Занимающийся стандартизацией орган (стандартизующий орган)
Орган, деятельность которого в области стандартизации является общепризнанной.
методы, основанные на определѐнных характеристиках товаров путѐм измерений или регистрации каких либо несоответствий, отказов, отклонений от установленных требований. Их разделяют на измерительные и регистрационные.
многозначным и включает в себя три основных аспекта:
познавательная деятельность человека,
система объективных...
Наука ставит перед собой цель получения объективной истины в виде знаний об окружающем мире....
науки и общества связаны с необходимостью получения такого знания, которое соответствовало бы критерию объективной...
История развития науки
Наука и научное знание, равно как и категория объективной истины зародились в
Замечание 1
Для объективности и точности метода сегодня широко используются технические средства...
Метод наблюдения имеет свои виды – самонаблюдение на основе рефлексивного мышления, объективное наблюдение
Автор раскрывает сущность феноменологического метода как особой объективированной созерцательности, основанной на фундаментальном принципе Гуссерля «Назад к вещам». Читателю предлагается идея феноменологии как необходимого хода развития неклассической науки. Автор исходит из позиции, что феноменология может претендовать на статус реалистической философии. Работы Гуссерля и Хайдеггера, Ингардена и Шюца, Бергера и Лукмана обеспечивают доступ к субъективному знанию и чистому восприятию, вместе с тем представляют собой достаточно строгие и систематические учения для репрезентации жизненного мира участников с высокой степенью точности. Уникальность и ценность феноменологии заключается в том, что она, в сравнении с другими количественными и качественными методами и подходами (конструктивизм, этнографистика, биографистика, исследование действием, контент-анализ, феминизм, гендерный подход, критическая теория, постструктурализм, психоанализ, исследование медиа, деконструктивизм, нарратологи...
Орган, деятельность которого в области стандартизации является общепризнанной.
Замена одиночных слов или фраз на синонимы при принятии русской версии международного стандарта в межгосударственном стандарте в целях обеспечения терминологического единства с другими стандартами, действующими на том же уровне стандартизации.
Если при подготовке из межгосударственного стандарта исключают отдельные положения, отдельные структурные элементы (разделы, подразделы, пункты, подпункты, приложения) международного стандарта (международного документа), которые нецелесообразно применять, то официальный перевод исключенных отдельных положений, отдельных структурных элементов приводят в приложении.