(от франц. сalembour) – разновидность языковой игры с установкой на комический эффект, конструктивную основу которой составляют стилистические фигуры, опирающиеся на такие парадигматические отношения в лексике, как полисемия, омонимия, антонимия и паронимия (в широком смысле, включая парономазию).
Лексическая омонимия как источник каламбура
Замечание 1
Каламбур, основанный на игре слов, сближающихся... Иногда каламбур используются в сатирических целях или служит средством выражения авторского сарказма:... Каламбуры могут быть основаны на всех типах омонимов:
Наиболее интересными и редкими являются каламбуры... Как разновидность поэтической игры слов выступают каламбуры с омофонами: «Лет до ста расти / Нам без... Интересной разновидностью каламбура является семантическая омонимия: слова совпадают не в графическом
Статья посвящена рассмотрению стилистического приема «каламбур» как формы лудической (игровой) языковой деятельности. Анализируются языковые процессы, лежащие в основе формирования данного лингвистического приема (реализация нескольких значений полисемантической единицы, буквализация, метафоризация), и выделяются ключевые модели порождения каламбура на основе примеров из заголовков английского издания The Economist.
Каламбур как лингвистический феномен и его особенности
Проблемы перевода произведений различных жанров... Каламбур как лингвистическое явление до сих пор не имеет в языкознании точного определения и описания... Часто каламбур связывают с понятием «языковой игры», понимают под ним выражение, которое характеризуется... Рассмотрим перевод каламбура Л.... Сложнее обстоит дело при необходимости перевести имя собственное, основанное на каламбуре.
В статье рассматривается стилистический прием «каламбур» как форма лудической (игровой) языковой деятельности. Автор дает определение понятию и анализирует подходы к отграничению каламбура от смежных явлений (игры слов, морфологической трансформации (контаминации), двойной актуализации фразеологизмов), иллюстрируя выведенные положения примерами каламбуров из заголовков английского журнала The Economist.
(от франц. аrgot – жаргон) – слова и обороты, входящие в состав какоголибо арго (условная речь относительно замкнутой социальной группы или сообщества, с элементами «тайности»: театральное, спортивное, воровское, картежное, армейское и др. виды арго) и при этом широко используемые в общей речи.
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Попробовать в Telegram», я соглашаюсь пройти процедуру
регистрации на Платформе, принимаю условия
Пользовательского соглашения
и
Политики конфиденциальности
в целях заключения соглашения.
Пишешь реферат?
Попробуй нейросеть, напиши уникальный реферат с реальными источниками за 5 минут