Выбери формат для чтения
Загружаем конспект в формате docx
Это займет всего пару минут! А пока ты можешь прочитать работу в формате Word 👇
Двигательно-игровой комплекс «Интерес. Движение. Игра» как система обеспечения восприятия ребёнком-билингвом образа русского языка через движение. Народная сказка как сюжетная основа игрового освоения ведущей деятельности (физкультура, русский язык, коммуникация). Организация сюжетно-игрового физкультурного занятия с учётом формулы трёхступенчатой мотивации «хочу-надо-могу». Иллюстрация некоторых этапов сюжетно-игрового физкультурного занятия видеоматериалами.
Методическое пособие «Интерес. Движение. Игра» входит в УМК ООП ДО «Разноцветная планета» (ОО «Физическое развитие»). Учитывая билингвальный характер программы «Разноцветная планета», возникла необходимость разработки такой формы двигательной деятельности детей (в рамках направления «Физическая культура»), которая, помимо развития физических навыков, обеспечит возможность освоения детьми русского языка в процессе двигательно-игровой деятельности и преодолении языкового барьера в общении. Наиболее полно этим требованиям отвечает система сюжетных физкультурных занятий «Интерес. Движение. Игра» с включением элементов русских народных сказок. Методическое пособие «Интерес. Движение. Игра» - это подробные конспекты сюжетных физкультурных занятий с детьми в течение всего периода пребывания в дошкольной организации. Состоит из 2-х частей: 1 часть для проведения занятий с детьми младшего и среднего дошкольного возраста (3-4 и 4-5 лет) и 2 часть с детьми старшего дошкольного возраста (5-6 и 6-7 лет). В пособиях представлена инновационная форма физкультурно-оздоровительной, речевой работы с детьми, для которых русский язык не является родным: система сюжетных физкультурных занятий на основе русских народных сказок. На каждый возраст по 16 программных сказок (итого - 64 на весь дошкольный период). Как показывает опыт, сюжетные физкультурные занятия на основе сказки вызывают у детей интерес к овладению движениями больше, чем на традиционных занятиях. Увлекательными и интересными занятия делает сюжет, когда дети собственным движением «рассказывают» о каких-либо событиях сказки, передают в движениях характеры и поступки героев и пр.. Художественно-волшебные образы сказок находят живой отклик у детей, создают интерес к двигательной деятельности и процессу выполнения движений, а общение со сверстниками в игровой деятельности, снимает скованность, эмоциональное напряжение, языковые барьеры.
Однако это не означает, что подобные занятия являются театрализацией сказки. Сказка - лишь «обрамление» двигательной деятельности ребёнка. Основной акцент в работе со сказкой – на выражении и передаче ребёнком в игровой деятельности с помощью движения образов/явлений/эмоций/событий/характеров героев сказок.
На предыдущих лекциях мы познакомились с организацией проведения сюжетных физкультурных занятий: «Интерес-мотивация» (вводная часть), «Двигательный рассказ» (основная часть), игровой релаксационный комплекс «Волшебный коврик» (заключительная часть). Поскольку программный материал разворачивается в двигательной игре, рассмотрим методику игрового освоения ведущей деятельности в контексте проведения сюжетного физкультурного занятия данного комплекса.
Любая детская игра имеет цель, для достижения которой необходима мотивация. Мотивация побуждает ребёнка к деятельности для достижения цели. Мотивация – это система внутренних и внешних мотивов, побуждающих ребёнка к определенным действиям. Мотивом в сюжетном занятии служит внутреннее побуждение ребёнка для решения проблемы сказочного героя. Естественно, при выполнении упражнений от ребёнка требуется проявление волевых усилий, активное коммуникативное взаимодействие со сверстниками в процессе решения коллективного задания, что позволяет преодолеть барьер в общении на русском языке.
Основные составляющие формулы «трёхступенчатой мотивации» (А.Н. Леонтьев, Д.Б. Эльконин), их роль в освоении ребёнком-билингвом русского языка посредством двигательно-коммуникативной деятельности.
Сюжетное физкультурное занятие организуется по формуле трёхступенчатой мотивации, предложенной Д.Б.Элькониным и А.Н.Леонтьевым: «хочу» - «надо» - «могу». Ребенок учится ориентироваться в предлагаемой языковой ситуации, реагировать на нее действием или словом. Тем самым у детей развивается способность ориентироваться в звучащей речи, понимание и адекватное реагирование на слова воспитателя в различных видах деятельности.
Цель первая наиболее общая – желание играть. Её можно выразить словами: «Хочу играть». Основная функция мотивации «хочу» - «перезагрузка» в сторону сказки, создание у ребенка интереса к объекту/явлению путём знакомства со сказкой.
Большое значение, помимо чтения сказки, приобретают различные модели познавательной деятельности детей, которые обогащают их сенсорный опыт. Различные виды наблюдений (в природе, за состоянием воды, как к сказке «У страха глаза велики»), наглядная информация, опыты, эксперименты и др. Причём, начинаем усиливать мотивацию «хочу» до начала физкультурного занятия, когда читаем с детьми сказку, обсуждаем ее героев, знакомимся со сказочными предметами, явлениями в процессе познавательной деятельности, с их характерными особенностями (походка, голос и пр.). Вы обязательно планируете деятельность с детьми по усилению мотивации «хочу» еще до физкультурного занятия.
Начало сюжетного физкультурного занятия описывает воображаемую ситуацию, в которой хорошо известный и любимый детьми герой попадает в трудное или опасное положение, а дети могут выступать в роли помощника или защитника, перед детьми раскрываются условия принятия роли, сообщается последовательность выполнения упражнений. Интерес выступает как средство мобилизации у ребенка внутренней активности «ХОЧУ» во вводной части занятия – «игровой ситуации».
Вторая цель - выполнение образовательных задач, связанных с обучением детей технике движений в контексте решения проблемной ситуации сказки. Она существует в виде мотивации «Надо». Для активизации мотивации «надо» как в любой игре, действует правило: «Надо преодолеть препятствия на пути к достижению цели». Дети спешат на помощь любимому герою, преодолевая возникающие на пути трудности и препятствия с мотивацией на будущий результат.
Для чего нужен учёт когнитивных характеристик движения при составлении комплексов общеразвивающих упражнений (далее – ОРУ) и основных видов движений (далее – ОВД) для детей-билингвов.
Воображаемая ситуация в этом случае является обязательным фоном для развертывания действий, поэтому необходим учёт когнитивных характеристик движения при составлении комплексов ОРУ и ОВД для детей-билингвов. Поэтому на этапе «хочу» до физкультурного занятия особое внимание должно быть уделено знакомству со сказкой и ее героями, накоплению различных видов ощущений и развитию восприятия (зрительного, слухового, осязательного, вкусового и обонятельного). Объекты изучения – «образы сказки» (герои/события/явления/предметы, еда и пр.), о которых ребёнок расскажет собственным движением в упражнениях ОРУ, ОВД и др. Ребёнку необходимо хорошо представлять их как внешне (масло тает и растекается в каше – сказка «Каша из топора»), так и внутренне (вкус сыра – сказка «Два жадных медвежонка» и др.). А уже на этапе «надо» дети оказываются перед необходимостью освоить различные движения ОРУ и ОВД, на деле узнают их целесообразность, а также по своей инициативе и желанию проявляют реальные физические и морально-волевые качества, помогая герою. Ребёнок включается в заранее продуманную педагогом систему обучающих упражнений (двигательная разминка, ОРУ, ОВД, «Движения-превращения» - упражнения психофизической тренировки) и выполняет все задания в рамках своих двигательных возможностей с мотивацией на игровой результат. Усиливают мотивацию «надо» сказочные тексты, сопровождающие выполнение движений или произносимые взрослым, как настрой, перед началом выполнения серии упражнений.
Третья цель – получение результата в процессе завершения выполнения игровой задачи и закрепление состояния успеха. Она существует в виде мотивации «Могу»: «Я помог герою!». Мотив «могу» выражается в осознании ребёнком состояния удовлетворения от процесса выполнения задачи и полученного результата. Усиливают мотивацию «могу» выводы по сказке, которые произносит педагог в процессе релаксационного отдыха на «Волшебном коврике», а также отображение двигательных образов в различных видах художественно-творческой деятельности и речевой рефлексии ребенка уже после физкультурного занятия. Результат игры – переход ребёнка в своём развитии на новый уровень.
Поскольку интенсивные обучающие действия на занятии сопряжены с мотивационной ступенью «надо», остановимся подробнее на этом аспекте. Успеху усвоения русского языка в значительной степени способствует использование, наряду с речевыми средствами, экстралингвистических средств, поэтому значительный акцент в играх пособия сделан на психофизической тренировке, которая не только обогащает ребенка знаниями, но и способствует снижению у него эмоционального напряжения от иноязычной среды, в которой он находится. Запишите, пожалуйста, и осмыслите следующее определение, которое сформулировал известный врач лечебной физкультуры Каролис Динейка.
Дайте определение психофизической тренировки
Определение. «Психофизическая тренировка – это метод самостоятельного воздействия на организм при помощи смены мышечного тонуса, регуляции дыхания, словесного подкрепления своих действий с целью повышения психофизического потенциала, воспитания внимания, воли, памяти, развития самообладания и позитивной реакции на внешние раздражители» (К. Динейка).
Поскольку психофизическая тренировка всегда связана с образно-представляемыми движениями, отражающими содержание сюжетного физкультурного занятия и состояниями детей, возникающими при их выполнении, этот вид упражнений в комплексе носит название «Движения-превращения». От ребёнка требуется умение представить воображаемую ситуацию и выразить её собственным движением.
Назовите наиболее характерные варианты проведения психофизической тренировки «Движения-превращения» с детьми, которые вошли в комплекс «Интерес. Движение. Игра» (далее – ИДИ).
Наиболее характерные варианты проведения психофизической тренировки «Движения-превращения» с детьми, которые вошли в комплекс.
• игры-превращения;
• игры-имитации;
• игры в парах;
• подвижные игры;
• специальная дыхательная гимнастика.
Игры-превращения Дети представляют себя в определенном образе и выражают своё состояние в пластике движений. Например, «превращаясь» в капельки воды в туче, готовой пролиться на землю и напитать её своей влагой, дети определяют по своим ощущениям шарообразную форму капли, чувствуют, как её тянет к земле (сказка «Снегурочка»).
Темы игр-превращений могут быть и такими: «Как вставало солнышко», «Как девочка ходила по лесу и собирала ягоды, встречая разных зверюшек», «Как я сажал семечко, ухаживал за растеньицем, и расцвел цветок» и т.д. От педагога требуется не только владение ёмким образным словом, но и способность эмоционально донести те ощущения, которые это слово несёт в себе.
Игры-имитации включают биоактивные точки и зоны, развивают гибкость. Например, «Кошечка». Имитируя позу «кошечки», ребенок естественно «преображается» (не в статике, как в йоге, а в динамике, в движении). Не надо объяснять ему, образная память воспроизводит яркие «кошачьи» черты. Как его опыт, они преломляются сквозь призму детского воображения, и вот уже ребенок пластично выгибает спину, урчит, ползает на коленках. В этот момент «включаются» все биоактивные точки и зоны, расположенные на коленях, локтях и пальцах. В позе «кошечки» ребенок чувствует себя комфортно и непринужденно.
Игры-имитации могут проводиться в форме иллюстрации движением любого двигательного действия и задания: отгадывание загадок не словами, а движениями; использование различных имитационных движений, отдельных трудовых действий (рубим дрова, замешиваем тесто, заводим мотор, едем на машине) и пр.. В силе языка дети убеждаются после выполнения упражнения с самыми простыми и привычными всем словами «ДА» и «НЕТ». В упражнении задействован шейный отдел позвоночника, отвечающий за речь. Как вы помните из сказки «Каша из топора», хозяйка на все просьбы солдата дать продукты для каши отвечала «нет». И только солдатская хитрость помогла ей ответить да.
Игры в парах способствуют возникновению контакта и доверия между детьми. Стараясь регулировать свои движения, детям необходимо подстраивать свой ритм под другого. Например. Игра на развитие координации движений, ориентировки в пространстве «Слепой и поводырь» по сказке «Семь Симеонов» (6-7 лет). Двигательный образ – …Симеон играет, сам по саду идёт, а Елена Прекрасная за ним вослед».
Описание: Дети разбиваются на пары. Один – «Симеон» с открытыми глазами стоит впереди. Другой «Елена» – на расстоянии вытянутой руки, чуть касаясь спины впереди стоящего и закрыв глаза. «Симеон» (поводырь) сначала медленно начинает передвигаться по помещению, Елена (слепой) следует за ним, стараясь не потеряться. Затем траектория и скорость движения увеличиваются. Далее пары меняются ролями.
«Зеркало» – в парах ведомый повторяет движения тела, мимику лица ведущего. «Тележка» и др.
Подвижные игры являются активной формой сотрудничества всех участников, где каждый играет свою роль. В отличие от игр-превращений, подвижные игры ориентированы на активное движение, тренировку реакции, внимания и скорости, развитие координации движений. Эти игры комбинируются с бегом.
«Игра в поезд». Поезд отправляется, набирает скорость, тоннель, станция… «Ветер». Набежал и подгоняет нас ветерок, ветер, вихрь; начался ливень. «Карусель». Образуем круг, держась за толстый канат, вращаем «карусель» медленно или быстрее, останавливаем, меняем направление. «Бег коней». Свободных или в упряжке, с препятствиями. Во всех этих играх активно задействуется яркое образное СЛОВО.
Специальная дыхательная гимнастика. По полезности выполнения дыхательных упражнений. Помимо известных дыхательных упражнений, используется специальная дыхательная гимнастика. Дело в том, что уклад языка в русской артикуляционной базе связан с большим количеством мягких согласных, характеризующихся «йотовой» артикуляцией. Поэтому нужно прежде всего научить «молчать по-русски». Для этого в игровой системе предлагается проводить специальную дыхательную гимнастику с использованием образов сказки, связанных с окружающим миром:
1) сильный длительный выдох (как порыв ветра);
2) сильный краткий выдох (как на свечу);
3) слабый длительный выдох (как на больной палец);
4) слабый краткий выдох (как на пушинку);
5) очень слабый длительный выдох (как на горячую ложку с супом, но чтобы не расплескать).
Показательны в этом отношении сюжетные занятия для детей 5-6 лет по сказкам «Волшебная водица», «Крылатый, мохнатый да масляный» (4-5), «Мороз, Солнце и ветер», «Семь Симеонов» (6-7).
Фонопедические игры по системе Емельянова. Суть метода состоит в получении ощущений голосового аппарата на определенный образ. Раскрепощение голосового аппарата. Несколько упражнений:
Знакомство с процессом вдоха-выдоха на основе визуальных и телесных ощущений: неглубокий вдох – руки ладошками к себе, выдох – руки от себя
«Бронтозаврик». В этом упражнении выполняется звуковысотная последовательность, с иллюстрированием движением руки.
У-у- - голова, переходящая в длинную шею....)
-0-0-0 - туловище.......
- ы-ы-ы-ы - хвост и...
- хвост на земле – «штробас».
Продолжительность голосовых игр – до 1 минуты, 2–3 раза в день, затем можно постепенно увеличивать время до 5 минут.
Так у ребёнка формируется осмысленная моторика – вхождение в состояние образа, при котором происходит ориентировка на позу, выразительные движения тела, конечностей, головы в привязке к русскому языку.
В условиях, заданных воображаемой игровой ситуацией, определённой ролевым заданием, старшие дошкольники могут самостоятельно находить оптимальные способы выполнения движений. В пособии дано множество вариантов психофизических игр на доступном для дошкольника-билингва уровне.
Рассмотрим игровое освоение ведущей деятельности с использованием формулы 3-х ступенчатой мотивации на примере сюжетного физкультурного занятия по сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка».
Мотивация «Хочу».
Предварительная деятельность до начала физкультурного занятия. «Перезагрузка» в сторону сказки. Целенаправленное наблюдение. Получение сенсорных впечатлений, мотивация детей на освоение предстоящей двигательной деятельности. Усиливаем мотивацию «хочу». Знакомство детей со сказкой и теми волшебными явлениями, которые описаны в ней.
Предварительная деятельность перед занятием. Работа:
1. Со зрительными образами: рассматривание следов животных, о которых рассказывается в сказке. Проведение эксперимента с воздушными шарами (не тонут в воде).
2. Со слуховыми образами: прослушивание звуков журчащей воды. Ознакомление детей с различными голосами (резкий диссонирующий – колдунья, козлёнок и др.).
3. С телесными ощущениями: получение тактильных ощущений от воды. Рисование воды с помощью тонирования губкой и рисования пальчиками.
Начало сюжетного физкультурного занятия – «Хочу». Педагог заинтересовывает детей «волшебной» верёвочкой (косичка).
Вертится верёвочка,
В сказку нас зовёт,
Как сестрица Алёнушка
С братцем Иванушкой идёт.
Выкладывает маленькую дорожку из двух косичек.
По дорожке пойдём, там и сказку мы найдём! Дети проходят по импровизированной дорожке и строятся в колонну по одному.
Игровая мотивация: Дети хотят помочь Иванушке спасти Алёнушку.
Мотивация «Надо».
При выполнении двигательной разминки постепенно вводится сказочный текст, как фон, который сопровождает выполнение движений.
Обратите внимание на использование оборудования, которому придаётся сказочный образ и игровой характер. Холмики, бугорки и диски – это копытца разных животных. При выполнении движений педагог фиксирует внимание детей на той роли, которую выполняют эти предметы.
При выполнении ОРУ (с косичкой) вводятся мотивационные тексты, такие, как:
1. Вверх - на лопатки, вверх и вниз, мой Иванушка, держись!
Исходное положение: стоя, косичка внизу. Поднять косичку вверх, опустить на лопатки, вверх и вниз (8 раз).
2. Брату я хочу помочь, сбросить чары лужи прочь!
Исходное положение: руки у груди, ноги на ширине плеч. Повороты туловища в стороны (по 4 раза) и т.д..
Мотивация «надо» - чтобы помочь Иванушке спасти Алёнушку. Выполняя упражнения по отработке ОВД, дети преодолевают ряд двигательных препятствий: проходят по узкому мостику, перепрыгивают через ручейки, проходят по сказочной дорожке (ребристой доске),
Комментирование минимальное. Только настрой: прогоняют злую колдунью (закрепляют движение «прокатывание мячей») и надувают свои шарики (дыхательное упражнение «Насос»).
Текст сказки перед началом выполнения движений – настрой и усиление мотивации «надо».
Мотивация «Могу».
Дети вместе с козлёночком убегают от злой колдуньи (игра «Ловишки»).
На Волшебном коврике, который превратился в сказочную полянку, что спрятала детей от колдуньи, дети выполняют упражнения на диафрагмальное дыхание (надувают большой шар, который поможет поднять Алёнушку со дна реки). Игровой результат: дети смогли надуть большой шар и спасти Алёнушку, а при подъёме в завершающей части отдыха, представили, что козлёночек превращается в братца Иванушку. Сюжетное физкультурное занятие завершается спасением Алёнушки. Игровой результат достигнут! Значит, дети смогли помочь героям! Мотивация «могу» реализована.
Таким образом, с помощью трехступенчатой мотивации «хочу - надо – могу» сюжетное физкультурное занятие становится средством перевода дидактических требований в выполнении движений, в требования, которые ребенок предъявляет себе сам. Это составляет основной механизм влияния на личность ребенка и процесс его самовоспитания, физического и речевого развития.
«Мне нравятся занятия тем, что там есть интересные разные путешествия по сказкам. Мне было интересно, когда мы путешествовали, превращались в разных сказочных героев» - рассказ ребёнка.
Опыт работы дошкольных педагогов с материалами пособия (как воспитателей, так и инструкторов по физкультуре), обобщённый на кафедре человековедения и физкультуры Академии социального управления, где пособие включено в основной список методических материалов в дополнительной профессиональной образовательной программе повышения квалификации «Деятельность педагога по организации физкультурно-оздоровительной работы и формированию ЗОЖ дошкольников» (кафедральный вариативный модуль на 72 часа), применение на практике сюжетных физкультурных занятий, базирующихся на русских народных сказках, значительно повышает эффективность процесса физического воспитания, оказывает положительное влияние на динамику развития у детей двигательных умений и навыков, а также на формирование интереса детей к занятиям физической культурой и русскому языку. Это позволяет отнести сюжетные физкультурные занятия с включением элементов сказки двигательно-игрового комплекса «Интерес. Движение. Игра» к эффективным средствам не только гармоничного физического и речевого развития, но и всестороннего развития ребёнка-билингва.
Сказка выступает как основа коммуникации детей в различных видах деятельности и, прежде всего, двигательной. Пособие «Интерес. Движение. Игра» в рамках УМК Программы интегрировано с пособиями «Русские сказки», «Живём в радости», «Музыка движения», в которых упражнения составлены в «привязке» к сказке. Это обеспечивает возможность регулярного использования русского языка в условиях ограниченной языковой среды, активный прирост бытовой лексики, учебной и специальной терминологии.