Интернет как особая среда общения
Язык Интернета – это знаково-символьная система, реализующая функцию интернет-коммуникации.
Интернет-коммуникация представляет собой общение нескольких лиц, опосредованное компьютерами и поэтому характеризующееся невидимостью собеседников, письменной формой посылаемых электронных сообщений, возможностью незамедлительной обратной связи и т.д.
Поскольку Интернет получил массовое распространение среди населения как ранее не существовавшая сфера реализации языка относительно недавно, он выработал и новые способы коммуникации, стереотипы речевой деятельности людей, новые формы функционирования языковых единиц.
За последнее десятилетие интернет-общение настолько укоренилось в современном обществе, что без него теперь невозможно представить полноценную жизнедеятельность людей. Этим обуславливается обращение языкознания к функционированию языка в глобальной сети Интернет. Лингвисты исследуют языковые явления, вызванные влиянием на язык образования виртуального мира и специфики Интернет-пространства. Формируется новый языковой стиль – стиль Интернет-общения, характеризующийся:
- письменным произношением;
- свойством текстов ссылаться друг на друга (интертекстуальностью);
- спонтанностью;
- запечатленной разговорностью.
Эта тенденция характерна для большинства стран мира. Например, английские лингвисты для изучения коммуникации между Интернет-пользователями выделили новый функциональный стиль «Веблиш» (Web+English). Ему присуще энергичное распространение и охват всё более широких слоёв населения.
Основной функцией Интернета является поиск информации любого объёма и из любой сферы общественной жизни. Однако возможности, предоставляемые Интернетом (доступность, быстрота, нивелирование фактора расстояния и др.), сделали его инструментом для коммуникации между людьми, который оказал соответствующее воздействие на человеческий образ жизни и мышления. А это, в свою очередь, изменяет языковые ситуации и уровни.
Язык Интернета как разновидность сленга
Сленг представляет собой совокупность новых слов или уже существующих слов с другими значениями, которыми пользуются различные группы людей (социальные, профессиональные, возрастные и др.).
Термин «сленг» имеет английское происхождение: slang; s(sub) — приставка, указывающая на второстепенность + lang (language) — язык, речь.
Как правило, сленг нарушает общепринятые нормы стандартного языка, хотя это далеко не означает, что человек, употребляющий сленг, - малообразованный. Употребление сленга лишь подчёркивает принадлежность человека к определённой группе.
Компьютерный сленг представляет собой синтез четырёх групп слов:
- профессионализмы – термины, используемые программистами и другими категориями специалистов, занимающихся программированием, компьютерной техникой и т.п.;
- вульгаризмы – в Интернете зачастую используют просторечную лексику, применяя довольно непристойные слова и обороты, в том числе ненормативную лексику;
- жаргонизмы – социальный диалект, обилующий (для компьютерного сленга) использованием иностранной (в первую очередь, английской) лексики;
- сленгизмы – слова и высказывания, характеризующиеся обилием сокращенных слов, аббревиатур, акронимов, знаков (смайликов), изображений и т.д., а также замкнутостью на реалиях мира компьютеров.
Таким образом, компьютерный сленг нельзя отнести к какой-нибудь одной языковой группе. Проводимые исследования и наблюдения требуют рассматривать компьютерный сленг как самостоятельное явление, для которого существуют собственные свойства, признаки, закономерности развития и функционирования. Вследствие этого компьютерным сленгом можно назвать группу слов, используемых чаще всего людьми, деятельность которых непосредственно связана с компьютером, в том числе, в целях повседневной коммуникации между людьми, заменяющих профессиональную лексику и отличающихся просторечной окраской.
Специфика вербальных и невербальных средств Интернет-общения
Язык Интернета обладает следующими особенностями:
- контаминация средств;
- усложнение одних средств и упрощение других;
- диффузность одних и дифференциация других средств;
- экспрессивизация, «карнавализация», индивидуализация языка, языковая игра.
Контаминация представляет собой образование новых словосочетаний/высказываний путём объединения элементов сходных по какому-либо признаку высказываний. Наиболее популярной формой контаминации является контаминация устного и письменного варианта. Она проявляется в том, что речевые единицы, воспроизводимые, как правило, устно, конвертируются в письменное сообщение. Например, смех в Интернет-сообщении облекается в «ахахаха».
На национальном Интернет-пространстве распространена контаминация русского и английского языков - латинизация кириллицы.
Усложнение языковых средств выражается, главным образом, терминологизацией (русификация английских терминов – «онлайн», «браузер» и т.д.; приобретением словами новых значений – «виснуть», «тормозить» и т.д.) и отображением клавиатурными знаками человеческих эмоций.
Упрощение проявляется в несоблюдении грамматических (орфографических и синтаксических) правил употребления языка. Чаще всего оно выражается опущением знаков препинания, написанием слов в соответствии с их фонетическим строем («как слышу – так и пишу»), не принятым в разговорной речи сокращением слов, написанием заглавных букв прописными и т.д.
Диффузность и дифференциация языковых средств проявляются в изменении функциональной и стилистической характеристик существующих жанров в сторону разговорности.
Компьютерный язык отличается высокой степенью экспрессивности, то есть передачей субъективного отношения говорящего к содержанию речи или собеседнику. Явления «карнавализации» непосредственно связаны с жаргоном «подонков» («падонкаффский», или «олбанский» язык), который предполагает намеренное нарушение орфографических правил в соответствии с его произношением (например, «мидвед», «пака», «аффтар жжет» и др.). Одной из языковых игр является употребление английских вкраплений (например, плиз, хелоу, андерстэнд, хай, бай-бай).
Таким образом, рассмотренные особенности коммуникаций посредством языка Интернета способствуют образованию новых языковых и графических средств и трансформации старых.