Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Литературный язык начальной эпохи формирования русской нации (середина XVII – начало XVIII веков)

Начало формирования русского национального языка

17 век считается началом нового периода русской истории. Уже к этому времени сформировались экономические связи между русскими областями, бывшими ранее разрозненными. Это становится предпосылкой образования русской нации. Русский литературный язык из языка, обслуживавшего потребности древнерусской народности, превратился в русский национальный литературный язык.

Замечание 1

Нация – это историческая категория определенной эпохи.

В. И. Ленин считает, что единство языка, его беспрепятственное развитие являются одним из важнейших условий для формирования национальных экономических связей, и выделяет три момента, которые по времени могут не совпадать:

  • сплочение территорий, населенных людьми, говорящими на одном языке;
  • устранение препятствий в развитии языка;
  • закрепление языка в литературе.

Формирование русского национального литературного языка – это длительный процесс, который охватывает 150-200 лет (середина 17 – начало 19 вв.).

Замечание 2

Подлинное закрепление русского народно-разговорного языка в литературе происходит в эпоху А .С. Пушкина.

Пути и формы перехода от языка народности к языку нации различны. Так, Ф. Энгельс и К. Маркс в своих работах намечают три основных пути развития языков:

  • историческое развитие языка из готового материала (германские и романские языки);
  • смешение и скрещивание наций (английский язык);
  • концентрация диалектов в единый национальный язык.

Главную роль в процессе формирования русского национального языка сыграли первый и третий факторы. В данном случае «готовым» материалом для формирования языка послужил древнерусский литературно-письменный язык.

«Литературный язык начальной эпохи формирования русской нации (середина XVII – начало XVIII веков)» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Московский говор как диалектная база русского национального языка

Диалектной базой русского национального языка традиционно считается средневеликорусский говор Москвы. В 1950-х годах было принято считать основой русского национального языка орловско-курский диалект. Но это положение не подтверждалось данными истории и диалектологии русского языка, и потому было отброшено. Современные исследователи считают, что сам вопрос диалектной базы формирующегося языка на основе какого-то конкретного диалекта неправомерен, преобладающим оказывается представление о формировании национального языка не на основе какого-то одного диалекта, а на взаимном их слиянии. Другими словами, подлинной основой формирования единого национального языка считается концентрация диалектов.

Это положение для русского языка подтверждается исследованиями Ф. П. Филина, Б. А. Ларина, С. И. Коткова и т. д. Но выдвижение на первый план представления о концентрации диалектов как о подлинной диалектной базе формирующегося национального языка не противоречит признанию основой русского языка московского говора. Сам московский говор выступает как результат концентрации диалектов, так как по своей природе он является переходным, смешанным, средневеликорусским. Московский говор объединил в себе главные черты северновеликорусских и южновеликорусских диалектов. И признание московского говора основой русского национального языка обусловлено и внеязыковыми факторами, и лингвистическими доводами. Московский говор – это говор населения города, являющегося в течение восьми столетий политическим, экономическим, культурным центром русского народа. Вместе с этим московский говор лишен диалектных отклонений от общеязыковых норм, и понятен как жителю севера, так и юга. Это позволяет московскому говору расширять границы своего распространения по мере вовлечения в национальное единство различных диалектных групп.

В общенародном языке переход к национальному периоду развития ознаменовался прекращением диалектного деления языка. С 17 века не выделяются новые диалектные группы в составе основных наречий. Процесс концентрации диалектов, наоборот, проявляется в развитии и территориальном распространении переходных, смешанных говоров, охватывающих собой новые территории, которые в эту эпоху осваивались русским народом: Дальний Восток, Сибирь.

Характерным для процесса перехода к национальному периоду в истории развития литературного языка является сближение между письменным языком и разговорным. Эта тенденция господствует с 17 века. Разговорная речь постепенно захватывает новые позиции.

Еще одним признаком национального периода в истории развития русского литературного языка является формирование устно-разговорной формы нормированного литературного языка, отсутствовавшая в донациональную эпоху. Но это все в полной мере проявляется только к концу переходного периода, к эпоху Пушкина. А период между серединой 17 и началом 19 вв. – это период становления норм единого общенационального русского литературного языка.

Изменения в лексическом составе русского литературного языка

В 17 веке развитие и обогащение лексического состава русского литературного языка идет особенно интенсивно и отражает социальные сдвиги, которыми ознаменовалась эпоха установления крепостничества, ставшая причиной стихийного протеста народных масс.

17 век – качественно новый этап в развитии русского литературного языка. В этот период наблюдается активный рост лексики, включаемой в оборот письменного употребления за счет образования новых слов, вхождения в общее употребление диалектных слов, заимствования слов из живых европейских языков.

Одновременно с этим лексика, которая в древнерусском литературно-письменном языке исконно существовала для обозначения общественных и бытовых явлений, характерных для средневековья, устаревает, постепенно выходит из употребления и замешается новыми словами. Например, сдвиги происходят в развитии военной лексики. Так, слова рать и сеча становятся архаизмами, им на смену приходят такие слова, как сражение, бой.

В составе общеупотребительной лексики с 17 века появляются такие слова, как калитка, щи, брага, утиральник, рукомойник, кисея, квашня, войлок и т.д.

Много слов появляется в составе административной и общественно-юридической терминологии: начальник, допрос, чиновник.

В документально-деловой стиль в обобщенном значении входит слово «государство», которое впервые было зарегистрировано в 15 веке. К 17 веку относится появление слова «подданство».

Заимствования из других языков характеризуются польским посредничеством. Например, так в русском языке появилось немецкое Kuche, которое в польской передаче звучит как кухня. О польском посредничестве свидетельствуют и заимствованные глаголы с суффиксами –ровать, -овать (аттестовать, демонстрировать, маршировать).

Воспользуйся нейросетью от Автор24
Не понимаешь, как писать работу?
Попробовать ИИ
Дата последнего обновления статьи: 21.07.2023
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot