Общая характеристика синонимии
Синонимия – это близость или тождественность лексических значений разных словоформ.
Слова, которые характеризуются синонимией, называются синонимами. Как пример можно привести следующие пары слов: друг-товарищ, прибрать – почистить, светлый – яркий.
Если слово имеет несколько значений, то оно имеет разные синонимичные пары, например, большое – великое (событие) и большой - крупный (размер).
Чтобы определить слова как синонимы, оценивают их синонимичность с помощью определённых критериев. Обычно такими критериями являются взаимозаменяемость (то есть способность слов заменить друг друга в предложении без изменения первоначального смысла высказывания) и смысловая близость (то есть тождественность лексических значений слов, которая определяется на уровне теоретического анализа и интуитивного понятия).
Синонимия является одним из фундаментальных понятий языкознания. Несмотря на теоретические сложности, возникающие при её исследовании, синонимия активно используется простыми людьми, поскольку она позволяет донести одну и ту же мысль, но разными словами.
Несколько слов, которые обладают одинаковым (близким) лексическим значением, образуют синонимический ряд. Этот ряд образуется вокруг основного слова – доминанты. Она отличается семантической простотой и стилистической нейтральностью. Лексическое значение доминанты является образцом для других членов ряда, которые дополняют семантическую структуру доминанты. Пример синонимического ряда: бояться, пугаться, опасаться, робеть, трусить, трепетать, страшиться, ужасаться (где доминантой является слово «бояться»).
Смежные явления
Синонимия распространяется не только на слова. Таким образом, появляются смежные к основной (лексической) синонимии явления:
- словообразовательная синонимия – касается отдельных частей слова – морфем (например, приставки «не-», «без-», «анти-»: неумный, безответственный, антиправительственный; суффиксы «-ист», «-ец», «-ер», «-ун»: хоккеист, борец, фантазер, бегун);
- грамматическая синонимия – характеризует близкие по функциональному предназначению грамматические формы (например, сильнейший – самый сильный, ложка сахару - ложка сахара);
- синтаксическая синонимия – относится к синтаксическим изменениям предложений, но с сохранением общего значения (например, «Ветер.» - «Дует ветер.»);
- фразеологическая синонимия – охватывает близкие по значению устойчивые выражения (фразеологизмы). Например, фразеологический ряд «не покладая рук – в поте лица – засучив рукава» имеют одно общее значение «работать».
Совокупность выше разобранных синонимов представляет собой языковые средства, с помощью которых носители языка могут перефразировать свои мысли, внести дополнительные уточняющий смысл и стилистическую окраску, чтобы наиболее точно донести их до собеседника.
Классификация лексических синонимов
Семантические значения слов могут изменяться в зависимости от контекста, в которых их употребляют. Это явление оказывает влияние и на синонимию. В связи с этим выделяют два вида синонимов:
- языковые,
- речевые.
Языковыми называют синонимы, которые являются таковыми без влияния контекста. То есть семантические значения остаются близкими/тождественными. Например, лазурный – светло-синий; лиловый – фиолетовый.
Речевые синонимы (также называются индивидуально-авторскими, контекстуальными) обнаруживают близость значений только в контексте.
Кроме того, синонимы могут различать по степени тождественности (то есть близости их лексических значений) и, соответственно, способности заменить друг друга в тексте. Таким образом, выделяют два содержательных типа синонимов: полные и частичные.
- Полные синонимы характеризуются тождеством лексических значений, взаимозаменяемостью в тексте. Например, языкознание – лингвистика, бескрайний - безбрежный и другие. Однако некоторые лингвисты считают, что существование абсолютных синонимов является редким явлением и характеризуется кратковременностью. Это объясняется тем, что эти синонимы в некоторой степени вступают в конфликт. В результате либо один из синонимов употребляется чаще, а другой устаревает (например, развитие в течение ХХ века синонимов «аэроплан» и «самолёт»), либо синонимы приобретают семантические и стилистические особенности, по которым они употребляются в несколько разных лексических сферах (например, употребление терминов «языкознание» - отечественное языкознание, и «лингвистика» - когнитивная лингвистика).
- Частичные синонимы характеризуются неполным совпадением по семантическому значению и употреблению в тексте. Причём описание частичных синонимов представляет для лингвиста целую задачу, поскольку необходимо отыскать не заметные с первого взгляда оттенки смысла.
Частичные синонимы в свою очередь делятся на семантические, стилистические и семантико-стилистические синонимы:
- семантические синонимы (также называемые идеографическими) характеризуются близостью своих значений, но при этом имеют различные оттенки и свойства, которыми подчёркиваются конкретные стороны предметов, процессов, признаков и так далее (например, понять (вообще) – уяснить (в результате детального обдумывания));
- стилистические синонимы характеризуются дополнительными эмоциональными и экспрессивными окрасками его значений (например, укол - инъекция);
- семантико-стилистические синонимы являются комбинацией семантических и стилистических синонимов (например, приблизительно - эдак).
Рассматривая синонимы с точки зрения их структуры, которая позволяет оценить степень их формального тождества, можно выделить разнокоренные и однокоренные синонимы.
Разнокоренные синонимы характеризуются близким лексическим значением, относятся к одной части речи, но имеют разные корни (основы) (например, алый – ярко-красный, смелый – храбрый). Этот тип синонимов преобладает среди всех существующих синонимов.
Однокоренные слова образованы от одного корня, но различаются аффиксами (приставками и суффиксами) (например, заглавие – заголовок, скопить – накопить).