Происхождение и предки современного алфавита русского языка
В отечественном языкознании большинство ученых разделяют точку зрения, согласно которой современный русский алфавит является прямым потомком кириллицы. Она стала результатом создания христианскими проповедниками, братьями Кириллом и Мефодием письменности для славянского языка. Таким образом, они выполнили адресованный им прямой приказ византийского императора Михаила III.
Кириллица происходила от греческого уставного (торжественного) письма, благодаря чему болгарская школа книжников получила толчок к своему активному развитию. Болгария стала центром распространения славянской письменности, где и была образована первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа. Основные виды деятельности этой школы заключались в следующем:
- в переписывании оригиналов переводов Кириллом и Мефодием богослужебных книг (прежде всего, Евангелие, Апостол, Псалтирь и несколько церковных служб);
- в создании новых переводов с греческого языка на славянский;
- в создании оригинальных произведений на старославянском языке.
В течение Х века старославянский язык и его письменность постепенно проникли сначала в Сербию, а затем и в Киевскую Русь, которая приняла христианство, и старославянский язык стал языком этой церкви. В этой роли старославянский язык непосредственно взаимодействовал с древнерусским языком. В результате старославянский язык был вынужден заимствовать ряд элементов живой восточнославянской речи.
Таким образом, именно кириллица старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила широкое распространение в Древнерусском государстве, стала основой для современного русского алфавита.
Особенности становления и развития русского алфавита
В процессе развития на территории Древнерусского (а позднее и российского) государства кириллический алфавит претерпевал ряд изменений, обусловленных естественным процессом его употребления местным населением. В частности, в алфавит были добавлены 4 новые буквы. А в связи с ненадобностью были исключены 14 буквы, которые обозначали уже исчезнувшие из повседневной речи звуки.
Большинство из этих исключённых букв в видоизменённой форме сохранились в азбуке церковнославянского языка. Стоит отметить, что эта азбука не тождественна русской азбуке, как это многие ошибочно полагают. Полностью же исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ) и Е (Ѥ).
Во второй половине XVII века в связи с «исправлением книг» при патриархе Никоне были инициированы орфографические реформы русского языка. В отношении алфавита был принят следующий порядок букв: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, Ѕ, З, И, (Й) І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ѡ (Ѿ), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я, Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ.
Несмотря на то, что этот зафиксированный набор букв до сих пор принят в церковнославянском языке, в данном представлении алфавит русского языка сохранился только до Петровских реформ 1708—1711 годов. Среди основных изменений того времени следует назвать упразднение надстрочных знаков у букв (благодаря чему временно была «отменена» буква Й). Кроме того, было и упразднено большое число дублетных букв, которые использовались для записи чисел и, тем самым, составляли кириллическую систему счисления. Они потеряли свою актуальность после перехода на использование арабских цифр.
Несмотря на некоторые отдельные восстановления и отмены ранее упразднённых букв, алфавит русского языка в целом сохранился вплоть до революции 1917 г. К тому времени алфавит имел 35-буквенный состав (хотя официально – 37): А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ.
Ё и Й отдельными буквами не считались.
Последняя крупная реформа русской письменности и орфографии была проведена в 1917—1918 годах. Именно по её завершению был сформирован алфавит, который до сих пор используется в русском языке. С того времени он состоит из 33 букв, то есть в него были включены буквы Ё и Й, а исключены Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»), Ѵ (ижицы).
Алфавит русского языка в этой форме стал тем письменным базисом, который заимствовали большинство языков народов СССР, не имевших до ХХ века какой-либо развитой письменности. Кроме того, советская власть проводила политику принудительной замены исконной письменности языков советских народов на кириллицу.
Современное состояние русского алфавита
В настоящее время русский алфавит представляет собой следующую последовательность 33 букв: А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.
Большинство из обозначенных выше букв произошли от греческих букв. Исключениями из этого ряда считают букву Ж, которая, как предполагают, была переделана из глаголической формы, заимствованной, в свою очередь, из коптской письменности.
Также в русском алфавите существует ряд лигатур, то есть результаты соединения двух и более графем. Подобными знаками являются следующие буквы:
- Щ – это лигатура Ш+Т или Ш+Ч;
- Ы – это лигатура Ъ+І;
- Ю – это лигатура І+ОУ;
- Я – это лигатура I+А.
Кроме того, не представляется возможным однозначно установить происхождение букв Ц, Ч, Ш кириллического начертания. Это связано с тем, что буквы подобного вида входят сразу в несколько алфавитов того времени. Поэтому в настоящее время существуют только гипотезы и предположения насчет их происхождения.
В связи с активным развитием информационных технологий русский алфавит, как и современные алфавиты других языков, был кодирован по стандарту Юникод. Он позволяет использовать символы русского алфавита в компьютерах и сети Интернет. В частности, для России и ряда стран постсоветского пространства специально разработана раскладка клавиатуры для русского алфавита. Поэтому его последующее развитие во многом будет обусловлено степенью и характером его использования в современных девайсах.