Русская белая эмиграция – это возникшая вследствие событий 1917-1923 гг. волна эмиграции из России.
Летописец русской Атлантиды
После октябрьской революции 1917 года жизнь И. А. Бунина изменилась навсегда. На тот момент писателю было 47 лет, он был уважаемым и почитаемым автором. Бунин с неприязнью, даже с ненавистью относился к Ленину и большевикам и понимал, что ему, с его дворянским происхождением и консервативными взглядами, в новом советском государстве вряд ли найдется место. Случившиеся события Бунин воспринимает как национальную катастрофу.
Писатель вместе с женой решает эмигрировать на Запад.
Много лет Иван Алексеевич провел во Франции. Лето писатель проводил в Ницце, все остальное время года он проводил в Париже. Однако в его произведениях французские сюжеты и и темы, жизнь русских эмигрантов, отражения не нашли. Франция стала для писателя местом жизни, однако источником творчества она не стала.
Также из творчества Бунина исчезают и прежние социальные мотивы. В своем творчестве он, оставаясь непримиримым к новому государству и к новой власти, забывал о политике, о царе и большевиках, о писателях-современниках, позабывших «заветы», о миссии русской эмиграции. Бунин заново воспроизводил мир, который было невозможно сверить с оригиналом. В поэзии и прозе Бунина старая Россия, ушедшая на дно, подобно Атлантиде, сохраняется во всем своеобразии и красоте.
Главное произведение Бунина «Жизнь Арсеньева. Юность», написанная в 1927-1929, 1933 годы, начинается с торжественной фразы из книги проповедника-старообрядца 18 века Ивана Филиппова: «Вещи и дела, аще не написаннии бывают, тмою покрываются и гробу беспамятства предаются, написаннии же яко одушевленнии…».
Герой произведения Бунина в значительной степени автобтографичен. А торжественная фраза, открывающая книгу, является своеобразным эпиграфом и варьирует мотив памяти. Главной задачей Бунина с этого момента становится поэтическое преображение прошлого в памяти.
Писатель в еще более значительной степени, чем раньше, ощущает себя последним художником, философией которого становятся слух и зрение – запахи, краски, голоса и звуки прекрасного Божьего мира. Такую Россию помнит Бунин, и такую Россию он унес с собой в эмиграцию и описывал до конца своей жизни.
В 1933 году Бунин получает Нобелевскую премию по литературе и становится первым русским писателем, удостоенным этой самой авторитетной в мире награды. В Стокгольме, на торжественной церемонии, он подчеркнул особенность своего положения и напомнил о своих творческих принципах. «Изгнанник, пользующийся гостеприимством Франции» - так характеризует себя писатель.
Бунин неоднократно говорил, что родился «поздно», и родись он раньше, писательские воспоминания были бы не такими, ему не пришлось бы пережить «великие исторические события» - «1905 год, затем первую мировую войну, затем 1917 год и его продолжение Ленина, Сталина, Гитлера».
Вторая мировая война застала писателя на юге Франции, в небольшом городке Грас, который некоторое время находился под немецкой оккупацией. Бунин вместе с супругой и несколькими русскими литераторами – эмигрантами переживает всю тяжесть военного времени – холод, голод, незащищенность. Книга «Темные аллеи» становится его противостоянием войне.
Писатель постоянно следит по радио и газетам за новостями с восточного фронта. Ненависть, неприятие новой власти отодвигается на второй план, сейчас его мучает только тревога за судьбу своей любимой России. Поворот в Отечественной войне и наступление советской армии Бунин воспринимает как личную радость, о чем пишет в своем дневнике.
«Поздний час»
Но послевоенные события в Советском Союзе (борьба с «космополитизмом», преследование Ахматовой и Зощенко»), снова резко меняют его позицию. Бунин, защищая писательскую свободу, отклоняет все предложения вернуться в СССР. Возвращение на родину происходит только в воображении писателя. Повествователь произведения «Поздний час», написанного 19 октября 1938 года, понимает, что откладывать нельзя, и ночью переходит через мост и оказывается в городе своей юности, пахнущий яблоками, в идиллический, счастливый мир, в Россию, которая еще не знает о своем будущем. Герой, чье имя в произведении не называется, идет по городу. Он узнает родные места и вспоминает ночное свидание со своей возлюбленной.
Однако это путешествие в прошлое заканчивается печально. Лунная дорога приводит героя произведения на кладбище.
Писатель умер 8 ноября 1953 года в Париже.
В рассказе «Бернар» (1952), одном из своих последних произведений, писатель вспоминает французского моряка, товарища Мопассана, который перед смертью произнес последнюю фразу: «Думаю, что я был хороший моряк». Писатель размышляет о том, что хотел он этими словами выразить? Была ли это радость сознания того, что он приносил пользу людям, будучи хорошим моряком? Бунин считает, что этой фразой моряк хотел сказать другое. Что Бог каждому вместе с жизнью дает тот или иной талант, и священным долгом каждого является найти ему применение и не зарывать в землю. Для чего это делается, почему – этого никто не знает. Но каждый должен помнить, что в этом непостижимом мире все должно иметь какой-либо смысл, какое-либо высочайшее Божье намерение, которое направлено на то, чтобы в этом мире было «все хорошо». И именно исполнение этого божьего намерение и есть заслуга человека перед ним, а поэтому и гордость, и радость.
Свой рассказ Бунин завершает словами, полными скромной гордости: ««Мне кажется, что я, как художник, заслужил право сказать о себе, в свои последние дни, нечто подобное тому, что сказал, умирая, Бернар».
За годы эмиграции И. А. Бунин написал десять новых книг в прозе, в числе которых:
- «Роза Иерихона»
- «Божье дерево»
- «Солнечный удар»
- «Митина любовь»
- «Темные аллеи».
Творчество Бунина свидетельствует о постоянстве натуры писателя. Все его произведения, независимо от времени их написания, наполнены интересом к загадкам человеческого существования и обозначены единым кругом лирико-философских тем, среди которых выделяются:
- Тема памяти
- Тема времени
- Тема наследственности
- Тема погруженности человека в мир неведомых стихий
- Тема любви и смерти
- Тема обреченности цивилизации
- Тема родины
- Тема непознаваемости окончательной истины.