Языковая ситуация на территории России
На стыке лингвистики и антропологии есть наука, получившая название социолингвистика. Предметом ее изучения является социальные факторы и их влияние на язык, который, в свою очередь, является социальным пространством. Основная задача специалистов этого направления состоит в описании языковых ситуаций, а именно того, при каких условиях человек пользуется тем или иным языком, в каком соотношении эти языки между собой находятся, какой язык более активен и более перспективен, а какие языки утрачивают своих носителей.
В целом языковая ситуация на территории России характеризуется доминированием русского языка.
Есть и региональные языки, на которых говорит множество людей – это татарский, чеченский, якутский тувинский. В отношении малых языков коренных жителей наблюдается «языковый сдвиг» или просто утрата языка, его смерть.
Языковый сдвиг – это переход со своего родного языка на любой другой. Причинами такого языкового перехода могут быть межэтнические браки, совместная экономическая деятельность, географическая близость и др.
Специалисты считают, что это нормальное развитие языка и в истории человека так всегда и происходило. А вот с точки зрения науки потеря языка является катастрофой.
Исследование языков и языковых ситуаций происходит в ходе экспедиций, в тех регионах, где проживают изучаемые сообщества.
Данная работа, несмотря на всю сложность, дает возможность получить бесценные данные из первых рук, поскольку часто бывает, что это последние носители языков.
В России закон официально признает 150-160 языков, включая языки коренного населения, языки бывших советских республик, языки переселенческих групп, например, польский, немецкий, которые сохранились в диалектной форме в ходе миграций.
В России языковая ситуация описывается с точностью до региона, но и это не может дать о ней ясную картину. В Якутии, например, 4 разных языка используются в разных частях республики.
Более простая ситуация в европейской части России, где на русский язык приходится 99 %, а остальное на долю народов бывшего СССР.
Большая часть языков народов России испытывает ту или иную стадию языкового сдвига, которые в разной степени относятся к умирающим при доминировании русского языка. Есть, безусловно, и положительные моменты, например, хорошая ситуация наблюдается в Республике Коми, где жители по-прежнему, включая молодежь, говорят на своем особенном ижемском диалекте языка коми. У этих людей этническая идентичность ярко выражена. Занятия оленеводством и обособленность от мира помогают им сохранить этот язык.
Есть официальные данные, что за последние 100 лет один язык прекратил свое существование – это камасинский язык, на котором говорили на территории современного Красноярского края – в 80-е годы умер последний его носитель. Также в России в марте 2021 г. умерла последняя в стране носительница алеутского языка, правда, сам язык еще живет, его носители остались в США, но их тоже немного.
Не используются в России также болгарский или ассирийский языки, хотя в своих регионах они чувствуют себя достаточно хорошо.
Носителей языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока остается совсем немного и все они преклонного возраста, по сути это тоже умершие языки.
Языки народов Сибири и Арктического Севера
Наибольшей угрозе подвержены сегодня языки коренных народов Сибири и арктической части России. Носителей этих языков насчитывается всего несколько тысяч человек.
Всего в этой зоне самобытных языков 59, куда входит сибирский диалект татарского языка. Один из них, достаточно обособленный барабинский, уже испытывает угрозу исчезновения.
Между народами республик и автономных областей есть политическое разделение – Бурятия, Хакасия, Якутия (Тува), Южный Алтай и народами Крайнего Севера.
Языки народов первой группы значительно меньше подвержены угрозе исчезновения. Под угрозой исчезновения нельзя рассматривать тувинский язык и его тоджинский диалект – на нем говорят 200 тыс. человек всех поколений.
Несмотря на утрату политической автономии, когда независимое государство Танну-Тува в 1944 г. было присоединено к СССР, народ Тувы активно поддерживал свой язык и культуру.
Второй якутский язык, включая долганский на котором говорят 350 тыс. человек, но его можно включить в группу исчезающих, по той причине, что большая часть молодежи из-за переезда в города подверглась руссинизации.
Долганы рассматриваются как народ, отдельный от якутов и 5000 их представителей говорят на собственном языке, близком к другим якутским диалектам.
Южно-алтайский язык, включая теленгитский и телеутский, насчитывают 50 тыс. его носителей. Бурятский язык монгольской языковой группы имеет 350 тыс. носителей, а хакасский язык тюркской семьи – 60 тыс. носителей.
Данные языки тоже можно рассматривать как находящиеся под угрозой исчезновения, потому что во второй половине XX века эти народы подверглись индустриализации и развитию урбанизационных процессов, что в свою очередь привело к ограничению употребления языков.
Из языков народов Крайнего Севера только два языка в лице молодого поколения имеют хорошую поддержку – это чукотский и ненецкий языки.
На чукотском языке говорит 10 тыс. человек и 25 тыс. говорит на ненецком. В руках этих лучших оленеводов страны и до настоящего времени сохраняется их основное занятие.
С разработкой газовых месторождений в центральной части полуострова Ямал положение изменилось. Если до этого ненцы удерживали прочные языковые позиции, то сегодня дело обстоит не так хорошо.
Исчезновение угрожает еще 11 языкам, носителями которых являются люди среднего и пожилого возраста, живущие в изолированных уголках, хотя часть детей продолжает их изучать.
К этим языкам относятся северно-алтайский, эвенкийский, эвенский, восточно-хантыйский, северо-хантыйский, корякский, северо-мансийский, нанайский, лесной ненецкий, северо-селькупский, шорский.
Серьезной опасности исчезновения подвергаются еще 8 языков, возраст их носителей от среднего до старшего, а общее их количество от 200 человек до 1000 – чулымский татарский, нганасанский, нивхский, кильдин-саамский, тофаларский, ульчанский, юпик – язык эскимосско-алеутской семьи.
Еще 17 языков насчитывают только десятки их носителей. Вымершими считаются керекский, южный хантыйский, западный мансийский, сиреникский, югский, камасский, южный мансийский языки
Языки Русской равнины и Кавказа
Подверженность того или иного языка угрозе исчезновения оценивается по шкале – не под угрозой исчезновения-под угрозой исчезновения-под серьезной угрозой исчезновения-на грани вымирания-вымерший.
Распространенными языками в пределах границ РФ считаются 110 языков. Сюда не входит язык основной этнической группы – русский и внетерриториальные языки малых этических групп – идиш и румынский, также диалекты языков соседних стран.
Шесть языков на северо-востоке России относятся к финской ветви финно-угорской семьи – ижорский, карельский, людиковский, олонецкий, вепсский, вотанский.
На грани исчезновения находится вотанский, под серьезной угрозой вымирания – ижорский, остальным угрожает исчезновение.
Малые этнические народы, проживающие между Волгой и Уралом говорят на башкирском, чувашском, мордовском, восточно-марийском, западно-марийском, мокшанском, татарском, коми-пермяцком, удмуртском языках.
Татарский язык в своей республике находится на втором месте после русского, на нем говор\т несколько миллионов человек, и он не подвергается угрозе исчезновения.
Южные территории России, прилегающие к Северному Кавказу – это родина 35 языков. Здесь появился трухменский язык – диалект туркменского языка, а на протяжении сотен лет в нижнем бассейне Волги распространялись немецкие диалекты.
После Второй мировой войны из-за массовых депортаций пострадали многие языки. Однако языки малых народов на Северном Кавказе сохранились лучше, чем в других регионах страны.
Чеченский язык получил статус официального языка республики, кроме него там говорят и на других языках исламского вероисповедания.
Дагестанские языки, официально не признаны, кроме аварского, даргвинского, лакского, лезгинского, табасаранского, и малые этнические группы относятся либо к аварцам, либо к лезгинам.
Все эти 17 языков внесены в Красную книгу языков Российской Федерации.
Языковое и культурное разнообразие – богатство страны, оно свидетельствует о том, что мы все разные и отличаемся самоидентификацией.