Выбери формат для чтения
Загружаем конспект в формате doc
Это займет всего пару минут! А пока ты можешь прочитать работу в формате Word 👇
Лекция №1. Сложное предложение как синтаксическая единица
1. Понятие сложного предложения.
2. Признаки сложного предложения.
3. Роль традиционного учения о сложном предложении.
4. Сложное предложение в ряду других синтаксических единиц.
5. Смысловые отношения между частями сложных предложений.
6. Синтаксические средства связи в сложном предложении.
Первый вопрос. В современной лингвистической литературе сложное предложение определяется по-разному.
1. Сложным называется предложение, представляющее собой единое интонационное и смысловое целое, но состоящее из таких частей (двух и более), которые по своей внешней, формальной, грамматической структуре более или менее однотипны с простыми предложениями (В.В. Виноградов).
2. Сложное предложение представляет собой объединение нескольких предложений при помощи тех или иных синтаксических средств в грамматическое целое, служащее выражением законченной мысли (Александр Николаевич Гвоздев).
3. Сложное предложение – это сочетание предикативных единиц, построенное по той или иной структурной схеме и предназначенное для функционирования в качестве целостной единицы сообщения (Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970).
Основной вопрос, связанный со сложным предложением: из чего оно строится: из частей, единиц, предложений?
В лингвистике были выдвинуты две основные концепции сущности сложного предложения.
Согласно первой из них (А.М. Пешковский, А.А. Шахматов) сложное предложение понимается как соединение, сочетание, сцепление предложений, каждое из которых сохраняет свою смысловую и структурную самостоятельность.
Согласно второй концепции (Н.С. Поспелов, В.В. Виноградов). Компоненты сложного предложения теряют свою самостоятельность. Эта точка зрения наиболее распространена. Однако перед её сторонниками встаёт вопрос о том, в чём состоит отличие сложного предложения от простого? Ряд авторов полагает, что сложное предложение представляет собой объединение предикативных единиц на основе синтаксической связи, построенное по той или иной структурной схеме и предназначенное для функционирования в качестве единого коммуникативного целого. Компоненты сложного предложения при этом обладают формальной и смысловой организацией, свойственной простым предложениям, но лишены коммуникативной самостоятельности. Иную позицию занимают другие авторы, считая, что для того, чтобы создать сложное предложение ,его компоненты не просто должны быть лишены коммуникативной самостоятельности, но должны отличаться от соответствующих простых независимых предложений по структуре и функции.
Популярна позиция В.А. Белошапковой. По её мнению, следует отметить два момента:
1. Каждая из частей строится по той или иной структурной схеме простого предложения и имеет самостоятельную предикативность.
2. Объединение частей сложного предложения составляет семантическое единство.
Согласно данной точки зрения, СП нельзя отождествлять ни с простыми, ни с суммой сложных предложений.
Компоненты СП являются частями, т.к. не имеют ни смысловой, ни структурно-грамматической, ни интонационной самостоятельности. Например: 1. Чем дальше в лес, тем больше дров. 2. Прошел дождь, и земля освежилась. 3. Прошёл дождь. Земля освежилась. 4. Прошёл дождь – земля освежилась.
Итак, СП имеет два грамматических свойства: оно состоит из частей, построенных по той или иной формуле простого предложения, и обладает предикативностью.
В.В. Бабайцева отмечает многоаспектность сложного предложения. Логический аспект проявляется во внимании к особому типу мысли, выражаемой в сложном предложении – умозаключению. Этот аспект сСП изучен недостаточно. Структурный аспект – во внимании к строению сложного предложения. Коммуникативный аспект – во внимании к функциональным типам сложного предложения (повествовательным, вопросительным, побудительным), к порядку частей и интонации. Семантический – в учёте и разграничении языковой и речевой семантики сложного предложения.
Второй вопрос. СП характеризуется совокупностью признаков, среди которых наиболее существенными являются следующие: 1) полипредикативность (сложное предложение состоит из нескольких предикативных единиц). Грамматическим значением СП являются смысловые отношения между частями. 2) Смысловая завершённость и целостность: в сложном предложении мысль базируется на двух и более высказываниях. Каждая предикативная единица в составе сложного участвует в передаче информации. Например: 1. Он вошел. Все встали. 2. Он вошёл, и все встали. 3. Он вошёл – все встали.
3) Интонационная оформленность: в СП предложении каждая предыдущая единица, кроме замыкающей, не имеет интонации конца, а каждая последующая – интонации начала. В СП первая предикативная единица произносится с повышением тона, вторая – с понижением. 4) Грамматическая связь (связность): предикативная, сочинительная, подчинительная. 5) Коммуникативность. 6) Целевая установка: повествовательное, вопросительное, побудительное. В ССП и БСП могут сочататься разные значения, разные функции: предложение может быть многофункциональным: Еду в город, а ты? Я здесь останусь, а ты уезжай. В СПП функциональная характеристика определяется главной частью: Скажите, который час. Данное предложение побудительное.
По признаку эмоциональной окрашенности СП могут быть восклицательными: Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила бы русскую силу! (Гоголь).
Третий вопрос. В конце 18 века в научной литературе стали активно употребляться понятия «главные и придаточные предложения».
Ф.И. Буслаев в «Исторической грамматике русского языка» говорил о наличии простых и сложных предложений.
Соединение простых в составе сложных предложений происходит двояким образом:
1) Или одно предложение составляет часть другого: Кто осторожен, тот редко ошибается.
2) Или соединенные предложения входят одно в другое в виде отдельной части: На бога надейся, а сам не плошай.
Представитель формально-грамматического направления Михаил Николаевич Петерсон ставил под сомнение наличие в русском языке сочинение и подчинение, утверждая, что объективно различия между ними нет, следовательно, нет главных и придаточных предложений.
М.Н. Петерсон предлагал такую классификацию:
1) Соединение сочетаний без союзов: Тише едешь, дальше будешь.
2) Соединение сочетаний посредством союзов: Дико и странно может показаться всё это, но я пишу правду.
3) Соединение посредством относительных слов: Не было ремесла, которого не знал бы Аким Акимыч.
А.М. Пешковский выделил два основных типа:
1) подчинительный, непараллельный, однонаправленный, необратимый;
2) сочинительный, равносторонний, параллельный, обоюдный, симметричный, обратимый.
Вообще, деление союзов на сочинительные и подчинительные сложилось исторически.
1. Это деление не является формальным, поскольку в самих союзах нет никаких указаний на способность одних союзов к сочинению предложения, а в других – к их подчинению. Поэтому учение основывалось на смысловых различиях и на представлении о равноправии предложений в составе ССП и об их неравноправии в составе СПП. В значительной мере это представление поддерживалось возможностью функциональной аналогии между членами простого предложения.
2. В дальнейшем были предприняты попытки найти более строгие, по возможности, синтаксические критерии разграничения союзов и соответственно ССП и СПП. По мнению А.М. Пешковского, подчинительные союзы прочно припаяны к своему предложению и составляют его органическую формальную принадлежность. Поэтому они не допускают разрыва со своим предложением. Сочинительные союзы одинаково чужды и общи соединяемым предложениям, и внутренне они не связаны ни с одним из них.
А.М. Пешковский предложил следующие критерии разграничения сочинительных и подчинительных союзов:
1) В отличии от сочинительного союза, который находится в самом начале второго предложения, подчинительный союз при определенных условиях может находиться и внутри придаточного предложения: Он понял, почему это случилось, и сбежал.
2) Сочинительные союзы способны употребляться как в составе сложного, так и в составе простого предложения, употребление подчинительных союзов в составе простого ограничено: Был он неуклюжий, низкорослый, с руками словно грабли.
3) придаточное предложение может размещаться как после главного предложения, так и перед ним, а также включаться внутрь главного.
Что касается БСП, то в лингвистической науке они рассматриваются неоднозначно. В «Русской грамматике» описание бессоюзных соединений вынесено за рамки раздела «Сложное предложение».
В некоторых работах по синтаксису бессоюзные сложные предложения на основании смысловых отношений между предикативными частями и особенностей интонации делятся на две подгруппы: БСП с сочинением (Дорога бежала навстречу, ветви больно хлестали Морозку по лицу) и подчинением (Птиц не было слышно: они не поют в часы зноя).
Однако среди БСП есть такие, которые по интонации и смыслу могут быть соотнесены и со ССП, и со СПП: Я умирю – мне не к чему лгать.
Есть БСП, которые не могут быть соотнесены ни со ССП, ни со СПП: Мы поехали мимо пруда: на грязных и отлогих берегах ещё виднелись ледяные закрайки.
Таким образом, систему типов СП можно представить в виде схемы:
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
С ОДНИМ ВИДОМ СВЯЗИ С РАЗНЫМИ ВИДАМИ СВЯЗИ
СОЮЗНЫЕ БЕССОЮЗНЫЕ
ССП СПП (С ОДНИМ ПРИДАТОЧНЫМ, С НЕСКОЛЬКИМИ ПРИДАТОЧНЫМИ)
Четвертый вопрос.
1. В словосочетании и простом предложении сочинительные и подчинительные связи могут быть противопоставлены.
В сложном предложении между сочинением и подчинением не всегда может быть проведены резкая граница.
Например. При подчинительной связи уступительные, причинно- или условно-следственные отношения получают специализированное выражение при помощи союзов хотя, потому что, если… то, при сочинении все эти значения могут быть оформлены одним и тем же сочинительным союзом И: Можно быть прекрасным врачом – и в то же время совсем не знать людей.
Противительные союзы а, но могут оформлять отношения уступительные: Он знаменитость, но у него простая душа.
При побуждении разделительные союзы могут оформлять условное значение: Ты женишься, или я тебя прокляну.
2. Сочинительная связь в ССП самостоятельна, в простом – сопряжена с выражением отношения синтаксической однородности. Существенно и другое: в простом предложении сочинение служит только целям расширения, усложнения сообщения, в сложном предложении – один из двух видов синтаксической связи, организующих само такое предложение.
3. Сочинение и подчинение по-разному соотносятся с бессоюзием. Сочинение близко к бессоюзию. Сочинение есть одновременно и синтаксический. И лексический способ связи. Имеются лексические показатели: частицы, указательные местоимения, вводные слова и т.д., а также соотношение видов, временных форм и наклонений: Изведайте постоянство в добрых делах, и только тогда называйте человека добродетельным.
4. Подчинительная связь в СП разнообразнее, чем с словосочетании. Например, в СПП с союзом когда могут выражаться временные значения и осложняться значениями причины (Сладко ёкнуло сердце, когда услышал звон вокзального колокола) и цели (Подобные милые вещи говорят, когда хотят оправдать своё равнодушие).
Пятый вопрос. Выделим некоторые наиболее общие смысловые отношения, которые лежат в основе структурно-семантических типов сложных предложений.
Временные отношения (одновременность, последовательность) могут быть выражены всеми структурными типами сложного предложения: Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела.
Противительные отношения выражаются ССП и БСП: Только песне нужна красота, красоте же и песен не надо.
Причинно-следственные отношения выражаются всеми типами сложных предложений: Я доверяю любящим: они великодушны.
Условные отношения выражаются всеми типами сложных предложений: Волков бояться – в лес не ходить.
Присоединительные отношения выражаются всеми типами сложных предложений: Манилов всё время сидел и курил трубку, что тянулось до самого вечера.
Шестой вопрос.
1) Интонация – это обязательное средство связи. С одной стороны, она указывает на объединенность отдельных предложений, с другой, – на различные взаимоотношения между частями.
2) Союзы выражают различные отношения между предложениями. Есть группы союзов, которые близки по значению: причинные: так как, потому что; противительные: а, но, однако, зато.
3) Союзные слова выполняют двойную функцию: связывают предложения, а кроме того, в отличие от союзов, служат членами предложения: Вон видишь ли через реку тот мост, куда нам путь лежит. КУДА – обстоятельство места.
4) Соотносительные местоименные слова указывают на то, что обозначаемое ими раскрывается в другом предложении. Такие предложения нельзя структурировать в простые с причастным оборотом: Говорил он уверенно и таким тоном, как будто я спорил с ним.
5) Порядок следования отдельных предложений. Твердый порядок особенно часто встречается в БСП: Федор понял: речь шла о нём.
В других случаях порядок предложений может быть свободный. И их перестановка не нарушает синтаксических отношений: С первых же капель стало видно, что дождь будет затяжной. Что дождь будет затяжной, стало видно с первых капель.
6) Соотношение видов и времен глаголов. Выражение одновременности действия и событий передается глаголами несовершенного вида, последовательности – глаголами совершенного вида: После обеда Женя читала, а я сидел на нижней ступени террасы.
7) Структурная неполнота – это отсутствие тех или иных слов в одной предикативной единице, рассчитанное на их домысливание в связи с наличием в другой: Один из них нёс электрический провод, другой – ящик с инструментами.
8) Слова, требующие раскрытия своего содержания – это прежде всего местоименные слова: Для себя Данилов сформулировал задачу так: из доктора Белова надо сделать начальника поезда.
Как слова, требующие конкретизации своего значения, могут выступать различные глаголы: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь.
9) Общие компоненты предложения относятся в равной мере ко всем частям предложения: Вот что меня тревожит и о чем я думаю.
10) Параллелизм структуры - тождество строения частей предложения: Палисадники зеленели, и акации расцветали.
Лекция №2. Сложносочиненное предложение
1. Понятие сложносочинённого предложения.
2. Семантика ССП.
Первый вопрос. ССП – это предложение, части которого соединены сочинительными союзами и грамматически не зависят друг от друга. Несмотря на то, что части соединены слабой связью, они не являются самостоятельными, независимыми.
Зависимость частей обусловлена:
1) Наличием общего второстепенного члена предложения: У Гаврилы кружилась голова и туманились глаза.
2) Синтаксическим параллелизмом: Гремит гром и сверкает молния.
3) Повторяющимися союзами: То ли врача опоздали позвать, то ли домашнее снадобье во вред.
4) Наличием местоимения во второй части ССП: Море было спокойно, и все же входить в него было почему-то страшно.
5) Структурной неполнотой: Он шел с косой, а она – с лопатой.
6) Семантической неполнотой: За горами занималась уже заря, но сюда свет ещё не проникал.
7) Наличием общей придаточной части: Там было море и там была степь, которых Петя ещё никогда не видел наяву.
Второй вопрос. В ССП выделяются следующие типы значений:
1. Одновременность обычно выражается соединительными союзами и усиливается однообразием форм сказуемых (чаще несовершенного вида) (Шёл дождь, и ветер шумел), общим второстепенным членом предложения (Кругом валялись обручи и торчали порожние бочки), параллелизмом частей (И чувства нет в твоих очах, и правды нет в твоих речах, и нет души в тебе).
2. Последовательность выражается соединительными и некоторыми противительными союзами, порядком следования частей: Над озером блеснула молния, и лишь минуту спустя прокатился далекий гром.
Особая интонация присуща сложносочиненным предложениям, в которых выражается быстрая смена событий или неожиданный результат (первая часть в них может представлять собой номинативное предложение): Мгновение – и всё опять потонуло во мраке.
3. Сопоставление или противопоставление обычно выражается противительными союзами и усиливается логическим ударением, порядком слов: Все получали письма, а я не получал.
Значение противопоставления может осложняться уступкой: В комнате было сумрачно и прохладно, а в окна глядел июль, жаркий, пыльный, грохочущий.
Со значением противительных союзов употребляются частицы: Луна стала ещё крупнее и ярче, звезды же чуть посинели.
Значение ограничения передается частицей только, которая сближается с союзами но, однако: Кругом было тихо, только река слабо шумела на перекатах.
Союзы зато, но зато указывают на возмещение: В короткие зимние дни здесь рано спускается сумрак, зато в начале лета неделями длятся немеркнущие белые ночи.
Союзы а то, а не то характерны для разговорной речи: Замолчи, а то я подстрелю тебя как куропатку.
4. Разделительные отношения выражаются разделительными союзами.
Со значением взаимоисключения с союзами: или, либо, не то… не то, то ли… то ли: Не то он завидовал Наталье, не то он сожалел о ней.
Со значением чередования с союзом то… то: То солнце тусклое блестит, то туча чёрная висит.
5. Причинно-следственные отношения выражаются союзом и и наречиями поэтому, потому, оттого во второй части, а также модальными словами следовательно, стало быть, значит и др.: Был постный день, и поэтому бабушке подали леща с кашей.
Вводно-модальные слова во второй части могут отсутствовать: Вокруг рос пахучий дурман, и у мамы болела голова.
6. Присоединительные отношения выражаются союзами да и, а то, а не то, не то: Любил я чувства приукрашивать, да и теперь ещё люблю.
7. Д.Э. Розенталь добавляет к имеющимся значениям значение отрицательного перечисления и взаимоисключения. Такое значение возникает в ССП, когда части соединяются союзом ни… ни: Ни она никого не тронет, ни её никто не обидит.
8. Пояснительные отношения оформляются союзами то есть, именно. Эти союзы, с одной стороны, указывают на тождество, равнозначность соотнесенных ситуаций, с другой – распределяют информацию на основную 9предшествующая часть) и добавочную (последующая часть): Нужно включиться в эту связь, то есть поручить кому-то собрать все сведения о Сане.
9. Факультативно-комментирующие отношения представлены в конструкциях, оформляемых союзными аналогами: тоже, также, вдобавок, к тому же, даже, кроме того, причём, в особенности, прежде всего, в том числе, тем более и др.
Сообщаемое во второй части подаётся в виде примечания к сказанному, служит уточняющим пояснением или поправкой к предшествующей части: Мы мёрзнем на ходу, на привалах, даже за едой никак не согреемся.
10. Градационные отношения. В оформлении градационных отношений используются союзы: не только… но и, даже… не то что, мало того что… ещё и, а не только, не то чтобы… но и др.: Не то чтобы она щедра на душевные излияния, скорее, ей свойственна скупость на чувства.
Лекция №3. Структура ССП
1. Двучленные ССП.
2. Многочленные ССП.
Первый вопрос. Двучленные ССП делятся на предложения открытой и закрытой структуры.
Союзы, используемые в ССП открытой структуры, по значению делятся на две группы: соединительные и разделительные.
Соединительные союзы не являются необходимым строевым элементом ССП открытой структуры. Значение создаётся однотипностью частей. Поэтому отношения перечисления могут быть выражены как союзами, так и без них: Павел кинулся вперед с поднятыми руками, и конторщик тяжело покатился на пол.
Разделительные союзы являются необходимым элементом структуры ССП. Открытой структура будет и при взаимоисключении (Имение будет продано или торги не состоятся) и при чередовании (То скрипнет дверь. То тихо отворится калитка).
К предложениям открытой структуры относятся такие .в которых части соединяются союзом ни… ни: Ни калина не растет меж ними, ни трава не зеленеет.
Противительные союзы могут употребляться в значении соединения (одновременности, последовательности), и в этом случае структура также будет открытая: Где-то белел парус, а над садами высоко и медленно плавал коршун.
Союзы, употребляемые в ССП закрытой структуры, по значению могут быть разделены на 2 группы:
1) Союзы широких и отвлеченных значений: и, а, но.
2) Союзы узких дифференцированных значений: не только… но и, а именно.
Среди союзов первой группы выделяется союз и как максимально отвлеченный. Союз и, по выражению А.М. Пешковского, выражает «чистую идею соединения», т.е. имеет
В зависимости от того или иного лексического состава ССП с союзом и могут иметь:
1) Присоединительное значение: Стол и кровать стояли на прежних местах, и всё кругом показывало ветхость и небрежение.
2) Причинно-следственное значение: Пугачёв дал знак, и меня отпустили и оставили.
3) Противительное значение: Никто не должен был знать намерений его души, и весь мир был посвящен в его тайный замысел.
Второй вопрос.
По характеру взаимоотношений между частями многочленных сложносочиненных предложений выделяются:
1) ССП, в которых каждая из частей соотносительна с простым предложением: Разве только прибавилось в осанке надменности, да голова поднялась немного выше, да правая рука отсчитывала такт шагов.
2) ССП, в которых одна или несколько частей соотносится во сложносочиненным предложением: На мгновение как будто потемнело вокруг и погасли блики на черной воде, но тотчас взвилось из-за кормы золотое облако искр и вспыхнуло, побагровев, небо.
3) ССП смешанного типа: Яростно взревёт пурга, или ласково прошумит высокоствольная тайга, и сердце сожмется до боли.
Т.о., в многочленных ССП может быть соединение разных типов, структурных и семантических:
1) с одинаковыми союзами: Осинник зябкий, да речушка узкая, да синий бор, да жёлтые поля. Это, как правило, предложения открытой структуры, которую можно продолжить: Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид.
2) с разными союзами, в этих предложениях части группируются в более сложные компоненты, структурно-смысловые блоки (ССБ). Между ССБ, как правило, образуется закрытая структура: Стихия таланта должна найти своё единственное правильное русло, или сам человек усилиями воли должен прокопать это русло, и тогда жизнь принесёт радости творческих удач, удовлетворение и мудрое спокойствие.
1-а и 2-я части связаны разделительным союзом или со значением взаимоисключения и образуют 1-ый ССБ. На тесную связь между частями указывают…
3-я часть – второй ССБ.
Между 1-м и 2-м ССБ отношения факультативно-комментирующие. На обособленность, самостоятельность 3-й части указывает слово «тогда».
Но вот и темные ночи прошли и месяц новый народился, а весна так и не сдвинулась.
Противительные отношения – доминирующие.
Лекция №4. Сложноподчиненное предложение
1. Понятие СПП. Признаки СПП.
2. История вопроса о СПП.
3. Средства связи частей СПП.
Первый вопрос. СПП – это когда предложение состоит из двух частей, и вторая без первой не имеет смысла.
СПП – такие предложения, в которых простые предложения связаны подчинительными союзами.
СПП – сложное предложение, в котором от одного (главного) задается вопрос к другому (придаточному).
В лингвистике. Сложноподчиненным называется такое сложное предложение, в котором два или несколько предложений выступают по отношению друг к другу одно в роли определяемого, а остальные в роли определяющих, или в так называемом грамматическом подчинении (Алексей Георгиевич Руднев).
Сложноподчиненным предложением называется объединение двух синтаксических неравноправных предложений, из которых одно (придаточное) подчинено другому (главному) (Александр Николаевич Гвоздев).
Сложноподчиненным называется сложное предложение, части которого связаны подчинительными союзами или относительными (союзными) словами (Д.Э. Розенталь).
В методике. СПП состоит из неравноправных частей, где одна часть зависит от другой (Е.И. Литневская)
СПП называют такой тип сложного предложения, в котором части соединены при помощи подчинительных союзов и союзных слов (Н.А. Николенкова)
1. Современное толкование СПП свидетельствует о том, что его части взаимосвязаны, взаимообусловлены. Главная часть обладает относительной грамматической самостоятельностью. Она может быть представлена как самостоятельное предложение. Например: 1) Когда наступит осень, дети пойдут в школу. Наступит осень. Дети пойдут в школу. 2) В приёмную министра вошёл тот человек, которого я видел ещё в Лондоне.
2. Довольно часто большую смысловую значимость имеют именно придаточные части предложения (если главная часть структурно неполная, незамещенная синтаксическая позиция отводится именно придаточной части: (Известно, что лучше всего Пушкин писал осенью).
Основные признаки, отличающие СПП от других типов сложного предложения:
1. СПП отличаются составом, функцией и положением союзов.
Союзы выполняют функцию соединения частей СПП и выражают синтаксические отношения. Союз находится в придаточной части.
2. Максимальной дифференциацией (разъединением, расчленением) синтаксических отношений (Синтаксическое отношение, синтаксическая роль структурно оформленное типовое отношение между составляющими предложения).
3. Употреблением местоименно-указательных слов и союзных слов, закрепленным за главной частью: Ветер был такой сильный, что ломались деревья.
4. Двучленностью, СПП состоит из главной и придаточной частей.
5. Расположением частей: придаточная часть может быть в пре-, интер-, постпозиции относительно главной.
Основным признаком СПП является наличие в придаточной части подчинительных союзов и союзных слов.
Второй вопрос. Впервые термин «придаточное предложение» встречается в первой половине 19 века.
А.Х. Востоков в «Русской грамматике» (1831 г.) писал: «Вместо одного определительного или дополнительного слова может присовокуплено быть к подлежащему или сказуемому целое предложение придаточное». Тем самым придаточное предложение понималось как развёрнутый член простого предложения.
Этой же точки зрения придерживался и Н.И. Греч (Николай Иванович) (1834 г.), считавший, что придаточными предложениями могут быть заменены в главном существительное, прилагательное и наречие. Таким образом было выделено три типа придаточных: существительные, прилагательные. обстоятельства. Данная классификация не совершенна, т.к. происходит смешение морфологических и синтаксических признаков.
Спустя 2 десятилетия классификация Н.И. Греча была детализированы Н.И. Давыдовым. Придаточные стали называться дополнительными, определительными, обстоятельственными. В основу классификации были положены грамматические средства подчинения – союзы и союзные слова.
Дальнейшее своё развитие учение о придаточных предложениях получило у Ф.И. Буслаева в 1858 г. Он считал, что каждый из членов главного предложения, кроме сказуемого, может быть выражен предложением придаточным. Созданная Ф.И. Буслаевым система типов придаточных предложений стала традиционной и подвергалась лишь уточнениям.
В.А. Богородицкий (Василий Алексеевич) в «Общем курсе русской грамматики» (1904г.) отказался от взгляда на придаточные предложения как на развёрнутые члены простого предложения. Он указывал: «…Я говорю – к чему относится придаточное предложение, а не что оно заменяет. При исследовании придаточных надо иметь в виду:
а) к чему относится,
б) какие формальные слова применяются,
в) какие смысловые оттенки в каждом случае принадлежат самим придаточным.
Так был сформулирован структурно-семантический принцип в изучении сложноподчиненного предложения.
Другой подход к вопросу о типологии придаточных предложений находим у А.М. Пешковского (Александр Матвеевич). Он не предлагает классификацию придаточных предложений, а вместо неё даёт подробный анализ значения подчинительных союзов и союзных слов.
Н.С. Поспелов (Николай Семенович) в статье «Сложноподчиненное предложение и его структурные типы» (1959 г.) выделяет два типа СПП. Первый тип – это СПП, в которых придаточная часть менее тесно связана с главной, соотносится с ней в целом. Второй тип – СПП, в которых придаточная часть прикрепляется к какому-либо члену главной части.
Третий вопрос.
1. Подчинительные союзы и союзные слова. Вопрос об их разграничении является одним из трудных в теоретическом и практическом отношении.
Являясь служебным словом, союз не выполняет синтаксической функции: Морозка понял, что разговор окончен.
Союзное слово имеет местоименное лексическое и грамматическое значение. Имеет
а) обобщающее значение предмета – КТО, ЧТО;
б) качественную характеристику – КАКОЙ, КАКОВ;
в) количественную характеристику – СКОЛЬКО, НАСКОЛЬКО;
г) характеристику временную – КОГДА и др.
Союзное слово является членом предложения: А не слышали ли вы, что случилось с Казбичем? Союзное слово является подлежащим в придаточной части.
Союзные слова чаще всего присоединяют какой-то определенный тип придаточных: ГДЕ, КУДА, ОТКУДА – места, СКОЛЬКО, НАСКОЛЬКО – меры и степени и др.
Иногда одно союзное слово может присоединять два или более различных придаточных. Например: 1) Парк, что обнесен забором, кажется нам загадочным. 2) Я уйду, что я объясняю своим нежеланием находиться здесь (придаточное присоединительное).
Союзные слова иногда сохраняют вопросительное значение. Придаточная часть является косвенным вопросом, легко трансформируемым в прямой вопрос: Что он читал? – вопросительное местоимение. Я спросил, что он читал – относительное местоимение, союзное слово.
Лингвисты рекомендуют следующие способы разграничения союзов и союзных слово:
1) союз можно опустить, а союзное слово – нельзя;
2) на союз не падает логическое ударение, а союзное слово его имеет;
3) союз можно заменить только союзом (кажется, что; кажется, будто…), а союзное слово – только союзным словом (дом, что; дом, который).
Не менее трудно установить синтаксическую функцию союзного слова. Можно использовать приём замены союзного слова. Например: Дом, в котором мы живём, построен недавно. Заменить слово «в котором» словом «дом». Получится: в доме мы живём. В доме – обстоятельство места. Книги, которые лежат на столе, уже прочитаны. Книги лежат на столе – «которые» – подлежащее.
Союзы и союзные слова можно разделить на 3 группы:
1) те, которые являются только союзными словами: какой чей, который;
2) те, которые являются только союзами: хотя, ибо, чтобы;
3) те, которые могут быть и союзами, и союзными словами: что, как.
Например: Он знал, что нужно сказать. Представь, что так будет лучше.
Типы придаточных и средства связи
Виды
прид.
Оп
ред.
Изъ
ясн.
Образа
Степ.
Сравн
Мес
та
Врем
Услов.
Уступ.
цели
Причины
Следст.
Присоед.
союзы
-
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
Союзн.
сл.
+
+
+
-
+
-
-
+
-
-
-
+
2. Соотносительные слова – это определительные и указательные местоимения и местоименные наречия. Находящиеся в главной части СПП и прикрепляющие к себе придаточную часть, которая конкретизирует их значение. Чаще всего в роли соотносительных слов выступают указательные (этот), определительные (все, всё, каждый, всякий, везде, всюду), отрицательные (никто, ничто, нигде), неопределенные (кто-то, что-то, где-то) местоимения.
В предложениях с придаточной частью, распространяющей одно из слов или словосочетание главной, соотносительные слова выполняют следующие функции:
1) Выступают в роли усилительно-выделительных частиц при определяемом существительном: Это был тот знаменитый артист, которого она видела на сцене в прошлом году.
2) Служат для связи распространяемого слова с придаточной частью, указывая на форму управления: Он думал о том, что завтра будет трудный день.
3) Служат для субстантивации, адъективации или адвербиализации придаточных частей: Он работает так, как требует инструкция (адвербиализация придаточной части). Повелевает тот, у кого сила (субстантивация придаточной части).
Причины употребления в главном предложении соотносительных слов:
1) Соотносительные слова употребляются в главной части, если придаточные соотносятся как однородные с другими членами главной части: Я работал неспешно, обеспокоенный письмом и тем, что какие-то мужики приходили в людскую.
2) При отрицании, усилении, выделении или ограничении с помощью специальных частиц НЕ, ТОЛЬКО, ЛИШЬ, ДАЖЕ, ЖЕ того, о чем говорится в придаточной части: Я ухожу только потому, что заболел.
3) При выражении с помощью вводных слов отношения к тому, о чём говорится в придаточной части: Подобные факты происходят, должно быть, потому, что до сих пор учёт не поставлен на должную высоту.
4) Придаточная часть может включаться в оборот, имеющий уточнительное значение: На акации, там, где качалась тень от крыши, хвастались друг перед другом воробьи.
3. Порядок следования частей. Порядок следования частей СПП разных типов неодинаков. Это зависит от структурно-семантической природы в целом.
Некоторые подчинительные союзы способны присоединять придаточную часть, только следующую за главной. Придаточные с союзами ИБО, БЛАГО, ПОТОМУ ЧТО, ТАК ЧТО располагаются только за главной: Я не чувствовал себя лишним, ибо (потому что) о моём возрасте и даже имени никто не спрашивал.
4. Лексико-морфологический характер слова, к которому относится придаточная часть.
Так,
- имена существительные при распространении предполагают определительную часть: Жизнь, которая проходит, кажется безутешной;
- глаголы, краткие прилагательные, безлично-предикативные слова – изъяснительную: Ещё неизвестно, кто будет пострадавшей стороной.
Если в некоторых случаях существительные и присоединяют изъяснительную часть, то это существительные со значением речи, мысли, сообщения: Он вернулся с известием, что Петруха погиб на войне.
5. Соотношение глагольных форм частей СПП.
Видо-временные формы глаголов первой части предложения (не зависимо от того, главная она или придаточная) обычно предполагают определенные формы второй части: Лист оторвался и улетел, когда из-за круч ударил в лицо грозовой ветер и молнии.
6. Лексические элементы в качестве средств связи в СПП выступают в ограниченных количествах Их синтаксическое назначение приводит к лексической «опустошённости»: Что касается…то, дело в том… что. Глагол касаться и существительное дело теряют своё основное лексическое значение и превращаются в чисто связующие элементы: Дело в том, что все знали этот секрет.
Лекция №5. Классификация сложноподчиненных предложений
1. Подчинение как вид связи частей СПП.
2. Одночленные и двучленные СПП.
3. Нерасчлененная и расчлененная структура.
Первый вопрос. Подчинение проявляется в разных формах, СПП формируются по-разному.
В.А. Богородицкий, А.М. Пешковский, говоря о подчинении, выделяли взаимное (части настолько взаимосвязаны, что трудно выделить главную и придаточную части): Как только он вошёл, заиграла музыка и относительное подчинение: Ямщику вздумалось ехать рекою, что должно было сократить нам путь тремя верстами.
А.С. попов выделяет общее подчинение, при котором главное предложение не предполагает придаточного, а придаточное предполагает наличие главного: В углу горела керосиновая печка, отчего было жарко и сухо и частное подчинение, при котором придаточное уподобляется отдельной словоформе, отдельному члену предложения и вступает в связь не со всем главным, а с отдельным членом предложения: Володя со скукой рассматривал искусственных куропаток, что висели по сторонам буфета.
Можно говорить, что существуют определенные тенденции в формировании СПП, которые можно представить как два пути изучения СПП:
1. Между компонентами СПП создаётся слабая связь, главная и придаточная части могут образовывать самостоятельное предложение: Всякий труд важен, ибо он облагораживает человека.
2. Между компонентами СПП устанавливается тесная связь. Главная часть предполагает наличие придаточной. Большая роль начинает принадлежать так называемым опорным словам (контактным словам), которые находятся в главной части и вместе со средствами связи образуют «типическую контактную рамку»: Владимир с ужасом увидел, что заехал в незнакомый лес.
Эти две тенденции привели к выделению двух типов СПП. Первый тип Н.С. Поспелов называет двучленным СПП, В.А. Белошапкова – расчлененным, второй тип – одночленным, нерасчлененным.
Второй вопрос.
Различия двучленных и многочленных СПП сводяьтся к следующему:
Двучленные
Одночленные
1. Меньшая степень слитности частей. Связь непредсказующая. Главная часть своим составом не свидетельствует о необходимости наличия при ней придаточной: Он шёл осторожно, как ходят весной по хрупкому льду.
1. Связь частей тесная. Связь предсказующая. Придаточная часть составляет необходимое продолжение главной. Которая не может существовать изолированно, так как включает в свой состав слово, нуждающееся в распространении: Искусство художника растет вместе с тем народом, который он изображает
2. Средством связи являются семантические союзы (хотя, если, так как).
2. Средства связи – союзные слова и синтаксические союзы (что, как, который, чей, какой и др.)
3. Определяющим в квалификации семантических отношений в сложноподчиненном предложении является семантический союз: Он ушёл… чтобы цель), потому что (причина), когда (время).
3. Лексико-грамматические свойства того слова, к которому относится придаточная часть (существительное, глагол и др.).
Таким образом, к двучленным относятся придаточные условия, причины, уступки, цели, сравнения.
Классификация двучленных предложений не вызывает больших споров. Некоторые затруднения и споры вызывает затруднение СПП с придаточной присоединительной и пояснительной частями: Отец долго не возвращался, что беспокоило всю семью.
К одночленным относятся следующие типы:
- присубстантивно-определительный;
- приместоименно-определительный;
- изъяснительный.
Данный тип вызывает гораздо больше споров. Сложности связаны с определением того, к какой части речи относится главное слово.
В присубстантивно-определительных придаточная часть относится к имени существительному; в приместоименно-определительных – к местоимению. В изъяснительных – к слову определенной семантической группы, имеющему значение мысли, восприятия, чувства, речи.
Сложность связана и с тем, что одно и то же слово в главной части может быть распространено разными конструкциями: 1. Мысль, которую высказал собеседник, увлекла слушателей. 2. Мысль, что на завтра назначен отъезд, веселила и волновала.
Деление одночленных предложений на три типа поддерживается всеми лингвистами, представителями структурно-семантического типа. Но полного совпадения во взглядах нет. Объектом споров является вопрос о границах этих типов и их соотношениях:
1) Вопрос о включении в группу придаточных определительных тех предложений, которые имеют союзные слова и относятся к субстантивированны указательным или определительным местоимениям, которые выступают в роли подлежащего или дополнения, приобретают значение существительного, т.е. субстантивируются. Такие придаточные могут находится впереди определяемого слова: Кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей.
2) Большую трудность вызывают некоторые конструкции с придаточными изъяснительными и придаточными определительными, когда в главной части имеется указательное слово: Я слышал, что вы уезжаете. Я слышал о том, что вы уезжаете.
3) Затруднение вызывает анализ сложноподчиненных предложений, в которых имеется совмещение двух и больше значений. Например: Раздался такой крик, что все вздрогнули. В главной части есть сочетание существительного с указательным словом – такой крик, что характерно для СПП с придаточной определительной частью. Но придаточная присоединяется к главной изъяснительным союзом что, что характерно для предложений с придаточной степени. Следовательно, в анализируемом примере совмещаются две конструкции и поэтому придаточная часть имеет два значения: определительное и степени.
Третий вопрос.
В предложениях расчлененной структуры придаточная часть не имеет опорного компонента в виде отдельной лексемы и соотнесена с главной частью предложения в целом.
В.А. Белошапкова относит к классу расчлененных СПП следующие:
детерминантные и относительно-распространительные.
Среди детерминантных выделяются следующие:
1. Предложения обусловленности со значением
- причины: Не приеду сегодня в гости, потому что не хочу никого видеть;
- условия: Если завтра выспишься, днем будешь выглядеть очень хорошо;
- цели: Мы стали подниматься всё выше и выше, чтобы получше всё рассмотреть;
- уступки: Оттаявшая земля резко шибала в нос, хотя из оврага тянуло ещё снежным холодом;
- следствия: Голос и глаза её выдавали, так что он обо всём догадался.
2. Временные отношения: Когда подошла сеноуборка, установилась сухая погода.
3. Сравнительные отношения: Прохожие вдруг заторопились, будто бы их погнал ливень.
4. Предложения соответствия (с союзами по мере того … как, чем… тем): Чем всё ближе становились голоса, тем настроение ребят ухудшалось.
Относительно-распространительные СПП. Такие предложения составляют небольшой класс. Они организуются любым союзным словом; придаточная часть всегда постпозитивна (или – при осложнении главной части – интерпозитивна): Его все считали скрягой, что само по себе было правдой.
Предложения нерасчлененной структуры выделяются рядом специфических черт:
1. Эти конструкции обнаруживают в своем строении некоторые признаки простого предложения и составляют, таким образом, переходную зону от одной синтаксической единицы к другой.
2. В основе построения предложений нерасчлененной структуры лежит принцип присловности: придаточная часть здесь не просто присоединяется к главной, но и распространяет или замещает в её составе какое-либо слово или сочетание слов.
В нерасчлененных предложениях в качестве распространяемого слова выступают глагол, прилагательное, наречие, существительное, компаратив.
Предложения нерасчлененной структуры образуется посредством двух видов присловной подчинительной связи - союзной и местоименной. Союзную связь осуществляют собственно союзы и союзные частицы.
Местоименная связь дифференцируется как местоименно-вопросительная и местоименно-относительная.
Местоименно-вопросительная оформляет изъяснительные отношения: Все спрашивали, к которому часу подъезжать.
Местоименно-относительная оформляет определительные отношения: Он подошёл к окну, из которого была видна река.
В.А. Белошапкова к классу нерасчлененных относит следующие предложения:
1. СПП присловного типа
Придаточная часть относится к существительному, сравнительной степени прилагательного, наречия. Такие предложения называются присубстантивные, прикомпаративные: На улицах было гораздо шумнее, чем это помнилось Ипполиту Матвеевичу.
К этой же группе относятся придаточные изъяснительные, когда к придаточной части задается вопрос от глагола со значением речи, мысли, говорения: Я знал, что никогда не вернусь домой.
2. СПП с соотносительными словами и союзными средствами
Функцию соотносительных слов выполняют местоимения, имеющие значение указания: Мы побежали наверх одеваться так, чтобы как можно больше походить на охотников.
Всякое указательное слово обладает способностью сочетаться с относительным местоимением: так… как, там… где, там… куда, там… откуда. Например: Все будем там, откуда ещё никто не возвращался.
Т.е. к данной группе относятся придаточные обстоятельства места.
Лекция №6
Понятие «бессоюзное сложное предложение».
1. Понимание БСП в синтаксике.
2. Средства связи между частями в БСП.
2. Типы интонации и отношений между частями в БСП.
1. Бессоюзными сложными предложениями называются сложные предложения, предикативные части которых взаимосвязаны по смыслу и строению, а также соединены с помощью интонации, без союзов или относительных слов.
В Русской грамматике БСП определяются так: это особые синтаксические образования, в большей или меньшей степени соотносимые со сложными предложениями, но отличающиеся от них отсутствием союзной или местоименной связи между частями.
До настоящего времени БСП – явление во многом ещё не познанное наукой.
В настоящее время БСП рассматриваются как особый тип сложного предложения. В синтаксической теории понятие БСП складывалось не как самостоятельного типа, а как разновидности ССП (Впереди была жизнь – позади – плен и гибель) и СПП (Идти домой Ромашову не хотелось: там было жутко и скучно), только с опущенными союзами. При таком взгляде на БСП задача их изучения сводилась к подведению тех или иных БСП под типы союзных; необходимость специального изучения их структуры отпадала. Наличие БСП, соотносимых со ССП и со СПП не смущала исследователей: Самовар вскипел, мать внесла его в комнату. Это одна из причин не выделения БСП в качестве самостоятельного типа. Вторая причина – это то, что БСП преимущественно используются в разговорной речи, а изучается преимущественно речт художественная, литературная. В научной и официально-деловой речи БСП почти не употребляются.
Только в 50-х гг. 20 века получил распространение новый взгляд на БСП, на основании которого БСП признаны самостоятельным типом сложного предложения. Наиболее четко такой взгляд проявляется в работах Н.С. Поспелова и в трудах В.А. Белошапковой.
В основе классификации, разработанной Н.С. Поспеловым, лежит семантический принцип - в отличие от классификации предложений союзных. Все БСП Поспелов делит на два основных типа с точки зрения отношений между компонентами БСП: предложения однородного состава и предложения неоднородного состава.
Классификация В.А. Белошапковой строится на формально-синтаксической основе. В данной классификации последовательно применяется несколько принципов. Самое общее различие - открытость и закрытость структуры
2. Средства связи частей
1) связь по смыслу выражается в том, что простые предложения, входящие в состав БСП, образуют единое целостное высказывание: Шел дождь, с севера порывисто дул ветер. В этом предложении рисуется общая картина, детали которой обозначены посредством простых предложений;
2) интонационная связь частей сложного предложения носит различный характер. Это может быть интонация противопоставления: Служить бы рад – прислуживаться тошно; интонация обусловленности: Любишь кататься – люби и саночки возить;
3) порядок расположения простых предложений в составе БСП является средством выражения смысловых отношений между ними. Например: Стало прохладно: наступил вечер;
4) средством связи простых предложений в составе БСП служат формы времени, вида и наклонения глаголов: В поле чистом серебрится снег волнистый и рябой, светит месяц, тройка мчится по дороге столбовой.
5) параллелизм частей: Заунывный ветер гонит стаю туч на край небес, ель надломленная стонет, глухо шепчет темный лес;
6) общий второстепенный член предложения: В начале апреля уже шумели скворцы, летали в саду жёлтые бабочки.
3. Типы интонации
Перечислительная интонация типична для двучленных, но в основном для многочленных БСП. Выражает отношение логической однородности: Медлительной чредой исходит день осенний, медлительно кружится желтый лист.
Структурно-смысловая цельность БСП усиливается однообразием форм сказуемых (обычно глаголов несовершенного вида), однотипностью строения частей.
По смыслу и интонации они близки к ССП с соединительными союзами: Засыпает дальняя поляна, затихает в роще соловей.
В БСР рассматриваемого типа выражаются временные отношения (одновременности и временной последовательности): Слабо шурша падали шишки, вздыхая, шумел лес.
БСП со значением временной последовательности обычно имеют сказуемые, выраженные глаголами совершенного вида: Набежали тучи, загремел гром, дождь спрыснул землю.
Для предложений с перечислительной интонацией характерно использование добавочных средств:
- лексический повтор (повторение формы слова, использование однокоренных слов): Одна цветет, другая отцвела;
- неполнота одной из частей: Справа был болотистый лес, слева – река;
- общий член предложения: В тумане, окутавшем дорогу, скрипели колеса, разговаривали и перекликались люди;
- синтаксический параллелизм, синтаксический повтор: Я не видел вас вечность, я не слышал вас.
Сопоставительная интонация
В БСП рассматриваемого типа выражаются отношения противопоставления: Как мало пройдено дорог – как много сделано ошибок. Родимая сторона – мать, чужая – мачеха.
Обычно противопоставление на письме оформляется знаком «тире»: Он гость – я хозяин.
Противопоставление иногда осложняется значением уступки: Нажимает кнопку звонка – звонок не действует.
Обусловленная интонация
БСП со значением обусловленности соотносительны со сложноподчиненными предложениями с придаточными, имеющими условно-временные отношения.
Эти предложения бинарны, они могут иметь разные отношения:
1) условно-следственные: Буду нужен – позовите;
2) с обобщенным значением: Взялся за гуж – не говори, что не дюж;
3) следственно-временные: Стемнеет – зажигаются свечи;
4) причинно-следственные делятся в свою очередь на две подгруппы:
А) предложения с указанием причины во второй части (в таких случаях ставится двоеточие): Я доверяю любящим: они великодушны;
Б) предложения с указанием следствия во второй части (в таких случаях ставится тире): Он включил вентилятор – ворвалась струя воздуха.
Пояснительная интонация
Выделим следующие разновидности БСП с пояснительной интонацией:
1) предложения с пояснительно-субъектными отношениями: содержание одной части является семантически субъектом другой. В составе частей могут быть местоименные подлежащие: Одно мне всегда странно: я никогда не делался рабом любимой женщины;
2) предложения с пояснительно объектными отношениями: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь;
3) предложение с пояснительно-определительными отношениями: Был дан приказ: всем покинуть корабль.
Лекция №7
Структура БСП
1. Двучленные БСП
2. Многочленные БСП
1. Двучленные БСП
В истории синтаксической теории известны две классификации БСП. Первая принадлежит Н.С. Поспелову (Николай Семенович). Он выдвигает в качестве признака соотносительно / несоотносительность БСП с союзными и выделяет следующие типы предложений:
1) соотносительные с союзными
А) со ССП
Б) со СПП
В) одновременно и с теми и с другими: Пройдет лето, вернется сын.
2) несоотносительные с союзными: Прислушался: глухие удары учащались.
На основании этого признака Н.С. Поспелов выделяет два структурно-семантических типа БСП:
1) БСП однородного состава, в грамматике русского языка – с однотипными частями, которые характеризуются соотносительностью со ССП: Катятся ядра, свищут пули.
Предложения этого типа могут выражать отношения
- противопоставления: Дуб держится – к земле тростиночка упала;
- действия и его результата: Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
2) БСП неоднородного состава (с разнотипными частями) выражают разные значения
- прямой обусловленности: Лес рубят – щепки летят;
- обратной обусловленности: Чин следовал ему: он службу вдруг оставил;
- причины и следствия: Человек не иголка – найдется;
- пояснения: Я чувствовал: вся кровь в лицо мне кинулась;
- присоединения: Все смотрели на Павла, он был красивее всех.
Вторая классификация принадлежит В.А. Белошапковой. Она отмечает, что классификация Н.С. Поспелова идет от общего содержания предложения, тогда как задачей синтаксиса является описание структуры сложного предложения и той стороны его семантики, которая создается этой структурой. В основу классификации В.А. Белошапкова кладет признак открытости / закрытости структуры, который отмечает различие между структурами.
Признак открытости / закрытости структуры обладает большей различительной силой, чем признак бессоюзной и союзной связи.
Все предложения открытой структуры, как бессоюзные, так и союзные, сходны по строению, в предложениях открытой структуры возможно объединение бессоюзия и союзной связи.
БСП закрытой структуры составляют особый формальный тип: в них нет противопоставления сочинительной и подчинительной связи. В закрытой структуре только две предикативные единицы.
В.А. Белошапкова предлагает классификацию БСП закрытой структуры, выделяя два типа:
1) предложения, части которых имеют формальные различия;
2) предложения, части которых не имеют формальных различий.
Первый тип она называет типизированными бессоюзными предложениями (со структурно-обусловленными частями), которые имеют структурные показатели.
1. Предложения с анафорическим элементом
Бывают двух видов. В зависимости от того, в какой части анафорический элемент. Эти виды различаются также характером анафорических элементов и смысловыми отношениями между частями.
А) БСП, в которых анафорический элемент (слово с информативной недостаточностью, содержание которого раскрывается с помощью другой части предложения) содержится в первой части.
Анафорическим элементом может быть любое слово, которому свойственна информативная недостаточность (чаще слова ОДНО, ТАК, ТАКОВ, ДРУГОЕ и др.): Чудик обладал одной особенностью: с ним постоянно что-нибудь случалось. Скажу вам только одно: нельзя сидеть сложа руки.
Б) В БСП, в которых анафорический элемент помещается во второй части, в качестве анафорических используются только указательные и лично-указательные местоимения или сочетание указательной частицы вот с относительным местоимением: От берега стал доносится сплошной рев: там по песку шёл чудовищный накат. Лохматые волосы хочется тронуть рукой – такие они пушистые.
2. БСП с факультативной позицией заключительной частицы реально или потенциально включают перед второй частью заключительную частицу ТАК (реже ТО): Я ухожу, так вы дверь заприте. Заденешь куст, так тебя всего росой обдаст. В этих предложениях отношение обусловленности между частями.
3. БСП с незамещенной синтаксической позицией по характеру отношений между частями и по строению частей сходны с изъяснительными предложениями. Их сближает то, что структурные схемы и тех и других предполагают 1) наличие в одной из частей (главной в СПП и семантически аналогичной ей в бессоюзном) опорного слова определенной семантики, с которым соотносится вторая часть предложения; 2) отсутствие при опорном слове распространяющей его формы слова, т.е. наличие незамещенной синтаксической позиции: Было ясно: мы опаздываем. Очень твердо я верил: победа придет.
Второй тип В.А. Белошапкова называет нетипизированными (со структурно-необусловленными частями), которые не имеют специальных формальных показателей.
Наиболее употребительны две семантические разновидности бессоюзных предложений нетипизированной структуры.
1. Первая часть объяснительных предложений содержит сообщение о событии. А вторая – комментирует это событие, давая ему мотивирующее или уточняющее пояснение.
В предложениях мотивирующего пояснения вторая часть содержит обоснование того, что сказано в первой: Надо было идти тихо: можно увидеть, как горлинка пьет воду. Давно, видно, никто не подходил к колодцу: вокруг плотно стелется кудрявая мурава. От одной части таких предложений к другой можно задать вопрос: почему?
В предложениях уточняющего пояснения части по-разному сообщают об одном событии: первая часть содержит более общее сообщение (часто неразвернутое), а вторая – более конкретное (часто более полное): Столетние усилия дерева сделали свое: верхние ветви эта ель вынесла к свету. Стали жить по заветному – каждый Демид себе норовит.
2. Вторая часть сопоставительных предложений содержит сообщение, которое существенно отличается от сообщения, содержащегося в первой части: Час дворников уже прощёл, час молочниц ещё не начинался. Левитан хотел солнца, солнце не показывалось.