Справочник от Автор24
Поделись лекцией за скидку на Автор24

Стилистические средства синтаксиса

  • 👀 333 просмотра
  • 📌 296 загрузок
Выбери формат для чтения
Статья: Стилистические средства синтаксиса
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Загружаем конспект в формате ppt
Это займет всего пару минут! А пока ты можешь прочитать работу в формате Word 👇
Конспект лекции по дисциплине «Стилистические средства синтаксиса» ppt
Стилистические средства синтаксиса норма языка  Под нормой языка следует понимать те установившиеся в данный период его развития в литературном языке морфологические, фонетические, синтаксические и стилистические правила употребления, нарушение которых ощущается не как ошибка, а как результат проявления индивидуально осознанных отклонений. Стилистическая инверсия  является реализацией потенциально возможного. Эти потенциально возможные способы размещения членов предложения в тех или иных стилистических целях можно ограничить следующими наиболее общими случаями: Первый: дополнение ставится в начале предложения Talent Mr. Micawber has; capital Mr. Micawber has not (Dickens.) второй: определение следует за определяемым (постпозиция определений). with fingers weary and worn (T h. H о о d) третий: а) именная часть сказуемого стоит перед подлежащим A good generous prayer it was (Twain) б) именная часть сказуемого стоит перед связкой, и оба они — перед подлежащим: Rude am I in my speech. четвертый: обстоятельство стоит перед подлежащим предложения:  Eagerly I wished the morrow. (P о е). My dearest daughter, at your feet I fall. (Dryden.) A tone of most extraordinary compassion Miss Tox said it in, though she had no distinct idea why, except that it was expected of her. (Dickens). пятый: обстоятельство и сказуемое стоят перед подлежащим предложения: In went Mr. Pickwick. (Dickens.) Down dropped the breeze. (Coleridge.) Обособление (Detached Construction)  такие части высказывания — обычно второстепенные члены предложения, — которые в силу разрыва привычных синтаксических связей оказываются изолированными от тех главных членов предложения, от которых они обычно зависят. В этом отношении обособление родственно инверсии. Например,  ... Steyne rose up, grinding his teeth, pale, and with fury in his looks. (Thackeray.)  Sir Pitt came in first, very much flushed, and rather unsteady in his gait. (Thackeray.)  And he walked slowly past again, along the river — an evening of clear, quiet beauty, all harmony and comfort, except within his heart. (Galswоrthy.) Обособленные члены и обособленные конструкции  своеобразные смысловые синтаксические единства внутри предложения, выделяемые средствами инверсии и интонации, — с целью придать более сильную выразительность содержащемуся в них понятию, образу, характеристике. Эллипсис  Под эллипсисом понимается умышленное опущение какоголибо члена предложения в литературно-письменном типе речи.  So Justice Oberwaltzer — solemnly and didactically from his high seat to the jury. (Dreiser.) СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВОПРОСИТЕЛЬНОЙ И ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ СТРУКТУРЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ  Риторический вопрос  Литота  В риторическом вопросе синтаксическая форма вопросительного предложения использована для утверждения. В литоте форма отрицания служит для утверждения. Риторический вопрос  особый стилистический прием, сущность которого заключается в переосмыслении грамматического значения вопросительной формы. Предложение, которое по своему содержанию является утверждением, облечено в вопросительную форму. Are these the remedies for a starving and desperate populace? (Byron.) Литота  литота обычно используется для ослабления положительного признака понятия. Так вместо It is good появляется It is not bad; вместо Не is a brave man употребляется Не is no coward. Отрицание в литоте  нельзя рассматривать как простое снятие признака, заключенного в отрицаемом понятии. Здесь происходит столь тесное слияние отрицательной частицы и последующего слова, что оба эти элементы становятся неотделимыми друг от друга. Они образуют новое смысловое единство. Степень утверждения положительного признака в литотах зависит от значения отрицаемого слова и от структуры отрицания  And when Glyde was introduced to her, she beamed upon him in a melting and sensuous way which troubled him not a little. (Dreiser)  Soames, with his set lips and his squared chin was not unlike a bulldog (Galsworthy.) Сложное синтаксическое целое  В составе высказывания имеются иногда значительно более сложные отрезки, чем предложение или два предложения, соединенные между собой.  But a day or two later the doctor was not feeling at all well. He had an internal malady that troubled him now and then, but he was used to it and disinclined to talk about it. When he had one of his attacks he only wanted to be left alone. His cabin was small and stuffy, so he settled himself on a long chair on deck and lay with his eyes closed Сложное синтаксическое целое  Такой крупный отрезок высказывания, состоящий из ряда предложений, которые представляют собой структурно-смысловое единство, поддержанное ритмикоинтонационными факторами, называется сложным синтаксическим целым. Параллелизмы (Parallel Constructions)  словами структура -одного предложения (или его части) повторяется в другом предложении в составе высказывания (предложения, сложного синтаксического целого или абзаца) Параллелизмы могут быть полными и частичными  The seeds ye sow — another reaps, The robes ye weave — another wears, The arms ye forge — another bears."  "It is the mob that labour in your fields and serve in your houses, — that man your navy and recruit your army, — that have enabled you to defy all the world..." Обратны й параллелизм (хиазм)  два предложения следуют одно за другим, причем порядок слов одного предложения обратный порядку слов другого предложения.  Down dropt the breeze, the sails dropt down." (Coleridge.) Нарастание  каждое последующее высказывание сильнее (в эмоциональном отношении), важнее, значительнее, существеннее (в логическом плане), больше (в количественном отношении), чем предыдущее. Нарастание может быть логическим, эмоциональным и количественным.  Логическое нарастание — это такое, где каждое последующее предложение (или его часть) важнее предыдущего (или его части) с точки зрения содержания понятий, заключенных в словах. Эмоциональное нарастание обычно реализуется синонимами. Your son is very ill — seriously ill — desperately ill. Количественное нарастание Little by little, bit by bit, and day by day, and year by year the baron got the worst of some disputed question. (Dickens.)
«Стилистические средства синтаксиса» 👇
Готовые курсовые работы и рефераты
Купить от 250 ₽
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач

Тебе могут подойти лекции

Смотреть все 75 лекций
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot