твардовского характерен лаконизм. Это достигается усечением или перефразировкой фраз, бытующих как устоявшиеся штампы или поговорки.

Разговорно-просторечная лексика в поэме «Василий Теркин»

В поэме «Василий Теркин» разговорно-просторечная лексика имеет важную роль. Благодаря ей автор передает «дух эпохи» военного времени. Эта поэма о обычном солдате, написанная простым, народным языком. Твардовский умело сочетает в ней разговорную, общеупотребительную, нейтральную и просторечную лексику. Поэт использует средства выразительности устного творчества. Он не сообщает о географических названиях, но описывает предметы и детали солдатского быта. Автор использует эпитеты («край чужой», «година горькая», «земля сырая», «дорога постылая»), уменьшительно-ласкательные слова, характерные для народной поэзии («дружок», «голубочек», «сыночек»), слова и выражения из устного народного творчества («жив-здоров», «хвать-похвать», «тем же ладом, тем же складом»).

В поэме Твардовского часто встречаются поговорки, пословицы, частушки: «Будем живы – не помрем», «Делу время – забаве час».

Василий Теркин – парень из народа, поэтому в его речи Твардовский использует разные группы диалектизмов:

  • Словообразовательные: отрадно, в лежку, спозаранку, дармовой, маета, покамест, запоясан, запропастился и т.д.;
  • Лексические: дельный старик, балагур, желторотый, пенять, кутерьма, ухарь, пособите и т.д.;
  • Семантические: завалящая, никнет головой, вечерка, зарвемся и т.д.

Среди основных функций разговорно-просторечной лексики выделяется функция называния людей, предметов действительности, действий.

Разговорно-просторечная лексика выполняет и экспрессивную функцию. она реализуется при экономии языковых средств.

В поэме встречаются разговорно-просторечные слова, которые выполняют оценочную функцию. Разговорная речь характеризует героя, помогает поэту создать повествование, приближенное к устному рассказу. Многие фразеологические компоненты автор использует для усиления образности, передачи эмоциональной оценки.

Лексические повторы – признак разговорной речи. благодаря использованию разговорно-просторечной лексики А.Т. Твардовский создает собирательный образ народного героя.

Дата последнего обновления статьи: 20.10.2024
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot