По происхождению лексемы делятся на исконные и заимствованные.... заимствованная лексика подчиняется грамматическим правилам русского языка и включается в его состав наравне с исконными... Классы заимствованных слов, нарушающих чистоту речи:
Дублеты — лексемы, тождественные с исконно русскими... исконно русские слова — в бытовом общении либо в нейтральной коммуникативной обстановке (когнитивные... «харасмент» — «домогательства» ведёт к ошибке, избежать которую позволило бы использование исконно русских
Обосновывается необходимость школьного словаря «Этимологические гнёзда исконных русских слов», содержится концепция словаря, предлагаются для обсуждения научной общественностью некоторые вопросы, связанные с объёмом лингвистической информации в будущем словаре.
родственных слов в других языках, восстановления первоначального вида слова, а также выявление законов... Этимологические исследования также позволяют установить, является ли словоисконным по своему происхождению... Например, многие слова, которые воспринимаются носителями языка как исконные, на самом деле иноязычного... лексике не отменяет и того факта, что в каждом национальном языке существует большая группа терминов, исконных... Таким образом, происхождение медицинской лексики связано как с исконнымисловами, так и с заимствованиями
Статья посвящена параллельному употреблению исконной и заимствованной лексики в текстах Петровской эпохи. Использование синонимов бунтовщик, малконтент, неудовольный, ребелл, ребеллизант в выпусках газеты «Ведомости» 1703–1719 гг. показывает, что даже заимствования, которые в дальнейшем не закрепились в русском языке, оказывали влияние на семантические, стилистические и узуальные особенности сохранившихся в употреблении синонимичных наименований.
(от греч. anantapodotikos – несоотносительный) – стилистический прием, разновидность анаколуфа, состоящая в таком нарушении правильной синтаксической связи между частями сложного предложения, когда вторая часть сложного предложения, естественнопредполагаемая структурой и смыслом первой части, остается не высказанной, и предложение приобретает неожиданное окончание, синтаксически не связанное с началом.