(advertising, taking into account gender differences) – у мужчин и женщин мотивы покупки одних и тех же товаров различны. По-разному относятся мужчины и женщины к сексу. Это обусловлено биологическими и психологическими различиями полов, которые всегда значительно глубже, чем влияние культурных факторов.
Научные статьи на тему «Реклама учитывающая гендерные различия»
интернет-биржа студенческих работ
Одним из основополагающий критериев выделения целевых групп выступает пол или гендерная... Подобного рода специфику их мышления следует учитывать и принимать во внимание при разработке, организации... Таким образом, психологи утверждают, что одна и та же реклама, будет восприниматься мужчинами и женщинами... предназначена его продукция (для женщин или для мужчин) и уже в зависимости от этого выстраивать свою рекламу... Для некоторых регионов страны необходимо разрабатывать специальные программы рекламы.
Статья посвящена рассмотрению текстов рекламы, предназначенных для мужской и женской аудитории, с целью выявления гендерных различий в использовании тех или иных лексических единиц, а также их влияния на проявление воздействующей функции рекламного текста. Перлокутивный эффект рекламного текста рассмотрен с позиции его воплощения в эмотивной и оценочной лексике, гендерные проявления и воздействующая функция которой также подверглись анализу. Рассмотрение прагматики текста основывается в данной статье на теории речевых актов. Гендерная ориентация рекламных текстов существенно влияет на выбор той или иной лексической единицы. Авторы рекламных объявлений прежде всего учитывают стереотипные образы мужчины и женщины, тем самым манипулируя подсознательным природным началом, которое заложено в каждой женщине и в каждом мужчине. При этом эмоциональность не зависит от половой принадлежности и свойственна как женщинам, так и мужчинам. Особое значение в рекламных текстах приобретает использова...
перевод и переозвучивание иностранного фильма или видеоролика. В широком смысле А. называют приспособление любой рекламы (или, напр., зарубежной телепередачи) к местным вкусам и условиям. Многочисленные российские «шоу» и «ток-шоу» на ТВ имеют своих пап и мам за пределами Отечества, заимствованы, прошли А. Понятие А. можно проиллюстрировать анекдотом: «В итальянском фильме женщина в постели кричит убегающему мужчине: «Кастрато, импотенто!». Голос переводчика, по-русски: «уходи, я не люблю тебя».
(plow-back method) – система ассигнования на рекламу всех денежный доходов за предыдущий период, полученных в виде чистой прибыли. Как правило, этот метод используется в случае выведения на рынок новой продукции.