ITU
(International Telecommunication Union) – Международный союз электросвязи (МСЭ). Одна из функций этой организации - подготовка Рекомендаций, которые фактически являются международными стандартами.
несет содержательную, смысловую нагрузку, развитие сюжета, монологи и диалоги действующих лиц. В нем получает развитие авторский замысел передачи, с помощью различных приемов раскрывается «сверхзадача», которую ставят перед собой создатели каждый раз, создавая новую программу.
Параллельно Владимир Карпович занимался литературной деятельностью....
Литературное творчество В. К....
сценариев этих кинокартин....
Однако Владимир Железников писал сценарии к фильмам не только на основании собственных литературных произведений...
Он создавал и оригинальные сценарии.
Область применения адаптированных текстов литературных произведений сегодня чрезвычайно широка. Например, издания для малоподготовленной аудитории или подготовка текста для киносценария, основанного на литературном произведении. Одним из развивающихся и малоизученных направлений адаптации книжного первоисточника остаются игровые сценарии, которые базируются на литературном произведении. Адаптация литературного произведения для сценария это интерпретация исходного текста средствами другого медиа. Ключевым элементом любой текстовой адаптации является трансформация текста. Текст первоисточника это исходная точка, а текст-трансформ, отличающийся от оригинального произведения, конечная. Применительно к литературным произведениям выделяется несколько уровней трансформации текста. При адаптации романа, рассказа, повести или другого литературного произведения в формат видеоигры ключевыми являются изменения структуры текста, а также увеличение или уменьшение объема первоисточника, т. е. вклю...
Определение 1
Телевизионный сценарий – это литературная основа телевизионной передачи....
Существуют три формы записи сценария:
Рабочий сценарий;
Литературный;
Режиссерский....
Литературный сценарий на телевидение пришел из кинематографа....
Определение 2
Литературный сценарий – это художественное описание будущего телефильма....
Литературный сценарий – это самостоятельное произведение с присущими ему достоинствами и атрибутами.
Область применения адаптированных текстов литературных произведений сегодня чрезвычайно широка. Например, издания для малоподготовленной аудитории или подготовка текста для киносценария, основанного на литературном произведении. Одним из развивающихся и малоизученных направлений адаптации книжного первоисточника остаются игровые сценарии, которые базируются на литературном произведении. Адаптация литературного произведения для сценария это интерпретация исходного текста средствами другого медиа. Ключевым элементом любой текстовой адаптации является трансформация текста. Текст первоисточника это исходная точка, а текст-трансформ, отличающийся от оригинального произведения, конечная. Применительно к литературным произведениям выделяется несколько уровней трансформации текста. При адаптации романа, рассказа, повести или другого литературного произведения в формат видеоигры ключевыми являются изменения структуры текста, а также увеличение или уменьшение объема первоисточника, т. е. вклю...
(International Telecommunication Union) – Международный союз электросвязи (МСЭ). Одна из функций этой организации - подготовка Рекомендаций, которые фактически являются международными стандартами.
(Quarter SIF) – формат кадра, составляющий 1/4 от формата SIF.
формирование изображения из блоков (фрагментов, макроблоков) другого (опорного) изображения, путем их смещений. Указанные смещения определяются векторами движения, найденными в результате оценки движения. Компенсация Движения используется при формировании предсказанных изображений в стандартах MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве