Генератор газа
внутренний элемент газоразрядного прибора для поддержания необходимого давления газа.
часть светотехнической арматуры прожектора, позволяющая осуществлять поворот прибора вокруг вертикальной и горизонтальной осей.
севере»
«Книга Пыли»
Главной героиней романа является девочка по имени Лира Белаква....
Лира живет в Оксфорде, как и все дети она проводит много времени на улице....
Впоследствии выясняется, что она является матерью Лиры....
Он использует друга Лиры для создания портала в другой мир, и мальчик погибает....
Азриель и Лира попадают в другой мир.
В детстве ощутив, каково быть не таким, как остальные, на протяжении долгой жизни он неприметно для окружающих сносил одиночество, болезни и безденежье, вышучивая собственную шарообразность и потешаясь над длиной своего носа. Эксцентричностью прикрывая невзгоды, жаловался на нехватку дворца, подходящего для прыганья в нем на одной ножке. И обрел бессмертие вовсе не благодаря живописи и музыке (ими он занимался всерьез), а потому, что ввел в историю литературы жанр нонсенса абсурдного, с разумной точки зрения, стихотворения, снабженного вдобавок смешной картинкой. Его "чепушинкн" изменили течение литературного процесса: Льюис Кэрролл, Роальд Даль, Даниил Хармс, Генрих Сапгир и Олег Григорьев все у него в долгу. Став профессиональным художником, он провел большую часть жизни в скитаниях, не имея постоянного приюта. Странствовал, стремясь убежать от астмы, бронхита, эпилепсии, депрессии, катаракты с угрозой слепоты, ревматизма и прочих напастей. Когда же к Эдварду Лиру на закат...
Лира
В 19 веке в Англии появились авторы, сочиняющие лимерики....
Лир. Однажды Лира, которому еще не было и двадцати лет, в свое поместье пригласил граф Дерби....
Лир должен был зарисовать коллекцию птиц. В Ноусли он провел четыре года....
Лир первым стал писать в духе абсолютного нонсенса....
Лира – это забавные истории о преднамеренных поступках экстравагантных лирических героев.
В статье объясняются принципы и предпосылки нового перевода «Короля Лира», выполненного автором статьи. Поясняется, что переводчик следовал тем же принципам перевода драмы, что Б. Пастернак: полностью разделял его стремление перейти «от перевода слов и метафор» «к переводу мыслей и сцен». Рассматривается проблема «Шекспир и Толстой». Предлагаются четыре варианта объяснения первой сцены трагедии «Король Лир»: фольклорное, театрально-символистское, политическое и философское. История Лира сравнивается с историей из средневековой ирландской повести о безумном короле Суибне, написанной смесью стихов и прозы (XII в.). Переводчик подчеркивает особое значение «Короля Лира», отличающее его от других великих трагедий Шекспира. «Король Лир» это не только конфликт с зараженным неправдой миром, трагическая ошибка и искупление в финале, но и универсальность этого конфликта.
внутренний элемент газоразрядного прибора для поддержания необходимого давления газа.
теодолит с гирокомпасом.
счетчик Гейгера-Мюллера, в котором гасящим агентом является галоген.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве