Германистика как наука
Германистика – это наука, предметом которой являются германские языки. Она изучает происхождение, развитие и структуру языков этой группы, их взаимные связи, общие закономерности и тенденции в их развитии и соотношение этих языков с языками других групп индоевропейской семьи.
Одной из важных задач германистики является реконструкция древних германских языковых форм и структурных единиц, которые существовали в дописьменное время. Большое внимание, которое уделяется германским языкознанием давним эпохам речевого развития, объясняется тем, что в языках происходит целый ряд важных процессов в течение очень долгого времени и поэтому во многих случаях те или иные особенности современного строения германских языков нельзя объяснить, если не изучать их в исторической перспективе.
Германское языкознание основывается на принципах и положениях общего языкознания. Оно также тесно связано с такими лингвистическими науками, как:
- сравнительное языкознание;
- диалектология;
- лингвистическая география.
В своих исследованиях германистика постоянно пользуется достижениями смежных с языкознанием наук – истории, археологии, этнографии, истории искусства и тому подобное.
В последнее время установилась традиция рассматривать в качестве отдельных отраслей германского языкознания – скандинавистику (научное изучение германских языков северной группы), англистику и тому подобное.
По численности говорящих германские языки являются одной из крупнейших групп индоевропейской семьи языков. Исторически они возникли из общеиндоевропейского языка-основы, который существовал несколько тысячелетий до н. е. как язык определенной совокупности этнически родственных индоевропейских племен. Распространившись на просторах евроазиатского континента, индоевропейцы неизбежно должны были поделиться на большое количество племен и племенных союзов.
В связи с этим делением в языке-основе постепенно возникали местные различия, различались так называемые языковые ареалы, на основе которых со временем создавались отдельные диалекты. Диалектное членение постепенно углублялось, и в течение очень долгого периода происходило превращение языка-основы в целый ряд отдельных родственных языков.
Считается, что распад совместного индоевропейского языка произошел во II тысячелетии до нашей эры. В последний период своего существования общеиндоевропейский язык был уже достаточно развитым и имел сравнительно сложное строение. Те индоевропейские языки, которые выделялись из языка-основы, унаследовали его фонетические и грамматические черты, а также довольно увесистый общий лексический фонд.
Разделение общеиндоевропейского языка на диалекты и создание на их основе различных индоевропейских языков были следствием, прежде всего, территориального отделения определенных частей индоевропейской этнической общности. Некоторые языковеды, например, А. Мейе, считают, что в процессе формирования новых языков большое значение имело действие языкового субстрата, то есть других неиндоевропейских языков, существовавших на территориях, куда приходили индоевропейцы.
Рисунок 1. А. Мейе. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ
Оставив собственные языки и усвоив индоевропейский, аборигены хранили свои собственные артикуляционные и другие языковые навыки и это отразилось на развитии усвоенного индоевропейского языка. Эта теория имеет определенные основания, но влияние субстрата в ней преувеличено. В основном он был ограниченным и не определял специфики того языка, который это влияние испытывал.
Считается, что в западной части территории, на которой жили индоевропейцы, довольно рано определилась группа диалектов, которую в науке называют западным ареалом индоевропейского языка-основы. Из него в середине I тысячелетия до нашей эры и образовалось единство, которое в будущем легло в основу германских языков. Период, когда это единство диалектов формировалось как отдельная группа и развивалось далее в направлении выделения из языка-основы, получил название эпохи общегерманского, или протогерманского, языка. Сохраняя основные черты индоевропейского строения, этот язык одновременно производил в себе и специфические германские особенности, которые определили облик будущих германских языков и стали основой их дальнейшего отдельного развития.
Лингвистические особенности готского языка
Готский язык – это первый из германских языков, на котором были написаны многие тексты, дошедшие до нашего времени. Поэтому наряду с руническими надписями готские памятники литературы дают богатый материал для определения древнейших закономерностей развития германских языков.
Особенно хорошо сохранились в готском языке архаичные черты германской морфологической системы. Например, в склонении существительных только в готском языке отчетливо выступают давние закономерности чередования основы с гласными. В системе глагола наиболее полно представлены синтетические формы медиопасива. Только в готском языке существует класс редуплицированных («удвоенных») глаголов, сохранились и специальные формы двойственного числа.
Готский язык еще не знал многих инноваций, присущих другим германским языкам:
- в фонетике не развились различные типы умлаут;
- в морфологии совсем нет аналитических форм прошедшего времени и тому подобное.
Но, с другой стороны, в нем существовали и некоторые собственные, новые явления. В целом структура готского языка сохраняет много архаичных черт, близких к чертам общегерманского языка. Из-за этого изучение готских текстов представляет большую ценность для изучения древнего периода истории германских языков. Есть основания полагать, что готский язык имел много общего с языками остальных восточногерманских племен – бургундским, варварским и тому подобное.
В нем также наблюдаются некоторые черты, общие с северогерманскими языками, а именно:
- германская группа -jj- после краткого гласного переходит в готском языке в -ddj-, а в скандинавских языках в -ggj-. В западногерманских языках этого перехода нет: гот. twaddje (двух), д. исл. tweggja - д. нем. zweiio.
- германская группа -ww- после краткого гласного в западногерманских языках сохраняется, а в готском и в скандинавских языках переходит в –ggw-: гот. triggws, д. исл. tryggr (верный) - д. в. нем. triuwe,
- второе лицо единственного числа прошедшего времени сильных глаголов образуется в готском и в северогерманских языках от корня второй основной формы глагола с помощью окончания -t; в западногерманских языках эта форма образуется от корня третьей основной формы с окончанием -i.: гот. namt, д. исл. namt (ты взял) - д. в. нем. nami.
- в готском и скандинавских языках существует тип слабого склонения прилагательных с основой на -in. В западногерманских языках такого типа нет.
Эти и некоторые другие общие черты в фонетике, морфологии и лексике свидетельствуют о давнем родстве готского и скандинавских языков, что подтверждает мнение о северогерманском происхождении.