Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Рерайтинг и коррекция материала

Рерайтинг материала

Определение 1

Рерайтинг — это вид информационной переработки текста, заключающийся в изменении его формально-структурных особенностей с сохранением основных содержательных линий.

Другими словами, рерайтинг — это переработка исходного текста, направленная на изменение в нём черт индивидуально-авторского стиля, устранение признаков плагиата содержания и повышение его уникальности в содержательном плане. Результатом рерайтинга является новый текст, сохраняющий признаки сходства в смысловом и содержательном отношении с первичным.

В зависимости от целей, которые ставит перед собой автор, занимающийся рерайтингом, можно выделить следующие его разновидности:

  1. Поверхностный рерайтинг — это самый быстрый и неглубокий способ переработки текста, при котором в основном сохраняется структура предложений, а изменению подвергается лексический состав: подбираются синонимы, вводятся ряды однородных членов, уточняющие и поясняющие конструкции, вводные слова, прямая речь преобразуется в косвенную. Также допустимо работать со структурой синтаксических конструкций (например, разбивать сложные предложения на ряд простых, менять порядок слов) и с композицией текста: менять расстановку предложений в абзацах, по-иному располагать композиционные части.
  2. Глубокий рерайтинг необходим для написания более уникальных текстов, он заключается в том, что исходный материал фактически перерабатывается. Как правило, при глубоком рерайтинге изучается не один, а несколько материалов по теме, после чего составляется план будущего текста, обдумывается его лексическое и синтаксическое наполнение, происходит написание текста с последующей корректурой и — при необходимости — правкой, позволяющей устранить речевые недочёты и повысить оригинальность текста. Разновидностью глубокого рерайтинга можно считать создание текста в ином стилистическом ключе, например, преобразовать разговорный стиль в научный, а публицистический — в художественный.

По сути, модным словом «рерайтинг» обозначен такой вид переработки текста, который известен в методике языкового образования как создание собственного высказывания на основе исходного текста. Подобное упражнение базируется на умении использовать синонимические возможности языка, преобразовывать одни синтаксические конструкции в другие, а также изменять композицию текста.

Владение рерайтингом необходимо тем, кто учится и сталкивается с написанием различных рефератов, контрольных работ, курсовых и дипломных проектов, а также специалистам, чья профессиональная деятельность связана с передачей и обработкой информации: копирайтерам, журналистам, специалистам по рекламе, менеджерам.

Коррекция содержания материала

Рерайтинг связан не только с переработкой (содержательной и структурной) текста, но и с его редактированием и правкой.

Определение 2

Редактирование текста — это приведение его в соответствие с требованиями норм культуры речи и стилистики.

«Рерайтинг и коррекция материала» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Помощь с рефератом от нейросети
Написать ИИ
Определение 3

Составляющей редактирования является корректура текста — поиск и исправление в нём описок, а также орфографических и пунктуационных ошибок.

Редактирование текста базируется на знании грамматических и речевых ошибок, умении их обнаруживать и корректировать. Рассмотрим их более подробно:

  1. Морфологические ошибки возникают из-за недостаточного владения нормами грамматики в части формообразования и словоизменения. Они связаны с неверным употреблением существительных во мн. ч. (пять килограмм апельсин и помидор — вместо «пять килограммов апельсинов и помидоров», ходит без носок и без чулков — нормативно «без носков и без чулок», обычаи татаров, чуваш — правильно «обычаи татар, чувашей», разбил несколько блюдцев — верно «несколько блюдец», опытные директоры и выдающиеся профессоры — верно «директора и профессора»), в неправильном согласовании (пёстрое какаду — вместо «пёстрый какаду»), смешении простой и составной форм сравнительной степени (более лучше — лучше), неправильном образовании глагольных форм («ехайте» вместо «поезжайте», «обгрызанный» вместо «обгрызенный»).
  2. Грамматические ошибки возникают на уровне предложений: при согласовании подлежащего и сказуемого в числе или в роде (Тбилиси показалось мне большим. — неверно. Верно: Тбилиси показался); при употреблении однородных членов (Мы любим и заботимся о растениях — неверно. Верно: Мы любим растения и заботимся о них); при построении предложений с причастными или деепричастными оборотами (Читая книгу, страницы мелькают быстро. — неверно. Верно: Читая книгу, быстро переворачиваешь страницы. Спиленное дерево рабочими лежало неподалёку. — неверно. Верно: Дерево, спиленное рабочими, ...); при переводе прямой речи в косвенную (Сократ любил повторять, что «я знаю, что ничего не знаю» — неверно. Верно: Сократ любил повторять, что он знает, что ничего не знает).
  3. Лексико-фразеологические ошибки обусловлены незнанием лексических и фразеологических норм. В частности, неверным словоупотреблением, незнанием лексического значения слова или выражения, нарушением лексической сочетаемости: одержать первенство (правильно: одержать победу), завоевать пьедестал (верно: занять пьедестал), представить документы (правильно: предоставить документы).
  4. Собственно речевые, связанные с тавтологией (неоправданным повтором) и плеоназмом (речевой избыточностью): чернеющий сумрак, мокрый дождь, визуальный осмотр.
  5. Орфографические и пунктуационные ошибки возникают из-за незнания правил, регулирующих правописание или постановку знаков препинания. Их устранение возможно при обращении к словарям, нормативным грамматикам, справочникам по орфографии и пунктуации.
  6. Очень распространены и стилистические недочёты, связанные с несоблюдением требований, предъявляемых к высказыванию языковым стилем. К ним можно отнести засилье канцелярита и речевых штампов (заключить в объятия — вместо «обнять», наращивать темпы выполнения работ — вместо «работать быстрее»), использование просторечия и жаргона, чрезмерное увлечение заимствованными словами при наличии русских синонимов и проч.

Выявление ошибок обязательно сопровождается их исправлением. Текст, изобилующий речевыми недочётами, свидетельствует о низкой речевой культуре автора и неумении грамотно изъясняться, используя возможности русского литературного языка. Научиться основам рерайтинга и коррекции текста необходимо для более успешной и эффективной научно-учебной, деловой и коммерческой коммуникации.

Дата последнего обновления статьи: 12.08.2024
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot