Справочник от Автор24
Английский язык

Конспект лекции
«Иностранный язык (английский язык)»

Справочник / Лекторий Справочник / Лекционные и методические материалы по английскому языку / Иностранный язык (английский язык)

Выбери формат для чтения

pdf

Конспект лекции по дисциплине «Иностранный язык (английский язык)», pdf

Файл загружается

Файл загружается

Благодарим за ожидание, осталось немного.

Конспект лекции по дисциплине «Иностранный язык (английский язык)». pdf

txt

Конспект лекции по дисциплине «Иностранный язык (английский язык)», текстовый формат

МОСКОВСКИЙ ИНСТИТУТ ПСИХОАНАЛИЗА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (Английский язык) Часть 1. Автор: А. Шилкина Москва - 2013 Тема № 1 История английского языка Вы приступаете к изучению курса английского языка. Английский язык (на английском пишется как English либо как English language) - это официальный язык Англии и фактически всей Великобритании, а также официальный язык тридцати одного штата в США, один из двух официальных языков Ирландии, Канады и Мальты, официальный язык Австралии и Новой Зеландии. Кроме того, английский язык используется как официальный в некоторых государствах, бывших британскими колониями, Азии (Индия, Пакистан) и Африки (Египет, Судан, ЮАР). Лингвисты называют говорящих на английском языке англофонами. Английский относится к германским языкам индоевропейской семьи языков. Число носителей английского языка в качестве родного, как ни странно, совсем невелико - всего около 410 миллионов человек (для сравнения, на китайском языке разговаривает 1,3 миллиарда жителей Земли). Зато число владеющих английским в качестве второго (неродного) языка - более 1,0 миллиарда людей. Это один из шести официальных и рабочих языков ООН (наравне с русским, арабским, китайским, французским и испанским). Мы с вами так же войдем в число тех, кто изучает английский, как второй или, возможно, третий язык. Но для того, что бы начать его изучение, хотелось бы немного поговорить об истории его происхождения, о том, как английский стал тем языком, который мы изучаем сейчас. Дополнительный материал по этой теме вы можете прослушать в аудио лекции № 1 Принято делить историю английского языка на следующие периоды: 1 период. С 450 по 1066 г. Древнеанглийский 2 период. С 1066 по 1500 г. Среднеанглийский 3 период. С 1500 и до нашего времени. Новый английский Приблизительно в 800 г. до н.э. на территорию Британии с материка переселились кельты – представители индоевропейцев. Неизвестный неиндоевропейский народ, обитавший на территории Британии до них, никаких следов в английском языке – как предполагается – не оставил. Родоначальниками же нынешних англичан считаются германские племена англов, саксов и ютов - переселились на Британский остров в середине V в. В эту эпоху их язык был близок к нижненемецкому и фризскому, но в дальнейшем своем развитии он далеко отошел от других германских языков. В течение древнеанглийского периода англо-саксонский язык изменяется мало, не отступая от линии развития германских языков, если не считать расширения словаря. Переселившиеся в Великобританию, англо-саксы вступили в жестокую борьбу с коренным местным населением - кельтами. Это соприкосновение с кельтами почти не повлияло ни на структуру древнеанглийского языка, ни на его словарь.Слабое влияние кельтского языка над древнеанглийский язык можно объяснить культурной слабостью кельтов по сравнению с англо-саксами. Англосаксонское наречие вытеснило язык кельтов из повседневного употребления. В современном английском языке к языку бриттов восходят некоторые названия местностей и водоемов. Например, Лондон (London) и Эйвон (Avon – "река" по-кельтски). Влияние римлян, владевших частью территории Британии в течение 400 лет, значительнее. Латинские слова вошли в древнеанглийский язык в две эпохи. В конце первого периода развития английского языка начинается отмирание флексии - языковый процесс огромной важности. Близость английского языка завоевателей и англосаксов способствовала языковому смешению с последствиями в области морфологии. Во второй период развития английского языка в промежутке с 1066 по 1485. Вторжение феодалов-норманнов в 1066 году ввело в древнеанглийский язык новый могучий элемент - одно из наречий старофранцузского языка, на котором говорили завоеватели. Это был язык церкви, управления и высших классов. французское влияние привело к различным изменениям в словарном составе Английского языка. Во-первых, это были названия нововведений. Во-вторых, большое количество замен, при которых Английское слово заменялось его Французским эквивалентом. В-третьих, Французский язык обогатил Английский огромным количеством синонимов, которые используются наравне с Английскими словами. Но завоевателей было слишком мало, чтобы в стране заговорили на их языке. Постепенно средний помещичий класс, принадлежавший к коренному населению страны англо-саксам, приобретает больше значения в стране и создается тот английский язык, который мы и называем английским. В 1362 английский язык введен в судопроизводство, в 1385 начали преподавать на английском языке, а с 1483 и парламентские законы стали издаваться на нем. Хотя основа английского языка осталась германской, но он включил в свой состав такое огромное количество старофранцузских слов, поэтому его и называют смешанным языком. Грамматическое строение английского языка также терпит значительные изменения. Именные и глагольные окончания подвергаются смешению, ослабевают, а затем уже в течение третьего периода развития английского языка почти совершенно исчезают. В прилагательных появляются, наряду с простыми способами образования степеней сравнения, новые, посредством прибавления к прилагательному специальных слов: more - более, most - больше всего. К концу этого периода с 1400 по 1483 года в стране одерживает верх над другими английскими диалектами лондонский диалект. Он возник на основе слияния и развития южных и центральных диалектов. Период развития английского языка, к которому принадлежит язык современной Англии, начинается в конце XV в. Английский язык закреплен. И этому закреплению особенно способствовало введение книгопечатания. Несмотря на все внешние влияния, ядро языка осталось англосаксонским. Уже в XIV веке английский становится литературным языком, а также языком права и школы. А когда началась массовая эмиграция из Британии в Америку, язык, привезенный туда переселенцами, продолжил изменяться в новом направлении, часто сохраняя свои корни в британском английском, а иногда весьма существенно меняясь. Начало глобализации английского К началу XX века английский язык все более явственно становится языком международного общения. Английский язык, наряду с другими языками международного общения, применялся на международных конференциях, в Лиге наций, для ведения переговоров. Уже тогда стала очевидной необходимость усовершенствования его преподавания и выработки объективных критериев, позволяющих изучать язык более эффективно. Эта потребность стимулировала поиски и исследования лингвистов разных стран, которые не иссякли и по сей день. Понятно, что одним из важнейших компонентов изучения любого иностранного языка является накопление словарного запаса. Только приобретя некоторый словарный запас, можно приступать к изучению взаимосвязей слов - грамматики, стилистики и т. п. Но какие слова следует выучить в первую очередь? И сколько всего слов следует знать? В английском языке очень много слов. По утверждению лингвистов, полный словарный состав английского языка содержит не менее одного миллиона слов. Ранние грамматики английского языка (первая из которых была написана в 1586 году) были написаны либо для того, чтобы помочь иностранцам овладеть английским языком, либо для того, чтобы подготовить англоязычных студентов к изучению латыни. В целом, эти книги не были предназначены для обучения носителей английского языка. Лишь приблизительно в 1750 году начали предприниматься попытки обучения языку англичан. Жаль, что это не произошло несколькими поколениями позже. Лингвисты восемнадцатого века основывали свое исследование английского языка на неверных теориях. Например, они считали, что грамматические правила одни для всех языков, и, утверждая, что латынь является идеалом, они часто пытались переделать английские выражения на латинский манер. Более того, они считали, что отмирание окончаний в словах было признаком деградации, а не прогресса. Они не могли вернуть уже исчезнувшие окончания, но успешно сохранили все остальные. Если бы не их влияние, неправильных глаголов в современном английском языке было бы гораздо меньше. Их теории были закреплены и донесены до обычных людей благодаря волне повсеместного образования в Англии. Огромное количество неправильных глаголов и тщательно сохраняемые окончания так и не дали возможности английскому языку полностью преобразоваться из синтетического языка в аналитический. С распространением грамотности английский язык замедлил свое изменение, но он продолжает меняться и по сей день. Простота использования правил, а также богатство словарного запаса, который по-прежнему продолжает расширяться, позволила английскому языку за последние полвека стать международным языком общения. У собственно английского языка существует множество диалектов. Причем их разнообразие в Великобритании значительно более велико, чем в США, где основой литературной нормы является средне-атлантический (Mid-Atlantic) диалект. Огромное количество диалектов существует в Англии, например Norfolk - диалект жителей графства Норфолк, Sheffield Yorkshire - диалект жителей Города Шеффилд или West Yorkshire диалект графства Западный Йоркшир. Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия также имеют собственные диалекты английского языка: Edinburgh - диалект жителей Эдинбурга (также считается диалектом языка Lowland Scots), Belfast - диалект жителей города Белфаста, South Wales - диалект жителей Южного Уэльса и другие. Английский язык в течение столетий был одним из самых употребительных языков на Земле. Этому способствовала колониальная политика Великобритании, особенно колонизация Северной Америки и Австралии. После Второй мировой войны роль английского языка резко возросла. США стали одной из двух сильнейших держав в мире, а после распада СССР — фактически безальтернативным мировым лидером, в том числе и в области вооружений, науки и технологий. Информационное пространство на английском языке, включающее периодическую и непериодическую печать, телевидение, кино, радио, библиотечные фонды, английский сектор Интернета и прочие источники, является в настоящее время беспрецедентным по объёму и содержанию. На английском языке написан огромный объём художественной и научно-технической литературы. Техническая, технологическая, патентная документация, научные публикации зачастую существуют только на английском языке или переведены на весьма ограниченное число языков. Всё это в совокупности делает английский язык важнейшим средством коммуникации в мире. Литература: http://www.gostolmach.ru/content/view/1/2/index.htm История становления английского языка http://encourse.web-3.ru/intro/history/ История английского языка Дополнительная http://www.durov.com/study/1126969919-308.html История английского языка СПбГУ, Фил. фак., IV курс англ. пер. Преп.: О.И. Бродович Мария Сухарева, Павел Дуров и др http://lingold.ru/istoriya-anglijskogo-yazyika История английского языка Тема № 2 Буквы и звуки английского языка. Согласные звуки. В английском языке 44 звука, для записи которых используют 26 букв латинского алфавита. Английский алфавит с названием букв в транскрипции Aa [ei] Nn [en] Bb [bi:] Oo [əυ] Cc [si:] Pp [pi:] Dd [di:] Qq [kju:] Ee [i:] Rr [a:] Ff [ef] Ss [es] Gg [dʒi:] Tt [ti:] Hh [eitʃ] Uu [ju:] Ii [ai] Vv [vi:] Jj [dʒei] Ww [`dʌbl `ju:] Kk [kei] Xx [eks] Ll [el] Yy [wai] Mm [em] Zz [zed] В зависимости от своего положения в слове одна и та же буква может читаться как несколько разных звуков. Для того чтобы точно передать произношение слов, пользуются так называемой фонетической транскрипцией, т.е. системой графических обозначений, в которой каждому звуку соответствует один определенный значок. Согласные звуки и буквы В английском языке 20 согласных букв: Эти буквы обозначают 24 согласных звука: В произношении английских согласных звуков имеются особенности по сравнению с русским языком. 1. В русском языке звонкие согласные на конце слова и перед глухими согласными, как правило, оглушаются: рог [k], воз [c], брод т]. В английском языке оглушения согласных не происходит. Замена звонкого согласного на парный глухой может привести к смешению слов, т.к. в английском языке есть сходные по звучанию слова, разница между которыми заключается только в произношении конечной согласной: bat bæt] летучая мышь - bad bæd] плохой mad mæd] сумасшедший – mat mæt] коврик. 2. Русские согласные перед некоторыми гласными смягчаются (ср. рус. мил м’ил] – мыл мыл]). В английском языке согласные всегда произносятся твердо. 3. В отличие от русских английские удвоенные согласные произносятся как один звук: spelling `speliŋ] (cр. рус. параллельный). При произнесении согласных звуков воздух на своём пути встречает разные преграды, образованные активными органами речи: языком, губами, зубами и альвеолами. Благодаря различиям в данных преградах, согласные звуки имеют свою особую классификацию. Если органы речи смыкаются так, что полностью преграждают проход для воздуха, то мы произносим смычный согласный. Такие согласные также называют взрывными, так как при размыкании органов речи слышен небольшой взрыв. К смычным взрывным звукам принадлежат русские согласные п , б , т , д , к , г ] и английские [ p , b , t , d , k , g ]. Если воздух проходит наружу через полость носа, то такие смычные звуки называются носовыми. Примерами носовых смычных являются русские н, м ] и английские n , m , ŋ ]. Если органы речи смыкаются не полностью, а оставляют узкий проход - щель для воздуха, то мы произносим щелевой согласный. В русском языке щелевыми являются звуки [ с , з , ф , в , ш , ж , л ], в английском языке щелевые согласные θ , ð , ʃ , ʒ , s , z , h , f , v , w , r , j , l ]. Среди согласных имеются смычно-щелевые звуки. Они называются так потому, что размыкание преграды у них происходит замедленно; полная преграда переходит в щель. В русском языке это звуки ц , ч ], а в английском tʃ , dʒ ]. Преграда на пути выдыхаемого воздуха может быть образована различными органами речи. Если нижняя губа сближается с верхней, то появляются губно-губные согласные. В русском языке это звуки п , м ], в английском [ p , m , w ]. Если нижняя губа прикасается к верхним зубам, то такие согласные называются губно-зубными. В русском языке это звуки [ ф , в ], в английском - [ f , v ]. Если кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами, то произносится межзубный согласный: θ , ð ]. Русские согласные т , д , н , л , с , з ] - зубные, так как конец языка поднимается к внутренней поверхности верхних зубов. Английские согласные [ t , d , l , s , z ] альвеолярные, так как кончик языка прикасается или приподнимается к альвеолам. По работе голосовых связок различают глухие и звонкие согласные. При произнесении глухих согласных голосовая щель раскрыта и выдыхаемый воздух проходит через гортань беззвучно. При звонких согласных голосовые связки сближены и напряжены. Выдыхаемый воздух приводит их в колебания, в результате чего образуется звонкий согласный звук. В русском языке звуки: б , в , г , д , ж , з , л , м , н , р , ц ] - звонкие согласные, а звуки: к , п , с , т , ф , х , ч , ш , щ ] - глухие согласные звуки. В английском языке к звонким звукам относятся: [ b , v , g , d , z , l , m , n , r ], к глухим - [ k , p , s , t , f , tʃ , ʃ , θ , h ]. Основные правила чтения английских согласных букв Согласные буквы, имеющие два варианта чтения Буква Позиция Звук Примеры 1. Перед e, i, y [s] cent, civil, icy 2. Перед a, o, u, всеми согласными и на конце слова [k] car, corn, cup, back 1. Перед e, i, y [dʒ] rage, gin, gym 2. Перед a, o, u, всеми согласными и на конце слова [g] c [si:] g [dʒi] s [es] x [eks] 1. В начале слова, перед глухими согласными и в конце слова после глухих согласных [s] set, stop, bits 2. Между гласными, в конце слов после гласных и звонких согласных [z] goose, bees, beans 1. Перед согласными и в конце слов [ks] next, sax 2. Перед ударной гласной [gz] exam Чтение сочетаний согласных букв Буквы Позиция Звук Примеры sh Любая [ʃ` ] ship, scholarship ch Любая [tʃ] chair, March tch После кратких гласных [tʃ] match ck После кратких гласных [k] back th 1. В начале знаменательных слов и в конце слова θ] thin, birth 2. В начале местоимений, служебных слов и между гласными ð] that, bathe 1. В начале слова перед всеми гласными, кроме о [w] where 2. Перед буквой о [h] who qu Перед гласными [kw] queue kn В начале слова [n] knight ng В конце слова ŋ] thing nk Любая ŋk] bank ph Любая [f] phone wr В начале слова перед гласными [r] wrong wh Чтение сочетаний согласных букв с гласными Буквы Позиция Звук Примеры al 1. Перед k в ударном слоге [ɔ:] talk 2. Перед остальными согласными в ударном [ɔ:] слоге small gu Любая [g] guard, league wor Перед согласными в ударном слоге [wə:] world wa 1. Перед конечными согласными (кроме r) или сочетанием согласных [wɒ] wonder 2. Перед r [wa:] ward Любая [ai] bright igh Хочется чуть подробней остановиться на сочетании букв th Напомню, что буквосочетание th может читаться как звук ð] и как звук θ]. Как звук ð] оно читается: а) в начале местоимений, союзов, наречий, определенного артикля: this ðis] этот, эта, это that ðæt] тот, та, то the ði:, ði, ðə] определенный артикль б) в знаменательных словах между гласными буквами: bathe beið] купаться Исключения составляют следующие слова: author [ɔ: θə] автор athlete æθlit] атлет gothic [gɒθik] готический Как звук θ] сочетание th читается в начале и конце знаменательных слов: thick θik] толстый thin θin] тонкий faith feiθ] вера Необходимо запомнить, что в начале личных имен, названий стран, городов, гор, рек буквосочетание th читается как t]: Thomas [tɒməs] Томас Thames [temz] Темза Thailand [tailənd] Таиланд Для лучшего понимания я предлагаю попробовать проговорить 2 скороговорки: [θ] Martha Smith, an author and an athlete. ð] My father and my mother live together with my other brother. С тем, как звучат другие сочетания согласных звуков, вы можете познакомиться в аудио лекции № 2. Литература Основная http://enjoyeng.ru/angliyskoe-proiznoshenie-onlayn/soglasnyie-zvuki-angliyskogo-yazyika Согласные звуки английского языка Дополнительная http://en4u.ru/phonetics.pdf Звуки и буквы английского языка. Транскрипция http://www.native-english.ru/pronounce Английское произношение. Фонетика английского языка. Тема № 3 Гласные звуки английского языка. В прошлой теме мы с вами обсуждали согласные звуки, сегодня мы поговорим о гласных буквах и звуках английского языка. Гласные буквы и звуки В английском языке 5 гласных букв: Aa Ee Ii Oo Uu Буква ‘Yy’ считается полугласной. Гласные буквы передают 20 гласных звуков: 12 монофтонгов (гласных, одинаково звучащих на всем своем протяжении): i:], i], e], æ], u], u:], o:], o], a:], a], e:], ə] из них 2: i:] и u:] – дифтонгоиды 8 дифтонгов (гласных, состоящих из двух элементов): ei], ai], oi], au], əu], iə], eə], uə] 2 трифтонга (гласных, состоящих из трех элементов): [aiə] [auə] В английском языке, в отличие от русского, гласные звуки бывают долгими и краткими. Долгота гласного (монофтонга) обозначается в транскрипции двумя вертикально расположенными точками: :]. Дифтонги и трифтонги являются долгими гласными по определению. При произношении английских гласных важно сохранять их долготу или краткость, т.к. замена краткого гласного долгим может исказить значение слова: full [ful] полный – fool [fu:l] глупец ship [ʃip] корабль – sheep [ʃi:p] овца Основные правила чтения английских гласных букв Каждая гласная буква в английском языке может передавать от 5 до 10 разных звуков. Чтение гласных зависит от типа слога и от того, падает на нее ударение или нет. Слоги в английском языке, так же, как и в русском, бывают двух типов: – открытый - оканчивается на гласную или состоит из одной гласной (напр.: go идти, see видеть, Pete Питер); - закрытый – оканчивается на согласную (hot горячий, quick быстрый). Слоги обоих типов могут быть ударными и безударными. Чтение английских гласных букв в неударном положении В современном английском языке большинство гласных звуков являются неударными. В древнеанглийском языке ударение в словах всегда падало на первую гласную корня, именно она, как правило, выполняла смыслоразличительную функцию. В процессе развития языка гласные звуки в неударном положении постепенно стали терять свое качество и в результате ослабели (редуцировались). В современном английском языке безударные гласные e, i, y стали произноситься как нейтральный звук [i]: decide [di`said] решать office [`ofis] офис empty [`empti] пустой Гласные a, o, u в неударном положении в большинстве случаев стали читаться как ə] (так называемый звук shwa шва): final [`fainəl] последний pilot [`pailət] пилот autumn [`o:təm] осень Во многих случая в многосложных словах безударные гласные буквы вообще перестали произноситься: different [`difrənt] различный open [əυpn] открывать Чтение гласных букв в ударном положении I тип В I-м типе слога (открытом) гласная буква читается так, как она называется в алфавите. Это происходит, в следующих случаях: a) когда она стоит в конце слова и при этом является его единственной гласной: be [bi:] быть I [ai] я go [gou] идти б) перед одной согласной, за которой следует гласная: date [deit] дата site [sait] место Буква Звук Aa [ei] [ei] make Ee [i:] [i:] he Ii [ai] [ai] nice Yy [wai] --- Oo [əυ] [əυ] close Uu [ju:] [u] music II тип Во II-м типе слога (закрытом) гласная буква читается как краткий гласный звук. Это имеет место: а) перед конечной согласной в односложных словах: plan plæn] план let [let] позволять gym [dim] спортивный зал б) если ударная гласная отделена от последующей гласной двумя или тремя согласными: hand hænd] рука empty [`empti] пустой Буква Звук Aa [ei] æ] cap Ee [i:] [e] pen Ii [ai] [i] sit Yy [wai] [i] hymn Oo [əυ] [ɒ] pot Uu [ju:] [a] but III тип III-й тип слога – слог, оканчивающийся на –r или на сочетание –r + согласная. Буква – r после гласной не читается, но изменяет качество предшествующего звука: Буква Звук Aa [ei] [a:] star Ee [i:] ə:] her Ii [ai] ə:] first Yy [wai] ə:] Byrd Oo [əυ] [o:] sport Uu [ju:] ə:] fur IV тип VI-й тип слога – слог, в котором за гласной следует сочетание –r + гласная. Буква Звук εə] Mary Aa [ei] Ee [i:] [iə] here Ii [ai] [aiə] hire Yy [wai] [aiə] tyre Oo [əυ] [o:] more Uu [ju:] [ju:] during Сводная таблица четырех типов чтения гласных в ударном слоге Буква I (открытый слог) II (закрытый слог) Aa [ei] [ei] make Ee [i:] III (-r или – r+согласная) IV (гласная + r + гласная) æ] cap [a:] star εə] Mary [i:] he [e] pen ə:] her [iə] here Ii [ai] [ai] nice [i] sit ə:] first [aiə] hire Yy [wai] ---- [i] hymn ə:] Byrd [aiə] tyre Oo [əυ] [əυ] close [ɒ] pot [o:] sport [o:] more Uu [ju:] [u] music [a] but ə:] fur [ju:] during Для лучшего понимания предлагаю освоить следующие скороговорки: æ] Fat cat sat on a mat and ate a fat rat. [ei] The rain in Spain falls mainly on the plain. [e] It’s best to rest, said the vet to the pet. [i] Tim bit a bit of Kitty’s biscuit. [ai] Nile crocodiles have the widest smiles. [ɒ] John wants to watch Walter wash the dog. [u] That cook couldn’t cook if he didn’t look at a cook book. [əυ] Rose knows Joe phones Sophie, but Sophie and Joe don’t know Rose knows. j] [a] My mother’s brother’s my uncle; my uncle’s son’s my cousin. Продолжение данной темы вы можете прослушать в аудио лекции № 3. Литература Основная http://freen.ru/phonetics/vowels.html Правильное произношение английских гласных звуков http://www.alleng.ru/mybook/1phonet/phonetics.htm Английский язык - Правила произношения. Дополнительная http://en4u.ru/phonetics.pdf Звуки и буквы английского языка. Транскрипция Тема № 4 Порядок слов в повествовательных предложениях Предложение - это сочетание слов, выражающее законченную мысль. Слова, входящие в состав предложения и отвечающие на какой-нибудь вопрос, называются членами предложения. Члены предложения делятся на главные и второстепенные. К главным членам предложения относятся подлежащее (the Subject) и сказуемое (the Predicate). К второстепенным членам предложения относятся дополнение (the Object), определение (the Attribute) и обстоятельства (the Adverbial Modifiers). Всего в английском языке выделяют четыре вида предложений: - Повествовательное - Вопросительное - Побудительное - Восклицательное Каждый из этих типов характеризуется своим порядком слов, а также своими особенностями. Как нетрудно догадаться, в конце повествовательного предложения стоит точка, в конце вопросительного – вопросительный знак, а в конце восклицательного (и побудительного) – восклицательный знак. В данной теме речь пойдет о повествовательном предложении. Повествовательные предложения могут быть положительными и отрицательными, простыми и сложными, которые в свою очередь делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные. В повествовательном предложении обычно передается какая-либо информация, утверждаются определенные факты: My parents bought a new car two years ago. – Мои родители купили новую машину два года назад. Особенности русского и английского предложений В отличие от английского, русский язык имеет развитую систему падежных окончаний, поэтому порядок слов в предложении не имеет особого значения. Функции слова и его отношения с другими словами определяются окончаниями, например: Кошка поймала мышку. Мышку поймала кошка. Поймала кошка мышку. Здесь слово кошка стоит в именительном падеже и поэтому является подлежащим предложения, где бы оно ни стояло. Слово мышку стоит в винительном падеже без предлога и поэтому является прямым дополнением. В английском же языке практически нет падежных окончаний и функция слова и его отношения с другими словами определяются его местом в предложении. Подлежащее не имеет никаких отличительных признаков, кроме места в предложении - перед глаголом. А слову, стоящему после глагола, будут вменены функции прямого дополнения. Порядок слов в повествовательном предложении Простые предложения бывают нераспространенные и распространенные. Нераспространенные простые предложения состоят только из главных членов предложения – подлежащего (1) и сказуемого (2): The car (1) stopped (2) Автомобиль остановился. The sun (1) is shining (2). Солнце светит. Для распространенного предложения обычным является следующий порядок слов: Подлежащее (1), сказуемое (2), дополнение (3), обстоятельство (4) The boy (1) went (2) to school (3) yesterday (4). Такой порядок слов в предложении называется прямым: Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство Определение (1) на первом месте (2) на втором месте (3) на третьем месте (4) на четвертом месте или перед подлежащим (0) (а) на любом месте (при любом члене предложения, выраженном существительным) Простое повествовательное предложение произносится с понижением тона на последнем ударном слоге. Неполные предложения Иногда отдельные главные члены простого предложения опускаются, и предложение приобретает характер законченного высказывания только путем особой интонации, а смысл его ясен из контекста. Такие предложения называются неполными (Incomplete). Например, повелительные предложения, не содержащие подлежащего: Open the window. Откройте окно. Go on reading. Продолжайте читать. No smoking! Не курить! Предложения-восклицания, содержащие либо существительное (с относящимися к нему словами), либо прилагательное: What fine weather! Какая прекрасная погода! How wonderful! Как великолепно! Различные односоставные предложения, где главный член может быть выражен: существительным, инфинитивом, герундием: Midnight. Полночь. To see her again! Увидеть ее снова! Неполные предложения - характерная особенность разговорной речи, например: Полные предложения: Неполные предложения: It seems difficult. - Это, кажется, трудно. Seems difficult. (нет подлежащего) Are you going home? - Ты идешь домой? Going home? (нет подлежащего и части сказуемого) It is nice to see you. - Приятно тебя Nice to see you. (нет подлежащего и части видеть. сказуемого) Порядок слов в отрицательном предложении В английском языке порядок слов в отрицательном предложении соответсвтует порядку слов в утвердительном предложении. Отрицание в английском языке образуется с помощью отрицательной частицы not, которая ставится после глагола to be (если он является смысловым) и после вспомогательного глагола. Таким образом порядок слов может быть таким: 1 Подлежащее 2 To be 3 not 4 Второстепенные члены предложения (1) George (2) is (3) not (4) sad today. 1 Подлежащее 2 Вспомагательный глагол 3 not 4 Сказуемое 5 Второстепенные члены предложения (1) Kate (2) does (3) not (4) go (5) to school today. Так же как и в утвердительном предложении, некоторые второстепенные члены могут становиться на первое место. Вопросительное предложение может быть построено двумя cпособами: 1. Без вспомогательного глагола. Эта конструкция употребляется с глаголами have, be. В этом случае обратный порядок слов, то есть сказуемое (1), подлежащее (2), дополнительные члены (3) Have (1) you (2) a sister (3)? - У вас есть сестра? Are you a student? - Вы студент? 2. При помощи вспомогательных глаголов (do, does) - форма настоящего времени, did (форма прошедшего времени), will (будущее время). Эта конструкция употребляется со всеми остальными глаголами в английском языке вспомогательный глагол (1), подлежащее (2), сказуемое (3), дополнительные члены (4): Do (1) you (2) speak (3) English (4)? - Вы говорите по - английски? Does he live here? - Он живет здесь? Если вопрос начинается с вопросительного слова (5), то оно ставится перед вспомогательным глаголом. When (5) do (1) you (2) come (3) home (4)? - Когда вы приходите домой? Where does Peter live? - Где Питер живет? Более подробно этот раздел описан в видео лекции № 4. Литература: Основная: http://www.study.ru/lessons/elementary1-3.html Структура предложения. Порядок слов в утвердительных и отрицательных предложениях http://www.native-english.ru/grammar/word-order Порядок слов в английском предложении http://english-lectures.ru/struktura-anglijskogo-predlozheniya/poryadok-slov-vutverditelnom-voprositelnom-i-otricatelnom-predlozheniyax/ Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложениях Дополнительная: http://urikor.net/eng_course/lsn004.html Члены предложения. Порядок слов в английском предложении Тема № 5 Местоимения в английском языке Местоимение – это часть речи, обозначающая, но не называющая прямо предметы, лица, их свойства и отношения или дающая их временную и пространственную характеристику. По роли в предложении английские местоимения можно разделить на: 1 местоимения-существительные, которые выполняют синтаксические функции существительного 2 местоимения-прилагательные с функциями прилагательных Некоторые местоимения в зависимости от контекста могут выполнять обе роли: This is a fast car. (местоимение-существительное, играет роль подлежащего) Это быстрая машина. I like this car. (местоимение-прилагательное, играет роль определения) Мне нравится эта машина. По своему значению местоимения в английском языке делятся на несколько групп. Ниже приведен список этих групп и соответствующих им английских местоимений. Личные I, you, he / she / it, we, they, me, him, her, it, us, them Притяжательные my, your, his, her, its, our, their, mine, yours, his, hers, ours, theirs Указательные this, that, these, those, such Возвратные myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves Взаимные each other, one another Вопросительные who, what, which, whose, whoever, whatever, whichever Относительные who, whose, which, that Неопределенные some, something, somebody, someone, any, anything, anybody, anyone Отрицательные no, nothing, nobody, no one, none, neither Разделительные other, another Универсальные all, each, both, either, every, everything, everybody, everyone Более подробно познакомиться с неопределенными и отрицательными местоимениями вы можете в видео лекции № 5 часть 1, а с универсальными местоимениями в видео лекции № 5 часть 2. По своему строению местоимения делятся на простые (simple), составные (compound) и сложные (composite). Простые состоят только из одной морфемы: I, they, she, we, this, that, some, all и т. д. Составные – из нескольких: himself, nothing, herself и т. д. Сложные представляют собой сочетание нескольких слов: each other, one another Теперь рассмотрим применение некоторых видов местоимений более подробно. Personal pronouns. Личные местоимения. Личные местоимения изменяются по падежам: если они употребляются в предложении в качестве подлежащего, то они стоят в именительном падеже; если они употребляются в качестве дополнения, то они стоят в объектном падеже. Лицо 1 2 3 Именительный падеж Объектный падеж Единственное число I [aI] я me [mJ] мне, меня you [jH] ты you [jH] тебе, тебя he [hJ] он him [hIm] его, ему she [SJ] она her [hW] ее, ей it [It] он, она, оно it [It] его, ее, ему, ей Множественное число 1 we [wJ] мы us [As] нам, нас 2 you [jH] вы you [jH] вам, вас 3 they [DeI] они them [Dem] их, им Местоимение "I" всегда пишется с большой буквы. Местоимения "he / she" употребляются в отношении одушевлённых лиц; "it" - в отношении неодушевлённых предметов, абстрактных понятий и животных. Местоимение "they" употребляется как в отношении одушевлённых, так и неодушевлённых предметов. Местоимение "I" всегда пишется с большой буквы. Местоимения "he / she" употребляются в отношении одушевлённых лиц; "it" - в отношении неодушевлённых предметов, абстрактных понятий и животных. Местоимение "they" употребляется как в отношении одушевлённых, так и неодушевлённых предметов. Например: Он знает, чего я хочу? Does he know what I want? Вели ему позвонить мне сейчас же. Tell him to call me right away. Местоимение "it" может иметь значение "это": "I hear a knock at the door. - I think it's my wife. Я слышу стук в дверь. По-моему, это моя жена." Может употребляться вместо ранее упомянутых фраз, предложений или даже целого отрывка, например: "The music stopped. He didn't notice it. - Музыка прекратилась. Он не заметил этого." Местоимение "it" часто используется как формальное подлежащее в безличных предложениях, в которых говориться о погоде, времени, расстоянии и различных измерениях. It's snowing. Идёт снег. It's very cold in the room. В комнате очень холодно. It's three o'clock. Сейчас три часа. It's two miles to the station. До станции две мили. It's twenty degrees above zero. Сейчас двадцать градусов тепла. Demonstrative pronouns. Указательные местоимения. Единственное число this [DIs] этот that [Dxt] тот Множественное число these [DJz] эти those [Douz] те К указательным местоимениям также относятся неизменяемые по числам местоимения such и same. such [sAC] такой, такого рода, подобный (the) same [seIm] тот же самый, те же самые Указательные местоимения изменяются по числам. Причём местоимение "this" обозначает предмет, находящийся рядом с говорящим, а "that" - на значительном расстоянии; на русский язык "that" может переводиться также словами "этот, эта". В предложении указательные местоимения могут употребляться в качестве подлежащего, определения существительного или дополнения. This is my father. And that is my uncle. I don't like these apples. They are too sour. Это мой отец. А там - мой дядя. Мне не нравятся эти яблоки. Они слишком кислые. Это не соль. Это - сахар. This is not salt.It's sugar. Что это? - Это моя сумка. What is this? - It's my bag. Это наши пальто. These are our coats. Is that your watch? Это ваши часы? This student works at that table. This dress fits her perfectly. Этот студент работает за тем столом. Это платье сидит на ней прекрасно. Possessive pronouns. Притяжательные местоимения. Притяжательные местоимения служат определениями к существительным и всегда занимают место перед определяемыми существительными. В отличие от русского языка, где имеется местоимение "свой", употребляемое со всеми лицами, английские притяжательные местоимения используются строго в соответствии с местоимениями. Если возникает необходимость употребить притяжательное местоимение без существительного, то существует специальная форма, которая называется абсолютной формой. В английском языке притяжательные местоимения употребляются гораздо чаще и являются просто обязательными при существительных, обозначающих части тела, предметы одежды и родственников. Лицо 1 2 3 1 2 3 Основная форма (определяет существительное) Абсолютная форма (заменяет существительное) Единственное число my мой, моя, мое, мои mine мой, моя, мое, мои your твой, твоя, твое, yours твой, твоя, твое, твои твои his его his его her ее hers ее its его, ее its его, ее Множественное число our наш, наша, наше, ours наш, наша, наши наши your ваш, ваша, ваше, yours ваш, ваша, ваше, ваши ваши their их theirs их This is my brother Tom and that is his wife Betty with their children. Это мой брат Том, а это его жена Бетти и их дети. Do you know your lesson today? Ты выучил свой урок сегодня? The man put his hand into his pocket and took out his wallet. Мужчина сунул руку в карман и вынул бумажник. I have some roses in my garden, too. У меня в саду тоже есть розы. I think yours are more beautiful than mine. Я полагаю, что ваши красивее моих. This is not my pen. It's hers. Это не моя ручка. Это её. Whose books are these? - They are mine. Чьи это книги? - Мои. This house is high.Its windows are large. Этот дом высокий. Его окна большие. Whose things are these? - They are ours. Чьи это вещи? - Наши. I finished my drawing. Я закончил свой рисунок. Не путайте сокращение "it's" и притяжательное местоимение "its". Например: It's a house. Its roof is new. Это - дом. Его крыша новая. Reflexive pronouns. Возвратные местоимения. Местоимения, оканчивающиеся на "-self (-selves во множественном числе)", называют возвратными. Возвратные местоимения показывают, что действие, называемое в предложении, направлено на лицо, которое его выполняет, следовательно возвратное местоимение должно быть по форме соотнесено с подлежащим. I - myself you - yourself he - himself she - herself we - ourselves you - yourselves they - themselves На русский язык они переводятся возвратным глагольным суффиксом "-ся(-сь)" или местоимением "себя (себе, собой, сам)". Например: She washed herself. Она умылась. They talked about themselves. Они говорили о себе. I can take care of myself. Я могу позаботиться о себе сам. Литература: Основная http://www.lesson1.ru/grammar/pronoun.html Местоимения Дополнитеная http://study-english.info/pronoun.php Местоимение в английском языке (The Pronoun) http://www.alleng.ru/mybook/3gram/5pron1.htm Местоимения Тема № 6 Определенный и неопределенный артикль (a/the) Артикль не имеет собственного значения, однако он передает значение определенности и неопределенности в существительном. Определенный артикль the часто используется в значении "тот": I like the books. Give me the books! — Мне нравится книги. Дай мне книги! (речь идет об определенных книгах, а не о книгах вообще). Определенный артикль the употребляется перед существительными, как в единственном, так и во множественном числе, в случаях, когда ясно, о ком или о чем идет речь: — I have got many stamps. Look at them! Do you like the stamps? — Yes, I do. The old stamps are very nice. — Take the stamp! — Oh, thank you. Неопределенный артикль а часто сохраняет значение "один": I can see a ship and a boat. — Я вижу (один) корабль и (одну) лодку. Следовательно, неопределенный артикль а может сочетаться только с существительными в единственном числе, во множественном числе неопределенный артикль либо опускается, либо заменяется неопределенным местоимением some/ any. Неопределенный артикль не употребляется перед неисчисляемыми существительными (soup, water, snow, love). I can see a plane in the airport. I can see some planes in the airport. I can see some snow on the plane. Следует запомнить, что: • неопределенный артикль употребляется, если мы упоминаем предмет или лицо впервые. Упоминая тот же предмет или лицо во второй раз, следует использовать определенный артикль the. This is a teacher. The teacher is nice and kind. • неопределенный артикль употребляется перед существительным в значении "один из": They have got a car. — У них есть машина. (Существует много машин, и у них есть одна из них.) Не is staying at a hotel in London. — Он остановился в отеле в Лондоне. (Существует много отелей в Лондоне, и он остановился в одном из них.) Britain is an island. — Британия — остров. (Существует много островов, и Британия — один из них.) There is a cat on the table. — На столе кошка. (Существует много кошек, и одна из них сидит на столе.) • неопределенный артикль может употребляться в значении "один": in a day — через день Wait a minute! — Подождите минутку! We walked a mile or two. — Мы прошли одну или две мили. • неопределенный артикль употребляется в следующих выражениях: a lot of много a few несколько a little немного once a month раз в месяц at a quarter past five в пять часов пятнадцать минут in a low (loud) voice тихим (громким) голосом to be in a hurry спешить to draw with a pencil рисовать карандашом to go for a walk гулять to have a party праздновать, собирать гостей to take a shower принимать душ to have a good time хорошо проводить время to be a success иметь успех to tell a lie обманывать What a pity! Как жаль! I have got a mother. У меня есть мама. I am a boy. Я мальчик. • неопределенный артикль используется в восклицательных предложениях перед исчисляемыми существительными (a book, a boy, a day) в единственном числе. What a nice film! — Какой чудесный фильм! Если же вы используете неисчисляемое существительное (water, juice, weather, work, toothache), то перед ним нет артикля. What dirty snow! — Какой грязный снег! Если вы используете существительное во множественном числе, то перед ним также нет артикля. What big planes! — Какие большие самолеты! Следует запомнить, что: • определенный артикль употребляется, когда из ситуации понятно, какой предмет или лицо имеется в виду: the door/the floor/the ceiling/the window/the carpet (in this room) the roof/the garden/the kitchen/the stairs/the fire/ the bathroom (in this house) the centre/the railway station/the bus stop/the airport (in this town) Where's Ann? — She is in the kitchen, (in the kitchen of this house) Can you open the window? (the window of this room) • определенный артикль, как правило, употребляется со следующими словами, обозначающими предмет, единственный в своем роде: the centre — центр the capital — столица the world — мир the middle — середина the Sun — Солнце the Moon — Луна the sky — небо the Earth — Земля • существительные с определением — прилагательным в превосходной степени — употребляются с определенным артиклем the! It is the most interesting film I have ever seen! • в восклицательных предложениях, начинающихся со слова how — "как", следует использовать определенный артикль the со всеми существительными (кроме имен)! How happy the girl is! How clean the water is! How expensive the tickets are! • существительные, перед которыми стоят порядковые числительные, употребляются с определенным артиклем. My kitchen is on the first floor. I was born on the third of September. • определенный артикль употребляется перед существительным, обобщающим весь класс себе подобных лиц/предметов. The elephant is the biggest animal. The horse is a nice farm animal. • определенный артикль входит в ряд устойчивых сочетаний, которые придется запомнить: in the morning утром in the afternoon днем in the evening вечером in the past в прошлом at the age of nine в возрасте девяти лет by the way между прочим to play the piano играть на пианино What is the time? Сколько времени? What's the matter? Что случилось? to tell the time говорить время to help about the house помогать по to go to the cinema/ ходить в кино/театр theatre to tell the truth рассказывать правду дому Обратите внимание, что есть целый ряд существительных, перед которыми употребляется определенный артикль без видимых объяснений: I must go to the bank to get some money. Jon felt badly and went to the doctor. We spent our holidays in the mountains / at the seaside / in the country/. We went to the cinema / the theatre last night. I heard the news on the radio. Однако, I heard the news on television. О других правилах применения определенного артикля вы можете посмотреть в видео лекции № 6. Артикли не употребляются : • перед неисчисляемыми существительными (названия веществ и абстрактные понятия), употребленные в общем смысле: I like milk. — Я люблю молоко. • перед существительными, обозначающими названия времен года и приемов пищи: Winter is the coldest season. — Зима — самое холодное время года. I always have lunch at school. — Я всегда обедаю в школе. • перед именами, фамилиями, названиями стран, городов, улиц, площадей: Mr. White is from Africa. Olga works in New York. Red Square is beautiful! • перед названиями игр в выражениях to play football, to play hide-and-seek... They play football every day. Do you want to play tag? • перед названиями изучаемых предметов, языков: When do you have Handicraft? — Когда у тебя урок труда? I speak English very well. — Я очень хорошо говорю по-английски. • в ряде устойчивых словосочетаний: for breakfast на завтрак after/before classes до/после занятий at first сначала, сперва at war в состоянии войны at home дома at school в школе at work на работе at half past five в половине шестого on holidays на каникулах by heart наизусть in time вовремя in front of перед to be in bed лежать в постели, болеть to be in trouble попасть в беду to be in a hurry спешить to go to bed ложиться спать to be late for school опаздывать в школу to go shopping ходить по магазинам to go to school ходить в школу to go/come home пойти/прийти домой to go by bus/train ехать автобусом, поездом to go by water/air передвигаться водным, воздушным путем to have fun развлекаться поздороваться за руку to shake hands with smb. It's time for tea Пора пить чай. Для проверки себя и понимания темы заполните пропуски артиклями "a, an, the" там, где это необходимо. 1.1. Close ____ door, please! 1.2. What ___ pity! 2. What colour are ________ walls in your bedroom? 3. _________ National Gallery is one of the best picture galleries in the world. 4. In the morning I don't take ____________ shower. 5. Let's go to ______ seaside. 6. When does _____ performance begin? 7. Have you got_______ old coin? 8. __________ Earth is round. 9. I'm not ____ tailor. 10. My aunt is not _______teacher. 11. Did you go to _______ Black Sea? 12. Have you ever met _________ British Queen? 13. __________ United States is a great country. 14. The sun rises in _______ East. 14. ________ We play football every day. 15.I live in ____ centre of Moscow. 16. _________ She likes Italian pizza. 17. I've got ____ some cakes. 18. ______________________________ The British Prime Minister lives in Downing Street. 19.He went to______ bed. It was very late. 20. _________ cake is very big and very thick. 21.I was born on _______ second of April. 22.I'm __ best student! Литература Основная: http://www.native-english.ru/grammar/english-articles Артикли в английском языке Дополнительная: http://www.anglais.ru/2010/02/artikli-v-anglijskom-yazyke/ Артикли в английском языке http://www.alleng.ru/mybook/3gram/2articl1.htm Артикль Тема № 7 Множественное число имен существительных В английском языке существительные имеют два числа: единственное и множественное. В единственном и множественном числе употребляются исчисляемые существительные; неисчисляемые не имеют формы множественного числа. Единственное число (singular) обозначает один предмет: cup, gun, bubble Множественное число (plural) обозначает два и более предмета: three cups, two guns, thousands of bubbles В общем случае, множественное число имен существительных в английском языке образуется путем прибавления окончания –(e)s: dog – dogs (собака – собаки) book – books (книга – книги) tree – trees (дерево – деревья) box – boxes (ящик – ящики) boy – boys (мальчик – мальчики) Однако есть несколько десятков существительных, форма множественного числа которых образуется несколько иначе. Некоторые существительные в английском языке могут иметь только форму единственного числа, либо только форму множественного числа. Также у некоторых английских существительных формы множественного и единственного числа идентичны. Правила образования множественного числа таких существительных будут рассмотрены ниже. Образование множественного числа существительных в английском языке Большинство английских существительных могут принимать форму единственного числа и множественного числа. Далее рассмотрены основные правила образования формы множественного числа английских существительных. Способы образования формы множественного числа существительных 1. Прибавлением окончания –s к существительному в единственном числе: boy – boys (мальчик – мальчики) girl - girls (девочка - девочки) computer – computers (компьютер – компьютеры) 2. Прибавлением окончания –es, если существительное в единственном числе оканчивается на –s, -ss, -sh, -ch, -o, или –x: class – classes (класс – классы) wish – wishes (желание – желания) inch – inches (дюйм – дюймы) box – boxes (ящик – ящики) 3. Если существительное в единственном числе оканчивается на согласную, после которой следует y, то y заменяется на i, и добавляется окончание –es: city – cities (город – города) lady – ladies (дама – дамы) 4. Если существительное в единственном числе оканчивается на гласную, после которой следует y, то добавляется окончание –s (однако данное правило не относится к словам, оканчивающимся на –quy): essay – essays (сочинение – сочинения) monkey – monkeys (обезьяна – обезьяны) Однако: soliloquy – soliloquies (монолог – монологи) 5. Прибавлением окончания –s к большинству существительных в единственном числе, оканчивающихся на –f: brief – briefs (сводка – сводки) chief – chiefs (руководитель – руководители) proof – proofs (испытание – испытания) Однако в следующих существительных, оканчивающихся на –f или –fe, множественное число образуется путем замены f на v, и прибавлением окончания –es: wife – wives (жена – жены) leaf – leaves (лист – листья) half – halves (половина – половины) self – selves (сам – сами) calf – calves (теленок – телята) loaf – loaves (булка – булки) knife – knives (нож – ножи) elf – elves (эльф – эльфы) wolf – wolves (волк – волки) shelf – shelves (полка – полки) Множественное число составных существительных В составных существительных множественную форму принимает главное слово: commander-in-chief – commanders-in-chief главнокомандующие) father-in-law – fathers-in-law (тесть – тести) mother-in-law – mothers-in-law (теща – тещи) brother-in-law – brothers-in-law (шурин – шурины) sister-in-law – sisters-in-law (золовка – золовки) passer-by – passers-by (прохожий – прохожие) looker-on – lookers-on (зритель – зрители) (главнокомандующий – Если же в составном существительном ни одно из слов, входящих в его состав, не является существительным, окончание множественного числа прибавляется к последнему слову: merry-go-round – merry-go-rounds (карусель – карусели) forget-me-not – forget-me-nots (незабудка – незабудки) grown-up – grown-ups (взрослый – взрослые) Множественное число существительных латинского и греческого происхождения Существительные латинского и греческого происхождения сохранили свою форму множественного числа: alumnus – alumni (бывший ученик – бывшие ученики) analysis – analyses (анализ – анализы) agendum – agenda (повестка дня – повестки дня) appendix – appendices, appendixes (приложение – приложения) focus – foci, focuses (фокус – фокусы) formula – formulae, formulas (формула – формулы) index – indices, indexes (указатель – указатели) axis – axes (ось – оси) basis – bases (основа – основы) bacterium – bacteria (бактерия – бактерии) crisis – crises (кризис – кризисы) criterion – criteria (критерий – критерии) curriculum – curricula (учебный план – учебные планы) datum – data (факт – факты) ellipse – ellipses (эллипс – эллипсы) gymnasium – gymnasia (гимнастический зал – гимнастические залы) terminus – termini, terminuses (конечная станция – конечные станции) locus – loci (траектория – траектории) memorandum – memoranda (заметка – заметки) nucleus – nuclei (ядро – ядра) parenthesis – parentheses (скобка – скобки) phenomenon – phenomena (явление – явления) radius – radii, radiuses (радиус – радиусы) syllabus – syllabi, syllabuses (программа – программы) thesis – theses (тезис – тезисы) Особые формы множественного числа существительных Некоторые существительные сохранили старые формы образования множественного числа: child – children (ребенок – дети) foot – feet (нога – ноги) goose – geese (гусь – гуси) louse – lice (вошь – вши) man – men (мужчина – мужчины) mouse – mice (мышь – мыши) ox – oxen (бык – быки) tooth – teeth (зуб – зубы) woman – women (женщина – женщины) Некоторые существительные имеют форму множественного числа, идентичную форме единственного числа: aircraft – aircraft (самолет – самолеты) cod – cod (треска) deer – deer (олень – олени) moose – moose (лось – лоси) salmon – salmon (лосось) series – series (серия – серии) sheep – sheep (овца – овцы) spacecraft – spacecraft (космический корабль – космические корабли) species – species (вид – виды) swine – swine (свинья – свиньи) и т.п. Некоторые существительные множественного числа: scissors (ножницы) tongs (щипцы) spectacles (очки) trousers (брюки) drawers (кальсоны) jeans (джинсы) breeches (бриджи) tights (трико) в английском языке имеют только форму shorts (шорты) и т.п. Некоторые существительные в английском языке хоть и оканчиваются на –s, но, тем не менее, имеют форму единственного числа: mathematics (математика) physics (физика) electronics (электроника) news (новости) measles (корь) mumps (свинка) rickets (рахит) billiards (бильярд) и т.п. Например: Mathematics is his favorite subject. Математика – его любимый предмет. No news is good news. Отсутствие новостей – хорошая новость. Некоторые существительные в английском языке имеют форму единственного числа, но на самом деле всегда используются в форме множественного числа: cattle (скот) poultry (домашняя птица) people (люди) gentry (джентри) и т.п. Например: These poultry are mine. Эти куры – мои. Who are these people? Кто эти люди? Некоторые существительные в английском языке используются только в форме единственного числа: luggage (багаж) news (новости) advice (совет) information (сведения) furniture (мебель) scenery (пейзаж) и т.п. Например: We have received no information. (А не …no infomations.) Мы не получили никаких сведений. We need to buy some furniture. (А не …some furnitures.) Нам нужно купить мебели. С тем, какие правила использования числительных с существительными во множественном числе вы можете ознакомиться в видео лекции № 7. Литература Основная http://www.study.ru/lessons/elementary1-6.html Образование множественного числа существительных. Слова-исключения. http://www.homeenglish.ru/Grammarnumber.htm Множественное число в английском языке/ Образование множественного числа существительных. English Number Дополнительная: http://www.native-english.ru/grammar/english-nouns-plural существительных в английском языке Тема № 8 Глаголы to be и to have Множественное число Сегодня мы с вами познакомимся с двумя особенными глаголами английского языка to be и to have. Рассмотрим мы их в одном времени - настоящем, но правила их использования остаются одинаковыми во всех временах, которые мы будем изучать дальше. Глагол to be в английском языке Значение глагола to be - "быть, находиться". В отличие от других английских глаголов, глагол to be спрягается (т.е. изменяется по лицам и числам). Формы глагола to be I am я есть (существую) He / She / It is он, она, оно есть (существует) We are мы есть (существуем) You are ты, вы есть (существуете) Тhey are они есть (существуют) I am in the room. Я нахожусь в комнате. The book is on the table. Книга лежит на столе. В данных примерах глагол to be является самастоятельным глаголом. Так же, как и в русском языке, глагол to be может быть глаголом-связкой в именном сказуемом (в значении "есть"). В отличие от русского языка, в английском языке глагол-связка никогда не опускается, поскольку английское предложение имеет строго фиксированный порядок слов: подлежащее (subject) + сказуемое (verb) + дополнение (object) I am a doctor. Я врач. (Я есть врач.) The weather is bad. Погода плохая. They are from Paris. Они из Парижа. Итак, глагол-связка to be в английском предложении никогда не опускается, т.к. он входит в именное сказуемое, и его место после подлежащего. На русский же язык глагол to be в данных случаях не переводится: I am happy. Я счастлив. The book is interesting. Книга интересная. He is our teacher. Он наш учитель. Глагол to be не требует вспомогательного глагола для образования вопросительной или отрицательной формы. Чтобы задать вопрос нужно поставить глагол to be перед подлежащим: Am I happy? Is the book interesting? Is he our teacher? Для образования отрицательной формы достаточно поставить отрицательную частицу not после глагола to be: I am not happy. The book is not interesting. He is not our teacher. В разговорной речи отрицательная частица not часто сливается с глаголом to be, образуя сокращения: is not = isn't are not = aren't Также глагол to be может сокращаться, сливаясь с личным местоимением: I am = I'm We are = we're He is = he's Давайте попробуем разобрать текст, в котором встречаются глаголы to be в разных формах. Нам необходимо обращать внимание на число подлежащего, к которому относится смысловой глагол. Я предлагаю вам сделать задание самостоятельно, а затем перейти к разбору в видео уроке. My name (to be) Dan. I (to be) from Australia. I (to be) seventeen. I have got a family. We (to be) a family of seven. I have got two brothers and two sisters. My brothers (to be) twins. And me sisters (not to be) twins. My elder sister (to be) a doctor. And my yonger sister (not to be) worker. She (to be) a pupil. My family (to be) very friendly. I love my family. Меня зовут Ден. Я из Австралии. Мне семнадцать. У меня есть семья. В ней семь человек. У меня два брата и две сестры. Мои братья близнецы. А мои сестры не близнецы. Моя старшая сестра врач. Моя младшая сестра не работает. Она ученица. Моя семья очень дружная. Я люблю свою семью. Глагол to be так же участвует в построении очень интересного оборота английского языка. Оборот there + be употребляется в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть факт наличия (отсутствия) какого-либо предмета или явления, а не место, в котором последний находится. Оборот переводится словами "есть, имеется, существует". There are several classifications of these phenomena. Существует несколько классификаций этих явлений. Если предложение, содержащее рассматриваемый оборот, заканчивается обстоятельством места или времени, то перевод следует начинать с этих местоимений. There are many students in room 205. В аудитории 205 много студентов. Число глагола be определяется по числу первого существительного, стоящего после этого оборота. There is a table and two chairs in the room. В комнате стол и два стула. В вопросительных предложениях there ставится после соответствующей формы глагола to be. Are there many students in room 205? How many chairs are there in the room? Отрицательная форма оборота there + be образуется путём добавления частицы no после соответствующей формы глагола be. There are no clouds in the sky. На небе нет облаков. Глагол to have в английском языке С правилами использования глагола have и сочетания have got вы можете ознакомится в видео лекции № 8. Как самостоятельный глагол to have в настоящем времени имеет 2 формы: 1 have для всех лиц, кроме 3-го лица единственного числа, соответственно с такими местоимениями, как I, We, You, They 2 has для 3-го лица единственного числа, с местоимениями He, She, It Значение этого глагола - "иметь, владеть, обладать". Часто в разговорной речи вместо have, has употребляется словосочетание have got, has got (краткие формы 've got и 's got) с тем же значением, особенно когда речь идёт о временном владении или только что приобретённом предмете или предметах: We've got a nice flat. У нас хорошая квартира. Have you got any pets? У вас есть домашние животные? Вопросительная и отрицательная формы всегда образуются с помощью вспомогательного глагола do: Do you have a lot of free time? I do not have a pen in my bag Распространённые сочетания с глаголом to have to have a lesson / a lecture / a meeting посещать урок / лекцию / собрание to have breakfast / lunch / dinner... завтракать / обедать to have a rest / a swim / a wash отдохнуть / поплавать /постирать to have a drink / a cigarette / a day off выпить / выкурить сигарету / иметь выходной день Литература Основная Голицинский Ю.Б. Грамматика: сборник упражнений, КАРО, 2007 Дополнительная http://www.study.ru/support/handbook/pverb5.html Фразовые глаголы (Phrasal verbs) - Be Тема № 9 Present Simle, настоящее простое время Сегодня мы поговорим об одном из самых простых времен в английском языке, а именно о настоящем простом времени, или, как его называют на английском — present simple. Как видно из названия, настоящее время используется для обозначения того, что происходит в настоящем времени, что является истиной, привычкой и т.п. Применение Present Simple Настоящее время в английском языке часто используется, когда мы говорим о привычках или повторяющихся действиях в течение всей жизни: ■ I use the Internet every day — Я использую интернет каждый день ■ She lives in a flat — Она живет в квартире ■ I use my mobile phone every day — Я использую свой мобильный телефон каждый день ■ He speaks very fast — Он говорит очень быстро ■ I speak French — Я говорю на французском Present simple также используется для того, чтобы указать как часто мы делаем те или иные вещи: ■ I get up at 8 o’clock every morning — Я встаю в 8 часов каждое утро ■ How often do you go to the dentist? — Как часто ты ходишь к стоматологу ■ He goes to gym every Friday — Он ходит в спортзал каждую пятницу Ниже приведен список наречий и словосочетаний характерных для времени Present simple: Наречие Перевод (словосочетание) often часто always всегда sometimes иногда usually обычно seldom редко occasionally изредка, время от времени, подчас, порой every Friday, every week, каждую пятницу, каждую неделю, каждый вечер и т.п. every evening etc Когда мы говорим о фактах или абсолютных истинах: ■ If you heat water to 100 C, it boils — Если вы нагреете воду до 100 градусов, то она закипит. Т.е. это общепризнанный факт ■ Students don’t generally have much money — У студентов обычно нет большого количества денег. Общепризнанная истина ■ British people drink a lot of tea, while Americans drink more coffee — Британцы пьют много чая, в то время как Американцы пьют больше кофе Когда мы даем инструкции или указания: ■ To start the programme, first you click on the icon on the desktop — Чтобы запустить программу, сначала кликните на иконку на рабочем столе ■ You go down to the traffic lights, then you turn right… — Вы проходите вниз к светофору, затем поворачиваете направо… Основные случаи употребления настоящего времени в английском языке мы рассмотрели, теперь нужно понять, как же оно собственно формируется. На самом деле очень просто, здесь нет никаких исключений, и запоминать спряжения по лицам и числам (как в русском) не нужно. Present simple формируется согласно следующей таблице: Лицо 1 2 3 Как Число Единственное Множественное I study/use/know/hide We study/use/know/hide You study/use/know/hide You study/use/know/hide He, She, It They study/use/know/hide studies/uses/knows/hides видно, глагол претерпевает изменения только в третьем лице. В данном случае к глаголу прибавляется окончание -s. Помимо этого возможны небольшие изменения в написании, например, в случае со study: She studies. С случае, если глагол оканчивается на -y, -sh, -ch, -s, -x, -z, существует особые правила образование третьей формы единственного числа. Для удобства мы приводим их в отдельной статье. Теперь взглянем на аналогичную таблицу для составления вопросов: Лицо 1 2 Число Единственное Do I study/use/know/hide Do you study/use/know/hide Множественное Do we study/use/know/hide Do you study/use/know/hide 3 Does he, she, it Do they study/use/know/hide study/use/know/hide Здесь можно привести несколько распространенных примеров: ■ What do you do? I go to school — Чем ты занимаешься в жизни? Я хожу в школу ■ What does this word mean? — Что значит это слово? ■ Do you live in Paris? — Ты живешь в Париже? ■ Does she speak English? — Она говорит на английском? В первых двух примерах использовано вопросительное слово What, которое (как и другие вопросительные слова) ставится в начало вопроса. Отрицательные предложения же строятся очень просто: Do заменяется на Don’t, а Does на Doesn’t, и ставятся между подлежащим и смысловым глаголом. К примеру: ■ I don’t study Spanish — Я не учу испанский ■ She doesn’t go to school — Она не ходит в школу Но существуют так же некоторые особые случаи использования present simple. Одним из таких случаев является ситуация, когда вы пересказываете фильм или анекдот и хотите придать больше непосредственности, прямоты: как будто вы вспоминаете данный момент и описываете его в реальном времени, в этом случае можно использовать настоящее время, при этом используя его одновременно с длительным: She goes up to this man and looks straight into his eyes. He‘s not wearing his glasses, and he doesn’t recognize her… — Она подходит к этому мужчине и смотрит прямо ему в глаза. У него не надеты очки, и он не узнает её. (В данном случае вы как бы вспоминаете момент и передаете картину, как видите, несмотря на то, что все это уже произошло в прошлом) Если вы рассказываете историю или анекдот, то present simple может быть использовано для того, чтобы подчеркнуть момент. Часто настоящее время используется после прошедших времен и с такими фразами как «suddenly» или «all of a sudden»: I was sitting in the park, reading a magazine, when all of a sudden this dog jumps at me! — Я сидел в парке, читал журнал, как совершенно неожиданно на меня прыгает собака! Как видно, в русском мы так же можем использовать данный прием. Также present simple используется для выражения будущего времени, когда речь идет о расписаниях, таблицах, о фиксированных событиях и т.д.: ■ My train leaves at 12.30, so I need to be at the station by 12. — Мой поезд отходит в 12.30, так что мне нужно быть на станции в 12. ■ What time does the film begin this evening? — В какое время начинается фильм сегодня вечером? ■ I see him at six o’clock — Я встречаюсь с ним в 6 часов (Как бы по вашему расписанию) Комментаторы часто используют настоящие времена, когда говорят в режиме онлайн: King serves and John makes a wonderful return. He’s playing magnificent tennis in this match… — King подает и John прекрасно справляется с подачей. Он показывает сегодня замечательный теннис… Present simple часто используется в заголовках новостей, для событий которые произошли недавно: ■ Quake hits central Iran. ■ Foreign minister resigns. ■ Addicted Chaplin star gets three years for new drugs lapse В заключении хочу предложить вам прочитать приведенный ниже текст и раскрыть скобки, пользуясь правилами применения времени Present Simple. Далее, в видео лекции № 9, мы с вами разберем то, что у вас должно было получиться. My friend's name (to be) Mary. She (to be) thirty-six. Mary _____________________ (to work) at a hospital. My friend _________________ (to like) music. She _____________________ (to play) the piano very well. But she ______________(not to play) the guitar. My friend and I often _____________________ (to go) to the concert hall to listen music and Mary usually _____________________ (to put) on her beautiful red dress. Every weekend we _____________________ (to walk) in the park. In summer I always _____________________ (to ride) a bicycle and my friend _____________________ (to roller-skate) or _____________________ (to read) a historical novel in the park. In winter we sometimes _____________________ (to ski) or _____________________ (to skate) there. My friend _____________________ (to like) to spend time in the fresh air. I (to like) my friend very much. Литература Основная: http://www.dinternal.com.ua/grammar/present-indefinite-simple/ Present Indefinite (Simple) http://www.englishelp.ru/learn-english/grammar/22-the-present-simple-tense.html Времена группы Simple – The Present Simple Tense / Настоящее простое время Дополнительная http://english-distance.ru/mod/resource/view.php?id=124 PRESENT SIMPLE. Простое настоящее время Голицинский Ю.Б. Грамматика:сборник упражнений, КАРО, 2007 Тема № 10 Распорядок дня. Распорядок дня является одной из первых тем при изучении английского языка, что неудивительно. Вся наша жизнь разделена на рабочие (working days) и выходные дни (weekends / days off). Отпуск (vacation) и каникулы (holidays) в счет не берем, так как их тоже можно отнести к выходным. Независимо от рода деятельности человека, у каждого есть определенный набор повседневных дел и процедур, которые можно объединить под одно название — распорядок дня (daily routine). Отличие лишь в том, что в рабочие дни мы ходим на работу (либо учимся), а в выходные вольны распоряжаться своим временем по желанию. Рутина, однообразные действия, выполняемые день за днем, являются тем, что объединяет всех людей, какими разными бы мы не были. Все мы, как правило, не зависимо от статуса, места работы день ото дня делаем определенные действия: чистим зубы, принимаем ванну, расчесываемся, идем на работу, обедаем и т.д. и т.п. Умением грамотно рассказать о своем распорядке дня на английском языке должен обладать каждый человек, изучающий этот язык. Давайте выучим, как правильно называть эти действия на английском языке. Эти слова и выражения являются частью повседневной жизни. И сделаем мы это с самого начала (утра) до конца (ночи). Обратите внимание, что ниже приведены уже готовые словосочетания, которые вы можете использовать, говоря о себе или своих друзьях. Так, например, если Вы хотите рассказать о том, что каждое утро вы завтракаете в 8 часов, то вым нужно найти выражение завтракать - have breakfast - и поставить его в правильную грамматическую форму: I have breakfast - если вы хотите рассказать о себе или He has breakfast - если вы собираетесь рассказать о своем друге. И затем, используя правильный порядок слов в предложении, составить свою фразу: Every morning I have breakfastat 8 o’clock. И так, перейдем к лексической основе темы распорядок дня. wake up – просыпаться get up - вставать Обратите внимание, что в английском get up используется именно в значении вставать с кровати, постели. То есть здесь можно вспомнить всем хорошо известную поговорку: «Поднять подняли, а разбудить забыли». Ее перевод на английский звучал бы примерно так: «I got up, but I didn’t wake up». curse the morning – проклинать утро brush teeth – чистить зубы wash – умываться brush hair – расчесывать волосы do morning exercises – делать утреннюю зарядку have breakfast – завтракать get dressed – одеваться put on make-up – накладывать макияж do hair – делать прическу go to work – идти на работу go by metro - ехать на метро go by car - ехать на машине wait for the bus – ждать автобус get stuck in a traffic jam – застревать в пробке be late to work – опаздывать на работу get told off – получать выговор be rushed – быть очень занятым, быть в «запарке» have lunch – обедать to speak on the telephone/phone - говорить по телефону put off business until tomorrow – откладывать дела на завтра come home – приходить домой be tired – быть уставшим have dinner – ужинать watch tv – смотреть телевизор get undressed – раздеваться to take a shower(-bath) – принимать ванну/душ go to bed – ложиться спать set the alarm – ставить будильник, заводить будильник fall asleep – засыпать have a dream – видеть сон Теперь давайте посмотрим текст по данной теме. My Daily Routine My name is Sergei. I’m fourteen years old. To have time to do everything I try to map out my time correctly. I wake up at 7 o’clock every day except Sunday. I wash myself, clean my teeth with a tooth-brush and have my breakfast. In the mornings I like to eat fried eggs or omelette, cheese sandwich and to drink white coffee. My lessons begin at 8:30. I have to get to my school four stops by bus and not to be late I leave home at 7:50. At 2 o’clock the lessons are over. If the weather is good I like to go home from school on foot. After dinner I like to watch TV. I go in for boxing twice a week. My training begins at 3 o’clock and lasts for an hour. Then I do my homework. My parents go home after their work at half past five and we have supper at about six o’clock. I go for a walk with my friends in the evening. We go to the cinema or spend time in the public garden. I go to bed at 10 o’clock. Thanks to the fact that I have plan of the day I have the time for studies and a good rest. И предлагаю его перевод. Мой распорядок дня Меня зовут Сергей. Мне 14 лет. Чтобы всё успевать, я стараюсь правильно рассчитывать своё время. Каждый день, кроме воскресенья, я просыпаюсь в 7 часов утра. Умываюсь, чищу зубы и завтракаю. Утром я люблю есть яичницу или омлет, бутерброд с сыром и пить кофе с молоком. Занятия начинаются в половине девятого. До школы нужно ехать четыре остановки на автобусе, поэтому чтобы не опоздать, я выхожу из дома без десяти восемь. Учусь до двух часов. Из школы, если хорошая погода, мне нравится возвращаться пешком. После обеда люблю посмотреть телевизор. Два раза в неделю посещаю секцию бокса. Тренировка начинается в 15 часов и длится один час. Потом делаю домашнее задание. Родители возвращаются с работы пол шестого, и около шести мы садимся ужинать. Вечером я гуляю с друзьями. Мы ходим с ними в кино или просто сидим в сквере. Спать ложусь в десять часов. Благодаря хорошему распорядку дня, мне хватает времени на учёбу и полноценный отдых. Несмотря на то, что рабочих дней пять, а выходных всего два, мы их обычно посвящаем себе, своим близким или своим хобби. Ниже приведен текст о том, как можно проводить выходные дни. Hello. My name is Mary. I am usually tired after the working days, so on the weekends I usually sleep till 10 or 11 o’clock. Then I have breakfast and decide what to do next. In summer I like to roller skate or ride bike in the forest near my house. We usually go there with my friends. In winter I am fond of skating or skiing. That’s great! I the evening I can stay at home and read book or watch interesting film. But really, I don’t like it much. I prefer to go to the cinema or to have meal in the cafe with my friends. Sometimes we dance in the disco club the whole night. What a fun! It’s a pity that Monday comes and it is time to go back to work. Давайте разберем те фразы, которые вы можете использовать, рассказывая о своих выходных. like to roller skate - любить кататься на роликовых коньках to ride bike - кататься на велосипеде to be fond of skating - любить кататься на коньках to be fond of skiing - любить кататься на лыжах Обратите внимание, последние два слва в английском языке являются глаголами to skate, to ski. Но русский язык не позволяет нам перевести их как «коньковать» или «лыжевать» например. В русском мы используем словосочетание кататься на коньках или лыжах. to stay at home - оставаться дома to read book - читать книгу to watch film - смотреть фильм to go to the cinema - идти в кино to have meal - пообедать/поужинать Это выражение можно было бы перевести как «принять еду», «покушать». Оно может использоваться, говоря о разных видах еды в разное время суток. to dance - танцевать Конечно, этими фразами не ограничивается вариативность проведения выходных. Вы можете и сходить в музей (visit museum), и посидеть за кружечкой пива (have a drink), и даже успеть побывать заграницей (go to the foreign country). Но об этом мы поговорим в других лексических темах вашего курса. А прослушать дополнительный материал по теме занятия вы можете в аудио лекции № 10. Список литературы Основная http://bebris.ru/2012/08/07/my-day-топик/ Топик мой день Меркулава Е.М. Английский для студентов университетов. Чтение, письменная и устная практика, СПб, изд. Союз, 2000. Тема № 11 Время, время суток, времена года Мы с вами открываем новую тему - тему времени (the time). Здесь мы поговорим и о часах и минутах, и о времени суток и даже о времени года. Начнем мы с самого объемного раздела - времена года (seasons). winter - зима spring - весна summer - лето autumn - осень Но вспомнить времена года и не поговорить о тех природных изменениях, которые сопровождают каждое время года просто нельзя. Вспоминаются строки из песни «У природы нет плохой погоды, каждая погода благодать...». В английском языке тоже есть скороговорка, которая несет похожий смысл: Whether the weather be fine, Or whether the weather be not, Whether the weather be cold, Or whether the weather be hot, We'll weather the weather Whatever the weather, Whether we like it or not! Она хороша не только для осознания, что погода будет именно такой, не зависимо от нашего желания, но и поможет потренировать звук w]. Мы с вами сейчас познакомимся в тем, как на аглийском называть различные природные явления, описывать то, что происходит за окном. Погода обычная и частая тема в светских разговорах и любимая тема для беседы в Великобритании. Если двум только что представленным друг другу англичанам не о чем больше говорить, они говорят о погоде. Если два знакомых случайно встретятся на улице, они тоже заговорят о погоде, чтобы показать свое дружелюбие. - It's a nice day today, isn't it? - It certainly is. It's a beautiful day. Мы с вами начнем с наиболее простых слов, с помощью которых можно описать природу. rain дождь rainy дождливый wind ветер windy ветреный frost мороз frosty морозный snow снег snowy снежный hoarfrost изморозь, иней sun солнце sunny солнечный heat жара cold холодный cool прохладный warm тёплый fog туман foggy туманный misty туманный hot жаркий bright яркий dry сухой cloudy облачный changeable изменчивый stuffy душный slippery скользкий wet сырой clear ясный dull пасмурный calm тихий, спокойный stormy бурный soft мягкий muddy грязный, слякотный Обратите внимание на то, с какими предлогами строятся выражения: in sunny, frosty, rainy, windy weather но on a sunny, frosty, rainy, windy Теперь перейдем к более сложным конструкциям. Ниже представлены словосочетания и предложения, позволяющие описать происходящее на улице более конкретно и четко. The weather is fine/dull/nasty/beastly today. Погода сегодня прекрасная/отвратительная/противная/противная. The weather is changeable. Погода изменчивая. It is rather warm/cold outside. На улице довольно тепло/холодно. The weather has changed this morning. Погода изменилась этим утром. The weather is sunny (windy, rainy, cloudy) today. Погода сегодня солнечная (ветренная, дождливая, облачная). They forecast good weather for the weekend. На выходные обещают хорошую погоду. Today is a calm (cool, hot, cold) day. Сегодня тихий (прохладный, жаркий, холодный) день. It has become calm lately. Недавно стало тихо. It is raining (snowing) now. Сейчас идёт дождь (снег). It is going to rain. Дождь собирается. It's sure to rain. Обязательно пойдёт дождь. It is drizzling now. Моросит. The snow is coming down. Идёт снег. The snow flakes are falling. Падают снежинки. It's freezing. Подмораживает. It's slippery. Скользко. The sky is blue and cloudless . Небо голубое и безоблачное. The sky is grey and cloudy. Небо серое и облачное. The sky is clear. Небо чистое. The sun is shining brightly in the blue sky. Солнце светит ярко в голубом небе. The rainbow is in the sky. Радуга в небе. The strong wind is blowing. Дует сильный ветер. There is a light wind outside. Лёгкий ветерок на улице. The wind blows very hard. Ветер дует очень сильно. It's getting colder. Становится холоднее. Предлагаю применить на практике полученные сегодня знания и перевести предложенный текст. The weather is a subject we can always talk about. It often changes arid brings cold and heat, sunshine and rain, frost and snow. One day is often unlike the next. In summer the sun shines, often there is no wind and there are no clouds in the sky which is blue and beautiful. We can see stars and the moon at night and people like walks, outdoor games and sports in the fresh air. When autumn comes, the days become shorter and colder. It gets dark earlier and often heavy clouds cover the sky bringing rain with them. Sometimes there is heavy rain, so that an umbrella or a raincoat is necessary if we don't want to get wet through. Then you can hear people say, "What bad weather! When is this rain going to stop?" Many people then catch cold and must go to bed. Then a fire at home is so pleasant. At last frost and snow come. Fields, forests and houses are covered with snow and rivers and lakes with ice. But spring again brings sunshine and warm winds. Sometimes it snows but snow will not remain long, it will melt in the warm sun." Spring will bring bright sunshine, green grass and flowers. We usually say: "A nice day", "Not a bad day" or "It's nice weather for the time of the year" if the weather is fine. We can say: "It looks like rain", "It looks like snow" or "It's bad weather" when the weather is bad. Но мы с вами собирались говорить не только о погоде, но и о времени. В вышеприведенном тексте описываются разные времена года. Год состоит из 12 месяцев: • Январь - January • Февраль - February • Март - March • Апрель - April • Май - May • Июнь - June • Июль - July • Август - August • Сентябрь - September • Октябрь - October • Ноябрь - November • Декабрь - December А в каждом месяце есть недели, в которых по 7 дней: • Понедельник - Monday • Вторник - Tuesday • Среда - Wednesday • Четверг - Thursday • Пятница - Friday • Суббота - Saturday • Воскресенье - Sunday А день, в свою очередь, делится на утро - morning день - afternoon вечер - evening ночь - night И, конечно, нам всем известно, что в сутках 24 часа, которых очень часто не хватает для выполнения всех намеченных дел. И что бы все успевать нужно точно знать сколько сейчас времени (What time is it now?) и сколько времени у вас уйдет на выполнение той или иной работы: минута - a minute 15 минут - a quarter of an hour пол часа - half an hour или час - an hour So, I think, it didn’t take you more than an hour to read this paragraph and it won’t be difficult to continue working on this topic with a fifteen minutes audio lecture. Итак, мы продолжим знакомиться с тем, как называть время по-английски в видео лекции № 11. Литература Основная http://njnj.ru/talk/week_days.htm дни недели http://sneshinkaural.narod.ru/angliiskii_yazik/vremena_godamesyatsidni_nedeli/ дни недели, времена года с произношением Дополнительная http://englishon-line.narod.ru/leksika-spravochnik5.html погода http://englishon-line.narod.ru/pogoda-text.html Отрывок из книги Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке, не считая собаки", посвященный погоде Тема № 12 Еда К этой теме лучше приступать на сытый желудок. ну или заранее подготовить бутерброды, что бы питаться ими в процессе работы. Это тема о том, без чего мы не можем долго существовать - эта тема о еде. Мы едим несколько раз в день: breakfast - завтрак; brunch - разг. поздний завтрак; lunch - обед (обычно около полудня, в течение рабочего дня), ланч; tea - чай, около 5 часов dinner - обед (главный приём пищи в течение дня, часто вечером); supper - ужин Эквивалентность перевода с английского на русский слов, обозначающих приёмы пищи, относительна из-за различий в культуре: Breakfast существует в двух разновидностях: континентальный и английский - с устойчивым и регулярным, скудным, с точки зрения русских традиций, меню. Русское завтрак - это совершенно не лимитированное разнообразие кушаний, варьирующееся в разных социальных и территориальных группах, и просто от семьи к семье. Обед еще более запутывает картину, потому что это и lunch, и dinner, а вернее ни lunch, ни dinner, не совпадающий ни гастрономически, по набору блюд, ни по времени (lunch в 12.00 слишком рано, dinner - в 20-21.00 слишком поздно для обеда). Ужин - это и dinner, и supper. Слово supper часто используется для обозначения званного ужина, то есть когда хозяева принимают вечером гостей и накрывают стол, а не фуршет - это называется supper. Есть некоторые особенности употребления слов, обознаяающих приемы пищи. 1. Названия видов приемов пищи и еды в сочетаниях типа to have breakfast (dinner, tea, coffee) соответствует русским глаголам завтракать, обедать, пить чай. Во всех этих случаях breakfast, dinner, supper и т. п. употребляются без артикля. При обозначении этими существительными приема пищи артикль также не употребляется: at breakfast (at dinner) - за завтраком (за обедом); after (before) breakfast - после (до) завтрака; to have something for breakfast - на завтрак. 2. Вопросительная и отрицательная формы предложений с этими словами образуются с помощью вспомогательных глаголов: Do you have breakfast so early? - Вы завтракаете так рано? We usually do not have breakfast before ten - Мы обычно не завтракаем раньше десяти. Have you had breakfast? - Вы уже позавтракали? 3. Если существительные breakfast, dinner и т. п. имеют описательное определение, то они употребляются с неопределенным артиклем: Не gave us a wonderful dinner - Он угостил нас прекрасным обедом. We had a light breakfast (a good lunch) - У нас был легкий завтрак (хороший ланч). Велика вероятность того, что вы принимаете пищу (have a meal) или перекусываете (have a bite ) не дома. Тогда вы, скорее всего пойдете в одно из этих мест: restaurant - ресторан dining-hall - столовая canteen - буфет cafe - кафе Если же все таки вы предпочитаете питаться дома, то готовите вы эту еду на кухне (a kitchen), а затем поедаете или там же или, кому больше повезло, в dining-room - то есть столовая, как отдельная комната в доме. Давайте более подробно остановимся на том, как же собственно готовится то, что мы все так любим употреблять в пищу. Глагол to cook обозначает только варить, готовить, приготовлять пищу/еду на огне; to cook не используется для обозначения приготовления напитков. Но для того, что бы приготовит еду, ее сначала нужно подготовить к столь приятному для нас и, видимо, не очень приятному для нее, повороту судьбы. to peel potatoes — почистить картофель to cut a potatoe into quarters — разрезать картофелину на четыре части to cut a cabbage into shreds — нашинковать капусту to divide the meal into pieces — разрезать мясо на куски to make some forcemeat — сделать фарш to form the meat into cutlets — сделать котлеты из фарша to pour in water just to cover the meat — налить воды столько, чтобы покрыть мясо to grate the carrot — потереть на терке морковь to mix all the ingredients — перемешать все ингредиенты to add pepper — добавить перец to salt soup to taste — посолить суп по вкусу Помните, как в мультфильме «Алиса в Зазеркалье» — «Знакомьтесь! Алиса, это пудинг! Пудинг, это Алиса! Ну вот, вас только познакомили, а ты уже на него с ножом! Унесите!…» Вот и мы так же теперь поговорим о том, как приготовить подготовленную еду. Для названия разных видов приготовления пищи используется ряд устойчивых словосочетаний: a) to make - to make breakfast - приготовить завтрак, to make tea - сделать чай, to make a meal (a drink) - приготовить еду (напиток). Аналогичные словосочетания с синонимичным глаголом to prepare имеют более формальный, книжный характер. Глагол to prepare в таких сочетаниях может иметь значение подготовить продукты для приготовления еды b) to bake - печь в духовке без жидкости: to bake bread (a pie) - печь хлеб (пирог); to bake apples - запекать яблоки c) to roast - жарить в духовке или на открытом огне: to roast meat (potatoes); d) to grill (или в американском варианте to broil) - жарить на сильном огне: to grill meat (vegetables); e) to fry - жарить на сковороде: to fry fish (potatoes, vegetables); f) to stew - тушить: to stew meat (vegetables, fruit). В этом значении в американской разговорной речи употребительнее to fix, а не to prepare. g) Русскому жарить хлеб соответствует to toast. h) Русское варить, кипятить соответствует глаголу to boil. i) Русское варить в небольшом количестве горячей воды или на пару, тушить соответствует глаголу to poach: to poach eggs - варить яйца на пару; to poach fish in milk - варить/тушить рыбу в молоке. Ниже хочу привести текст в его переводом на русский язык. Я предлагаю вам прочитать, изучить данный текст и посмотреть, как включены в речь изученные нами фразы. А так же у вас есть возможность восполнить пробел в названиях самой еды, которые мы до этого не разбирали. My favourite food. Healthy eating All food is made up of nutrients which our bodies use. There are different kinds of nutrients: carbohydrates, proteins, fats» vitamins and minerals. Different foods contain different nutrients. First of all I do not eat animal meat at all. I prefer fish and other sea products. So in the morning I usually have some cottage cheese with kefir, then I have tea with two butterbroads. At dinner I have vegetable soup, a salad and fried fish. I do not have desserts, but only tea with lemon and sugar. For supper I have just a salad and then I eat fruit. For some food is a source of pleasure, for others - a source of energy. For me food – is a pleasant source of energy. To my mind healthy food should be quite simple. I eat complicated dishes only in restaurants. My daily meals consist of the same dishes every day. The best way is to get into the habit of checking the ingredients and nutritional value on the sides of packets although this isn't always easy to do. Another thing to know is, for example, that we do need fat to live, it's an essential part of our diet and physically we couldn't exist without it. The food we eat, depends on lots of things. Taste is a big factor. Culture, religion and health also play a part in what food we eat. Advertising and social factors also have a big influence. So I love all kinds of milk products, especially kefir, cheese. I prefer cheeses from Russia and Germany. I like different kinds of salads, dressed with olive oil or sour cream. I also love all kinds of potato dishes. I usually drink down food with natural juices or kvass. Well, of course, on weekends I want to try a new dish. If I have free time, I try to invent a new salad or find an interesting recipe. On weekends I let myself have good red dry wine. Well, many doctors say that red wine in reasonable quantities is very good for health. I do not buy in shops ready or semi-manufactured food products, because this is unhealthy. It is better to spend some time cooking, than to have problems with overweight and heart. Income is also an important factor. Finally, there are three main messages to follow for healthy eating: 1. First, we should eat less fat, particularly saturated fat. 2. Secondly, we are to cut down on sugar and salt. 3. Thirdly, we must eat more fresh fruit and vegetables Also I prefer to have tea with bitter chocolate or home-made jams. As I do not change my daily dishes, I very seldom have stomach problems. Actually I think that the simpler food is, the better is its taste. И его перевод на русский язык Моя любимая еда. Здоровое питание Вся пища содержит питательные вещества, которые используются нашим организмом. Существуют различные виды питательных веществ: углеводы, белки, жиры, витамины и минеральные вещества. Разная пища содержит различные питательные вещества. Прежде всего, я не ем животного мяса. Я предпочитаю рыбу и другие морские продукты. Так, утром я обычно ем сыр с кефиром, затем я пью чай с двумя бутербродам. На обед я ем овощной суп, салат и поджаренную рыбу. Я не ем десертов, - только чай с лимоном и сахаром. На ужин я ем лишь салат и затем немного фруктов. Так, для некоторых еда - это источник удовольствия, для других - источник энергии. Для меня еда - приятный источник энергии. По моему мнению, здоровая пища должна быть очень простой. Я ем блюда, состоящие из множества ингредиентов, только в ресторанах. Изо дня в день я ем одинаковую еду. Лучше всего выработать в себе привычку проверять наличие ингредиентов и энергетической ценности, указанных на самих упаковках, хотя это не всегда легко сделать. Еще нам нужно знать, что нам очень необходимы жиры, это важная составляющая в нашем питании для функционирования организма, и физически мы не можем без них существовать. То, какую пищу мы едим, зависит от многих факторов. Вкус — это большой фактор. Культура, религия и здоровье также играют свою роль в том, какую пищу мы едим. Большое влияние оказывают рекламный и социальный факторы. Так, я люблю все сорта молочных продуктов, особенно кефира, сыра. Я предпочитаю сыр из России и Германии. Я люблю различные виды салатов, заправленные оливковым маслом или сметаной. Я также люблю все виды блюд из картошки. Обычно я запиваю пищу натуральными соками или квасом. Конечно, на выходных я хочу попробовать новые блюда. Если у меня выдастся свободное время, я пытаюсь сделать новый салат или найти интересный рецепт. На выходных я позволяю себе хорошее красное сухое вино. Так, много докторов говорят, что красное вино обладает хорошими свойствами и очень хорошо для здоровья. Я не покупаю в магазинах готовую еду или еду-полуфабрикат, потому что это не здоровая пища. Лучше провести время за готовкой, чем потом иметь неполадки со здоровьем. Доход также является важным фактором. Наконец, существуют три главных пункта, которые нужно выполнять, чтобы правильно питаться: 1. во-первых, мы должны есть меньшее количество жиров, особенно жира с высоким содержанием насыщенных жирных кислот; 2. во-вторых, мы должны уменьшить потребление сахара и соли; 3. в-третьих, мы должны есть больше свежих фруктов и овощей. Также я предпочитаю пить чай с малым количеством шоколада или домашнего джема. Так как я изо дня в день не меняю свой рацион питания, меня очень редко беспокоит желудок. Вообще, я думаю, что чем проще пища, тем она лучше на вкус. Прослушать дополнительный материал по теме занятия вы можете в аудио лекции № 10. Так же в одном из текстов вам будет предложено выполнить данное задание: Look at the sentences below about a supermarket called Sainsbury's. If it is correct, write T (true). If it is incorrect, write F (false). 1 When the first Sainsbury's shop opened, it sold meat as well as milk, butter and eggs. 2 Shoppers paid more at Sainsbury's shop because of the quality of the food 3 Sainsbury's second shop was in central London. 4 In the nineteenth century, some Sainsbury's shops were open until 2 am. 5 After 1900, some of the food sold came from other countries. 6 In 1900, people spent more of their income on food than they do now. 7 In the 1920s, Sainsbury's gave shoppers more choice than other shops. 8 It was possible to have your food delivered by Sainsbury's in the 1970s. 9 English people enjoyed self-service shopping when it was first introduced 10 It took more than 30 years for every Sainsbury's shop to become self-service. Литература Основная http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/library/materialy-po-teme-eda-na-angliiskomyazyke Материалы по теме "Еда" на английском языке Меркулава Е.М. Английский для студентов университетов. Чтение, письменная и устная практика, СПб, изд. Союз, 2000. Дополнительная: http://www.lesson1.ru/vocabulary/lexicographer/food.html еда http://festival.1september.ru/articles/593133/ Тематическая таблица по теме "Еда" Тема № 13 Прилагательные. Степени сравнения прилагательных. В этой лекции вы узнаете, по каким правилам образуются степени сравнения прилагательных, какие исключения из общих правил существуют в современном английском языке. Прилагательные (Adjectives) это слова, которые выражают качества, признаки предметов. Они отвечают на вопрос какой?. В предложении они, как правило, определяют существительное, но все же имеют и другие функции: В предложении прилагательные могут выполнять следующие функции: a. Определения: A great ship asks deep waters. Большому кораблю-большое плавание. b. Именной части сказуемого: Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. Кто никогда не пробовал горького, не знает, что такое сладкое. 6. Некоторые прилагательные могут приобретать значение предмета, т.е. признаки существительного, и могут выполнять в предложении те же функции, что и существительное: rich богатый - the rich богачи poor бедный -the poor бедняки old старый - the old старики native родной - a native туземец relative относительный - a relative родственник revolutionary революционный -a revolutionary революционер proletarian пролетарский - a proletarian пролетарий American американский -an American американец Almost all my immediate relatives live in Kiev. Почти все мои ближайшие родственники живут в Киеве. По своей структуре прилагательные бывают: a. Простые, т.е. состоящие только из одного корня: red красный large большой old старый b. Производные, т.е. имеющие кроме корня еще и суффиксы или префиксы, а иногда то и другое: dangerous опасный unable неспособный remarkable замечательный c. Сложные, т.е. состоящие из двух или более основ: ice-cold холодный как лед light-blue светло-голубой 3. Прилагательные в английском языке не изменяются ни по родам, ни по числам, ни по падежам: This is a good book. Это хорошая книга. I gave him a good book. Я дал ему хорошую книгу. Не brought me two good books. Он принес мне две хорошие книги. По значению английские прилагательные делятся на два вида – качественные и относительные. Относительные прилагательные описывают качества предмета через его отношение к материалам (wooden, leathern), месту (Eastern, Swedish), времени (daily, monthly) или связи (heavenly, motherly). Они не имеют степеней сравнения. Качественные прилагательные обозначают качества предмета прямо: warm, dark, long В отличие от относительных, они могут быть выражены в большей или меньшей степени и поэтому имеют степени сравнения (Degrees of Comparison). Существует три степени сравнения прилагательных: положительная (Positive Degree), сравнительная (Comparative Degree), превосходная (Superlative Degree). 4. Положительная (или нейтральная), обозначающая качество (свойство) предмета, лица или явления вне сравнения с другим предметом, лицом или явлением, т. е. употребление прилагательного в его нейтральной форме без выражения усиления качества (свойства): long — длинный, big — большой, useful — полезный. 5. Сравнительная — обозначает большую степень данного качества или свойства у того или другого предмета, лица или явления сравнительно с тем же качеством у какогонибудь другого предмета, лица или явления (или у того же предмета, лица или явления в другое время): longer— длиннее, bigger — больше, more useful — полезнее. 6. Превосходная — обозначает наивысшую степень проявления качества (свойства) у того или иного предмета, лица или явления среди всех однородных предметов, лиц или явлений, обладающих тем же качеством (или у того же предмета, лица или явления в другое время): (the) longest — самый длинный, the biggest — самый большой, the most useful — самый полезный. Теперь, зная так много о самих прилагательных и роли, которую они выполняют, давайте более подробно разберем, как изменяются прилагательные в той или иной степени сравнения, и какие есть исключения из правил. Односложные прилагательные и наречия, а также двусложные, оканчивающиеся на y, -e, -er, -ow, образуют сравнительную степень путем прибавления к положительной степени суффикса -er, а превосходную степень — с помощью суффикса -est. ОБРАЗОВАНИЕ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ СУФФИКСОВ Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень small маленький smaller меньший smallest наименьший easy легкий easier легче easiest самый легкий Многосложные прилагательные и наречия, а также большинство двусложных (кроме оканчивающихся на -y, -e, -er, -ow) образуют сравнительную степень при помощи слова more более, а превосходную степень — при помощи слова most самый, наиболее, которые ставятся перед прилагательным или наречием в форме положительной степени. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ПРИ ОБРАЗОВАНИИ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ СУФФИКСОВ -ER И -EST п/п ПРАВИЛО ПРИМЕР № 1 2 3 Если прилагательное или наречие в положительной степени оканчивается на нечитаемую букву -e, то при прибавлении -er и -est эта буква опускается Если прилагательное или наречие оканчивается на согласную букву с предшествующим кратким ударным звуком, то конечная согласная буква удваивается Если прилагательное или наречие оканчивается на -y с предшествующей согласной буквой, то при образовании сравнительной и превосходной степени -y меняется на -i- 4 Если же -y предшествует гласная, то -y остается без изменения large большой — larger больше — largest самый большой hot горячий — hotter горячее — hottest самый горячий busy занятый — busier более занятый — busiest самый занятый grey серый — greyer серее — greyest самый серый ОБРАЗОВАНИЕ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ СЛОВ MORE И MOST Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень interesting интересный more interesting более интересный most interesting наиболее интересный easily легко more easily легче most easily легче всего active активный more active более активный most active самый активный Кроме того, существует ряд прилагательных исключений, которые нужно запомнить ИСКЛЮЧЕНИИЯ ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ good хороший well хорошо better лучше best самый лучший, лучшего всего bad плохой badly плохо worse хуже worst самый плохой, хуже всего little маленький little мало less меньше least наименьший, меньше всего many много much много more больше most наибольший, больше всего far далекий farther дальше (по расстоянию), further более отдаленный (по времени) farthest самый дальний (по расстоянию), furthest самый дальний (по времени) far далеко Следует запомнить, в какой степени необходимо поставить прилагательное можно по смыслу, но в большинстве случаем, можно ориентироваться на предлог than - чем. A cat is bidder than a mouse. Так же следует запомнить, что если прилагательное стоит в превосходной степени, то перед ним ставится определенный артикль the, относящийся к тому существительному, которое описывает данное прилагательное. Кроме прилагательных описательную функцию имеют наречия. Познакомиться с правилами образования наречий и выполнить несколько упражнений для закрепления правил образования разных степеней сравнения вы можете в видео лекции № 13. Литература Основная http://njnj.ru/gram/comparison.htm степени сравнения прилагательных http://www.anglais.ru/2010/09/stepeni-sravneniya-prilagatelnyx/ степени прилагательных Голицинский Ю.Б. Грамматика:сборник упражнений, КАРО, 2007 Дополнительная сравнения http://catchenglish.ru/uroki-po-temam/stepeni-sravneniya-prilagatelnykh-v-anglijskomyazyke.html степени сравнения прилагательных в английском языке Тема № 14 Путешествия. Вокруг света. Большинство из нас любит путешествовать. Кто-то предпочитает греться на солнышке на берегу теплого моря. Кто-то едет по всей Европе за 3 дня. А для кого-то поездка за 70 км от родного города на дачу - уже путешествие. Сегодня мы с вами узнаем, как называются различные виды транспорта на английском, как рассказать иностранным друзьям о своем незабываем отдыхе. Мы познакомимся с некоторыми традициями других стран, которые, возможно, заинтересуют вас на столько, что вы отправитесь в следующий отпуск именно туда. Начнем с видов транспорта: Названия видов транспорта на английском: пассажирский транспорт - passenger transportation городской транспорт - city transport, urban service, urban transport междугородный транспорт - intercity transport водный транспорт - water transport железнодорожный транспорт - rail transport водушный транспорт - air transport морской транспорт - sea transport автомобильный транспорт - motor transport А теперь более подробно рассмотрим названия самих средств передвижения: Водные виды транспорта моторная лодка, катер - launch паром - ferryboat пароход - steamer, steamboat, steamship океанский лайнер - ocean liner трансатлантический лайнер - transatlantic liner баржа - barge лодка - boat корабль - ship Воздушный транспорт: самолет - air, airplane вертолет - helicopter Наземный транспорт, средства передвижения: мопед - moped, motorized bicycle мотоцикл - motorcycle, motorbike велосипед - bicycle, bike автомобиль - automobile, car, motor car автобус - bus, coach трамвай - tram, street railway троллейбус - trolleybus, trolley coach микроавтобус - minibus такси - taxi, cab грузовое такси - taxi-lorry, taxi truck поезд - train метро - underground railway, subway, the underground, metro Что бы сказать о том, что вы поедете на автобусе или полетите на самолете вы можете использовать глагол to get on. I usually get on a train to go to my friend. Я обычно сажусь на поезд, что бы доехать до моего друга. так же мы можем использовать глаголы to take - сесть to board - сесть Обратите внимание, что сесть здесь не в прямом значении. То есть фраза: He boards a chair. не будет означать, что он сел на стул. Эти глаголы можно использовать только с транспортными средствами, в значении пройти на борт, войти внутрь. to catch a train (a plane, a bus) - успеть на поезд (самолет, автобус) to miss a train (a plane, a bus) - опоздать на поезд (самолет, автобус) Предлагаю вам прочитать текст, в котором описываются преимущества путешествия на различных видах транспорта I like to travel. I like to travel. First of all, the members of our family usually have long walks in the country. Such walks are called hikes. If we want to see the countryside, we have to spend a part of our summer holidays on hikes. It is useful for all members of our family. We take our rucksacks, we don't think about tickets, we don't hurry up and we walk a lot. During such hikes we see a lot of interesting places, sometimes we meet interesting people. I like to travel by car. It is interesting too, because you can see many things in a short time. When we go by car, we don't take tickets too, we put all things we need in a car. We don't carry them. It is comfortable to travel by train and by plane. When I travel by plane, I don't spend a lot of time going from one place to another. But it is difficult to buy tickets for the plane. That's why we take our tickets beforehand. If I travel by train or by plane my friends see me off at the rail-way station or in the airport. Sometimes we go to the seaside for a few days. As usual the weather is fine. It is warm, we can swim. It is a pleasure to watch white ships. I think that travelling is a very useful thing for us and I enjoy all kinds of travelling very much. Я уверена, что большинство из вас были заграницей. И если вы путешествовали не с группой, а самостоятельно, то вы, конечно, знаете, что для того, что бы улететь из чужой страны, вам прийдется ориентироваться по указателям на английском языке. А еще иногда просто необходимо понять, что вам пытается объяснить сотрудник аэропорта. Давайте попробуем вместе пройти этот непростой путь. to check in for Flight 192 to New York - пройти регистрацию на рейс 192 на Нью-Йорк to go through the security check in - пройти контроль на безопасность полета to have one's luggage weighed and labled - сдать багаж to claim one's luggage - получить багаж to pay an excess baggage charge for overweight - заплатить за лишний вес to go to the departure lounge - пройти в помещение для отправления to put back the flight by 2 hours - отложить полёт (рейс) на 2 часа to proceed to Gate 5 - проследовать к выходу № 5 to take a motorcoach to the plane - подъехать к самолету на автобусе to get up/down the gangway - подняться/спуститься по трапу to pull out the safety-belts from behind the seat and fasten them - вытащить и пристегнуть ремни безопасности to fly at a height of 10,000 metres - лететь на высоте 10.000 м. to cruise at a speed of 900 km per hour - со скоростью 900 км/ч to remain seated until the plane has come to a complete stop - оставаться на местах до полной остановки the airport is closed - аэропорт закрыт to wait for clearance from Air Traffic Control - ждать разрешения на взлёт от службы контроля за полётами Flight 431 to Paris will be delayed for 20 minutes - Рейс 431 на Париж задерживается на 20 минут. Хорошо, когда вы - член группы, и ваш сопровождающий рассказал вам куда идти, к кому обращаться. А каждое утро за вами приезжает экскурсионный автобус и везет смотреть очередную достопримечательность. Тогда можно расслабиться и просто наслаждаться видом и интересными байками гида. Antonio lives in the city of Valencia in Spain. Every year he goes to La Tomatina Festival in Bunol, a town near Valencia. The festival is on the last Wednesday in August, when everyone comes into the main square to throw tomatoes at each other. Before the fun begins, people cover the shop windows with plastic. Antonio always wears his oldest clothes so he doesn't get his best clothes dirty. He also always puts his camera in a plastic bag to keep it clean. In the morning trucks arrive in the main square, the Plaza del Pueblo, bringing more than 100,000 kilos of tomatoes. The fight begins at 11 o'clock and always lasts for two hours. At exactly 1 o'clock everyone stops. They never throw tomatoes after 1 o'clock. They then usually spend the rest of the day cleaning themselves and the town! In the evening, Antonio usually watches the fireworks, eats the local food and sometimes joins in the dancing. И перевод: Антонио живет в городе Валенция в Испании. Каждый год он ездит на фестиваль томатов в Буноле, городе, расположенном рядом с Валенцией. Фестиваль проходит в последнюю среду августа, когда все выходят на центральную площадь чтобы бросаться друг в друга помидорами. Прежде чем начнется веселье, люди укрывают окна магазинов пластиком. Антонио всегда одевает самые старые вещи, что бы не запачкать свою лучшую одежду. Так же он всегда прячет свой фотоаппарат в пакет, что бы сохранить его чистым. Утром на главную площадь, Плаза дель Пуэбло, приезжают грузовики, привозя более чем 100000 кг помидор. Битва начинается в 11 часов и всегда длится 2 часа. Ровно в час дня все останавливаются. Они никогда не кидаются помидорами после часу дня. Затем ониобычно проводят остаток дня отмывая себя и город! Вечером Антонио обычно смотрит салют ест местную еду и иногда присоединяется к танцующим. И в завершении мне бы хотелось предложить сделать небольшое задание по тексту. Перед вами несколько предложений. Поставьте True - правда, если данное предложение соответствует тексту и False - неправда, если оно является ложным. Antonio comes from Bunol. The festival is at the beginning of August. Antonio never wears his best clothes to the festival. Everyone buys tomatos from the local shop. The fight usually lasts for more than two hours. The next day everyone cleans the streets. Antonio always watches the fireworks. Antonio sometimes dances. Не ждите, что вы сможете найти точно такие же предложения в тексте. Иногда они перефразированы, имеют противоположное значение или содержат только часть предложения из текста. А иногда они отличаются одним единственным словом, которое играет большое значение. Прослушать дополнительный материал по теме занятия вы можете в аудио лекции № 14. Литература Основная http://www.lesson1.ru/vocabulary/lexicographer/travel.html лексика, тема путешествия Дополнительная http://bebris.ru/2012/06/16/путешествие-топик-по-английскому/ путешествие топик по английскому Тема № 15 Прошедшее простое время. Past Simple. Сегодня мы с вами поговорим ещё об одном времени в английском языке, а именно о прошедшем простом времени или past simple. Past simple часто используется, когда мы говорим о единичных завершенных действиях или событиях, которые произошли в прошлом. Ну, например: я вчера читал книгу. Действие завершилось, произошло в прошлом (вчера). Давайте поподробнее рассмотрим наиболее частые случаи употребления past simple и грамматику формирования времени. Формирование past simple В большинстве случаев чтобы сформировать прошедшее время в английском языке, past simple, необходимо прибавить окончание –ed к глаголу. Это правило действует для так называемых «правильных» глаголов английского языка, коих большинство. Существуют несколько тонкостей добавления окончания, хотя в целом здесь все просто. Но помимо правильных глаголов, как можно догадаться, существуют неправильные глаголы. В этом случае приходится заучивать все три формы т.к. правил образования этих глаголов нет. Чтобы образовать past simple используется 2 форма в таблице. К примеру: I went, he ran и т.п. Для образования вопросов используется вспомогательный глагол did. А для отрицательных — did not. Все сказанное проще запоминается, когда отражено в таблице: Лицо 1 2 3 Лицо 1 2 3 Лицо 1 2 3 Утвердительные Число Единственное Множественное I learned/studied/read/saw We learned/studied/read/saw You You learned/studied/read/saw learned/studied/read/saw He, She, It They learned/studied/read/saw learned/studied/read/saw Вопросительные Число Единственное Множественное Did I learn/study/read/see? Did we learn/study/read/see? Did you Did you learn/study/read/see? learn/study/read/see? Did he, she, it Did they learn/study/read/see? learn/study/read/see? Отрицательные Число Единственное Множественное I did not We did not learn/study/read/see learn/study/read/see You did not You did not learn/study/read/see learn/study/read/see He, She, It did not They did not learn/study/read/see learn/study/read/see Важное отметить, что вместо форм «did not» в разговорном английском, практически всегда употребляют сокращенную форму didn’t. Далее хочу привести несколько правил, согласно которым добавляется окончание -ed для правильных глаголов: Если на конце глагола стоит глухая согласная, то окончание ed произносится как звук [t] : I worked at that factory a year ago = Год назад я работал на той фабрике. Если на конце "d" или "t", то окончание ed и звучит это как id] : I intended to get into this university = Я намеревался поступить в этот университет. He tested the car before buying it = Он проверил машину перед тем, как её купить. Если на конце уже стоит гласная "e", то добавляется только окончание "d" и от того, как звучит окончание инфинитива с окончанием "e" будет зависеть то, как будет звучать добавленный "d" . Если окончание глагола будет звучать как гласная или звонкая согласная, то добавленный "d" будет звучать как d] , если окончание глагола будет звучать как глухая согласная, то добавленный "d" будет звучать как t] : I lived there before, but I don't live there now = Я жил там раньше, но сейчас я там не живу. He examined the students last week = Он проэкзаменировал студентов на прошлой неделе. Если глагол оканчивается на "y", то она заменяется на "i" и потом добавляется окончание ed, a если перед "y" стоит гласная, то "y" остаётся и добавляется окончание ed: To study - studied(стадид) = учился. To stay - stayed(стэйд) = находился. I studied 12 years at a school before going to the university = Я учился 12 лет в школе перед тем, как поступить в университет. We didn't go to the party and stayed at home = Мы не пошли на вечеринку и остались дома. Если же глагол оканчивается на одиночную согласную, которой предшествовал ударный краткий гласный звук, то эта согласная удваивается (stop-stopped, hug – hugged). Но здесь есть исключение: w и x. В этом случае просто добавляется ed в конец. The police stopped me on my way home last night. – Полиция остановила меня на моем пути домой прошлой ночью. Случаи применения past simple Past simple используется для того чтобы описать единичные действия, завершенные в прошлом. Довольно часто в этом случае указывается время, хотя и не обязательно. Когда произошло, то или иное событие может быть понятно из контекста. ■ Holland was occupied by the Germans in 1940. — Голландия была оккупирована немцами в 1940 году. (Когда? в 1940 году) ■ She went to Madrid last year. – Она ездила в Мадрид в прошлом году. (Когда? – в прошлом году) ■ John saw her in a café. — Джон увидел её в кафе. (Когда? – Когда Джон был в кафе) ■ He lived in Spain for two years. – Он жил в Испании в течение двух лет. (Теперь он там не живет) Помимо этого past simple используется в том случае, когда мы говорим о действиях, которое повторялось в прошлом несколько раз: ■ My sister applied for a visa six times before she got one. – Моя сестра 6 раз подавала заявку на визу, перед тем как она её получила. Когда мы описываем несколько, событий которые произошли в прошлом одно за другим ■ I woke up, washed my face, and brushed my teeth. — Я проснулся, умылся, и почистил зубы. Ниже приведена таблица с наречиями и словосочетаниями, характерными для времени past simple. Разумеется, возможно случаи употребления этих выражений и с другими временами, но все же как правило они используются вместе с простым прошедшим временем: Наречие Перевод (словосочетание) yesterday вчера on Friday в пятницу (прошедшую) last year (month, week) в прошлом году (в прошлом месяце, на прошлой неделе) a week (month, year) ago неделю (месяц, год) назад in 1999 в 1999 году Хочется еще раз остановиться на использовании глагола to be, но теперь уже в прошедшем времени. Это глагол неправильный, следовательно у него есть свои особые формы. Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма I/He/She/It was happy Was I/he/she/it/ happy? I/He/She/It/ was not happy We/You/They were happy Were we/you/they happy? We/You/They were not happy Хочется еще раз подчеркнуть, что с глаголами was/were глагол did в отрицательной и вопросительной формах не используется! John was hungry. — Джон был голоден. Was Mary hungry? — Мэри была голодна? Mary wasn’t hungry. — Мэри не была голодна. Исходя из вышеизложенного материала я предлагаю вам попробовать свои силы в раскрытии скобок: Coober (to be) a town in Australia. It (to have) schools, banks, shops and sport centers. It (to have) doctors, dentists, teachers, engineers, shop-assistants. It (to have) water, electricity, telephones, television and many other things you find in a town. But it (not to have) any cars, buses or taxis. It (not to have) any trees or gardens because Coober (to be) an underground town. It (to be) very hot, dry and dusty near Coober. At night, it (to be) very cold, but in the day it (to be) about +50° C. Because of this, everybody in Coober (to live) underground. Thousands of people (to work) in opal mines. Their 'houses' (to be) caves but they (to be) very nice and comfortable. People from many countries (to visit) this town because it (to be) very different from other towns in Australia. Some people (to leave) it for their home towns with great pleasure but some (to fall) in love with it, (to find) work and a place to live. Далее, в видео лекции № 15, мы с вами разберем то, что у вас должно было получиться. Литература Основная: http://www.anglais.ru/2009/10/tablica-nepravilnyx-glagolov/ таблица неправильных глаголов http://www.english.language.ru/lessons/lesson_3/grammar_3.html Грамматика. Past Simple http://www.englisch-hilfen.de/en/grammar/sim_past.htm Simple Past/Past Simple - Brief version Дополнительная: http://www.grammar.sourceword.com/unit11.php Past Simple прошедшее время http://www.englishpage.com/verbpage/simplepast.html Simple Past (I did) / Простое Тема № 16 Семья Every family is a small but the most important unit of our big society. It is intended to remember our nearest and dearest, beloved people and go on good relationship between relatives, and keep all members of the whole family happy. Каждая семья – это маленькая, но самая важная ячейка большого общества, призванная не забывать наших близких и дорогих людей, а также поддерживать родственные связи и делать счастливыми всех членов семьи. И так, сегодня мы с вами приступаем к изучению новой лексической темы - Family. Определенно, каждый из нас хоть раз в своей жизни видел подобную картинку Семейное дерево замечательно демонстрирует родственные отношения членов семьи (members of the family). Хотя мне больше нравится другой вариант изображения - от корней, то есть бабушек и дедушек (grandparents) к листве, то есть внукам (grandchildren). Существует два вида семьи nuclear family - нуклеарная семья, состоящая только из родителей и детей и extended family - включающая, расширенная помимо семья, родителей и детей, других близких родственников (relatives). И что бы научиться их называть, нам нужно познакомиться с лексикой данной темы. mother - мать father- отец Их можно объединить словом parents - родители. Так же если вы рассказываете про своих маму и папу, то вполне можете назвать их Dad или Daddy - папочка и Mum - мамочка. Обратите внимание, что эти слова всегда пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Друг для друга они: wife - жена husband - муж У родителей всегда есть ребенок - child или дети - children. (будьте внимательны, это существительное имеет свой особый способ изменения во множественном числе , который нужно запомнить): daughter- дочь son- сын А друг для друга они: sister - сестра brother- брат Бывают еще такие варианты: twins - близнецы, двойня twin-brother - брат-близнец twin-sister - сестра-близнец Далее, перейдем к старшему поколению: grandfather - дедушка grandmother - бабушка Как уже упоминалось ранее, английский язык позволяет их объединить в слово grandparents, эквивалента которого в русском языке нет. Если вы хотите назвать ласково, то можете сказать бабуля - Granny или дедуля - Grandpa Здесь же хочу привести слова, для описания внуков: grandchild (мн. grandchildren) - внук, внучка (внуки) grandson - внук granddaughter - внучка great-grandchildren (great-grandson, great-granddaughter) - правнуки (правнук, правнучка) Поговорим теперь о не таких близких родственниках, которые, все же, играют в нашей жизни немаловажное значение. aunt - тетя uncle - дядя niece- племянница nephew- племянник cousin - двоюродный брат, двоюродная сестра; кузен, кузина father-in-law - свекор, тесть mother-in-law - свекровь, теща son-in-law - муж дочери, зять daughter-in-law - жена сына, невестка, сноха Предлагаю прочитать текст, что бы на примере увидеть использование данных существительных: MyFamily My family is not very big. I have got father, mother and brother. My mother likes shopping very much. My father likes watching football matches and playing volleyball. He is a great player. My brother Ilya is five years old. He is clever and sweet. He likes toys, especially cars. Every weekend we visit our grandparents. We spend our holidays together. Usually we go to the seacoast, to the river or to the Zoo. I love my family a lot! И его перевод Моя семья Mоя семья не очень большая. У меня есть папа, мама и брат. Моя мама любит магазины и покупки. Мой папа любит смотреть футбольные матчи и играть в волейбол. Он отличный игрок. Моему брату Илье пять лет. Он умный и милый. Он любит игрушки, особенно машины. Каждые выходные мы навещаем дедушку и бабушку. Мы вместе проводим каникулы. Обычно мы уезжаем на к морю, не речку или в зоопарк. Я очень люблю свою семью! Существительные mother, father, sister, brother, uncle, aunt, grandmother и т.д., обозначающие родственников, принадлежат к группе слов, которые употребляются с неопределенным артиклем для обозначения родственных отношений: I have got a brother - У меня есть брат. Не has got an aunt - У него есть тетя. Если слова mother, father относятся к родственникам говорящего, то они обычно употребляются без артикля и пишутся с заглавной буквы: Mother is not in yet - (Моя) мама еще не пришла. Father is not up yet - (Мой) отец еще не встал. Остальные слова этой группы (aunt, uncle, sister, cousin, brother), как правило, употребляются с последующим именем собственным местоимением: Aunt Lucy, Uncle Bob. или предшествующим притяжательным Говоря о чьих-либо родственниках, употребляют притяжательное местоимение (даже при употреблении имен собственных): Is your uncle Bob coming? Конечно, говоря о семье, стоит упомянуть некоторые слова, которые используются с глаголом to be. Они позволят нам рассказать о своем семейном положении: single - холостой, незамужняя engaged - помолвленный married/unmarried - женатый/неженатый divorced - разведенный widowed - вдовый Например: I am single. She is married А следующие фразы помогут рассказать о том, какая вы дружная семья: to gather together - собираться вместе to visit Granny - навещать бабулю to invite nearest and dearest - приглашать близких и родных to congratulate with a birthday - поздравить с днем рождения to make an everyday call - звонить каждый день to have good time with family - хорошо проводить время с семьей Для закрепления навыков понимания лексики я предлагаю вам прочитать данный текст и найти слова и фразы из нашего урока. I have got a brother. My brother and I are very different. When we were children we sometimes fought and argued. However, we get on well now. I am a year older than my brother. People say I look like my brother because we both have grey eyes and dark hair. He isn’t married and he doesn’t have a child. However, he loves children so he often plays with my children and gives them presents. He is a father-in-God of my younger daughter. We are very different in character. I am a confident and constant person. I want to be sure in my future but he is flippant and, it seems to me, he doesn’t think about his future at all. He has a lot of friends and I have too. But I don’t understand how he can live without love and how he can live alone. Well, we are very different! В этом тексте нам встретились несколько интересных выражений, которые хочется выделить. to be very different - быть очень разными to get on well - хорошо ладить to be a year older than - быть на год старше, чем to look like somebody- выглядеть похоже на кого-то a father-in-God - крестный отец С дополнительными материалами по данной теме вы можете ознакомиться в аудио лекции №16. Литература Основная http://study-english.info/vocabulary-family.php Семья и родственники на английском языке Меркулава Е.М. Английский для студентов университетов. Чтение, письменная и устная практика, СПб, изд. Союз, 2000. Дополнительная http://usefulenglish.ru/vocabulary/family-and-relatives Family and Relatives http://www.alleng.ru/engl-top/643.htm Family Relationships - Семейные отношения Тема № 17 Хобби или чем занять свободное время. И так, мы приступаем к новой лексической теме - хобби и свободное время. Мы уже говорили о том, что выходной день сильно отличается от будней. Сегодня мы поговорим, чем же можно наполнить свободное время так, чтобы и отдохнуть и получить удовольствие. Many people have hobbies. They make our life more interesting. A hobby is what people like to do when they have free time. Everyone chooses a hobby according to his character and taste. Some people are fond of music, others like to read books. Some people like to collect stamps, coins or badges, others prefer gardening or hiking or taking photographs. Some people like to cook, others like to sew. Generally speaking, a hobby is a matter of taste. Теперь так, что бы вы точно все поняли: У многих людей есть хобби. Они делают нашу жизнь интересней. Хобби это то, чем любят заниматься люди в свободное время.Каждый выбирает любимое занятие в соответствии со своим характером и предпочтениями. Некоторые люди любят музыку, другие любят читать книги. Кто-то любит собирать марки, монеты или значки, а другие предпочитают заниматься огородом, туризмом или фотографией. Некоторые люди любят готовить, а другие - шить. В общем, хобби это дело вкуса. Посмотрите, сколько разных занятий перечислено в этом небольшом тексте. Конечно, видов хобби гораздо больше. Перечислю некоторые из них. • Popular music - популярная музыка • Classical music - классическая музыка Со словом music - музыка - обычно используется глагол to listen to. Обращаю ваше внимание на то, что частичка to должна присутствовать обязательно. My sister listens to rock music. • TV - телевидение • Movies - кино Используются в выражениях to watch movies /TV- смотреть кино/телевизор • Theater - театр, чаще всего используется в выражении to go to the theater - идти в театр • Dancing - танцы • Sports - спорт, to do sports - заниматься спортом • Occult / UFO - оккультизм, НЛО • Animals - животные Здесь возможны разные варианты, например to go to the Zoo to watch animals - Ходит в зоопарк чтобы посмотреть на животных. Или to take care about animals - заботиться о животных. Илии вы можете рассказать о том, что у вас много домашних животных - I have got a lot of pets at home. • Fine Art - искусство • Science / Technology - наука и технологии • Health / Fitness - здоровый образ жизни, фитнес Выражение to go in for fitness или to do fitness - наилучшим образом отобразит то, что вы занимаетесь фитнесом. Или вы можете использовать выражение to be fit - быть в форме что бы рассказать о здоровом образе жизни, который вы ведете. • Auto - автомобили • Fashion - мода • Gaming - игры, а также деловые игры • Cooking - кулинария • Basketball - баскетбол • Football - футбол • Tennis - теннис С этими тремя существительными лучше всего использовать глагол to play - играть. Например: My sister plays tennis every day. Моя сестра каждый день играет в теннис. • Playing cards - играть в карты • Playing an instrument - играть на музыкальных инструментах • Reading - чтение • Chess - шахматы • Shopping - люблю побродить по магазинам Часто путают два выражения: to go shopping и to do shopping. Первое предполагает, что вы идете в магазин. Возможно, примерка новой одежды снимает стресс или ваша подруга попросила помочь ей советом. Фраза to go shopping вовсе не предполагает, что вы что-то купите. А вот если вы говорите I did shopping today - тогда мы можем спросить: «И что же ты копил?», так как данная фраза предполагает факт покупки. • Traveling - путешествовать • Politics - политика • Business / Finance - бизнес и финансы • Astrology - астрология Если вы хотите рассказать о том, что вы любите делать в свободное время, вам понадобятся некоторые фразы: • I like drawing. - я люблю рисовать • I love reading. - я люблю читать Обратите внимание на эти два глагола. На русский язык они переводятся одинаково, но все же в английском имеют разное значение. Like - больше подходит по русское «нравится». Мне нравится эта ваза - I like this vase. Чувство есть, но оно не настолько сильное. То есть мне нравится эта ваза, но она дорогая и я не стану покупать ее. Что же касается глагола love - это глагол сильного чувства. Мы обычно говорим: Я люблю маму. I love my mother. И это означает, что именно люблю. Не нравится, например внешне или в каких-то проявлениях, а люблю - целиком, со всеми недостатками. Если перести понимание различий в этих глаголах на нашу тему, то получится следующее. I like drawing - мне нравится рисовать, это доставляет мне удовольствие. I love reading - я просто обожаю чтение, жить без него не могу, читаю всегда и везде. Примерно так. Давайте посмотрим на другие глаголы, которые вы можете использовать, говоря о тех вещах, которые вам нравятся. • I am interested in in music, art. (Я интересуюсь музыкой, искусством) • I am fond of horses. (Я люблю лошадей) • I enjoy gardening. (Мне доставляет удовольствие заниматься садоводством) • I am crazy about skateboarding. (Я помешана на скейтборде) • I prefer active rest: tennis, swimming. (Я предпочитаю активный отдых: теннис, плавание) • I adore visiting museums. (Я обожаю ходить в музеи) Попробуйте прочитать и перевести текст, полагаясь на полученные знания: My interests are very different. There are many things I would like to deal with. I like reading and watching good films, as well as opera and jazz. I am extremely fond of dancing, painting and art. I like acute senses and beauty of nature, communication and travelling. Несмотря на огромное разнообразие занятий, которые можно открыть для себя и которые могут заинтересовать, есть люди, которых англичане нелестно называют couch potato, то есть лентяй, проводящий много времени перед телевизором. Я предлагаю вам прочитать текст про данный вид людей и решить, являетесь ли вы таким лодырем? Centuries ago, people didn't have much free time, because everybody was working too hard. In Britain in the nineteenth century, people had more spare time, but because the Victorians hated relaxing and doing nothing, they invented football, rugby and cricket. People took up more gentle activities too, like gardening, bird-watching and train spot- ting, and it was even possible simply to watch a sport and give the im- pression that you were actually doing something. Gradually, leisure activities have become less and less demanding and most people have a variety of more or less energetic interests and hobbies But now there is a new type of person who thinks that lying on the sofa watching television on Sunday afternoon or reading the newspaper from cover to cover is the most exciting activity they can manage. This is the twenty first-century couch potato. For them, every activity is too much trouble, and laziness is an art form! So how do you spend your free time? Are you a couch potato? Вы прочитали текст, а теперь попробуйте подобрать наиболее подходящее определение данного сочетания: couch potato 1. Someone who enjoys energetic sports and active hobbies. 2. Someone who takes little or no exercise, and who spends their free time doing very little. 3. Someone who doesn't like doing sports but is active in other ways. 4. Someone who likes indoor gardening. В заключении хочется сказать: There a lot of things you can do in your free time. The main thing is to rest and to enjoy your resting. Good luck with it! Литература Основная http://study-english.info/vocabulary-hobbies.php лексика по теме хобби Меркулава Е.М. Английский для студентов университетов. Чтение, письменная и устная практика, СПб, изд. Союз, 2000. Дополнительная http://bebris.ru/2012/07/31/топик-хобби/ топик хобби http://www.licey.net/english/compositions/myHobby Сочинение по английскому языку на тему "Мое хобби", "Хобби в моей жизни", "Хобби в жизни человека", "Хобби". http://window.edu.ru/resource/665/27665/files/05110101.pdf учебно методическое пособие Тема № 18 История Соединенного Королевства По моему мнению, изучая иностранный язык просто необходимо знать хотя бы маленькую часть истории того государства, где этот язык появился. Поэтому данная лекция целиком посвящена исторической справке. Конечно, здесь приведены не все исторические факты, но выделены основные, повлиявшие на ход истории. Самым древним населением Британских островов, о котором есть сведения, были иберы, прибывшие сюда с Тренейского полуострова в 2500-2000 гг. до н.э. Несколько позднее, в 2000-1800 гг. до н.э. в восточной части Британии поселились пришельцы из центральных областей Европы — представители другой, альпийской расы. (The British Isles were inhabited by Neolithic Man.) Важнейшей вехой в древней истории Британских островов было заселение их кельтскими племенами. Кельты начали переселяться сюда из прибрежных областей современной Бельгии и Франции с 1000 г. до н.э. (The Celts mixed with the original inhabitants) Большинство из них говорило на языке, принадлежавшем к бритской ветви кельтских языков. Кельты гальском же, языке, говорящие главным на образом селились в Ирландии. В первом веке до н.э. Британские острова были завоеваны Римом (Romans invaded southern Britain), господство которого продолжалось здесь почти 400 лет. Но романизация произошла в значительно Британии меньшей степени, например, в Галлии. К тому же господство римлян не распространялось на весь остров: ни Шотландия, ни Уэльс не были ими покорены. В начале пятого века римское владычество в Британии прекратилось, и на некоторое время кельты стали независимыми. В этот период так называемого кельтского возрождения был почти забыт латинский язык, распространившийся во время господства римлян. С середины первого тысячелетия нашей эры на Британские острова началось вторжение западногерманских племен — англов, саксов, джуты (Saxons, Jutes and Angles began invading south-east England). Кельтские племена были или ассимилированы германцами, или же оттеснены к северу и западу. Там в Корнуолле, Уэльсе и Шотландии, группы кельтского населения сохранялись очень долго, что обусловило своеобразие их дальнейшего этнического развития. Важнейшим событием в истории Англии стало вторжение в 1066 г. норманнов и Северной Франции (Нормандии) под предводительством короля Вильгельма Завоевателя. Нормандское завоевание привело к усилению королевской власти и способствовало завершению процесса феодализации Англии. Верхушку феодального общества в государстве составили завоеватели — норманны. В XII-XIII вв. усилилась централизация страны и это вызвало дальнейшее развитие хозяйства и рост сопровождались городов. Экономическое сплочение страны, этнической консолидацией населения путем её централизация слияния древнего англосакского населения с пришедшими из Франции норманнами, складывалась новая английская этническая общность. Если ранее простой народ в массе говорил на англосакском языке, а королевский двор и феодальная знать — на французском, то теперь постепенно совершался переход к единому английскому языку, сложившемуся на основе лондонского диалекта. (Normans replaced Saxons in most positions of authority and, for a while, French was the more important language. Eventually the two races and the two languages merged to become English) На севере Британии в IX-XI вв. сложилось новое государство — Шотландия. Уже в XIII-XIV вв. Англия предприняла первые попытки подчинить себе кельтские народные острова. После упорной борьбы в конце XIII в. был присоединен к Англии Уэльс. (Wales was conquered by the English king). В том же веке англичане пытались завоевать и Шотландию, однако в результате национально-освободительной борьбы Шотландия сумела отстоять свою независимость несколько веков. Проникающие в деревню товарно-денежные отношения постепенно разрушали крепостническую систему. Значительное влияние этот процесс оказал на шерстяную промышленность. Большой удар по феодальному строю нанесла война между двумя соперничавшими династиями — Ланкастеров и Йорков, называемая в истории войной Алой и Белой розы (1455-1485). В этой борьбе погибли обе династии, а на престоле воцарилась новая династия — Тюдоров. Место старой знати постепенно занимают джентри — близкие зарождающейся буржуазии. Внешняя торговля способствовала накоплению капитала в стране. В период правления Елизаветы I (1558-1603) Англии пришлось вести войну за рынки сбыта с Испанией, крупнейшей колониальной державой того времени. Разгромив испанский флот «Непобедимую армаду» (The Spanish Armada was defeated, which prevented Spain from invading England), Англия превращается в ведущую морскую державу и с этого времени начинает захват обширных колоний по всему миру, включая огромную территорию в Северной Америке. Полного господства на море Британия добилась после победы адмирала Горацио Нельсона в морском сражении при Трафальгаре в 1805 г., в котором он сокрушил франко-испанскую эскадру. К концу XVI в. стали все более углубляться противоречия между быстро развивающимся капитализмом и феодально-абсолютистским строем Англии. Развитию капитализма мешали феодальные порядки. Этот конфликт привел к буржуазной революции XVII в. Столкновение буржуазии и феодальной аристократии привело к противостоянию протестантства и католицизма. В ходе войны король Карл I потерпел поражение и был казнен. Оливер Кромвель (1599-1658) глава восставших, провозгласил в мае 1649 г. республику и до конца жизни правил как лорд-протектор. Английская республика просуществовала недолго. (Тhe king was defeated and later executed by the Parliamentarians. This was followed by ten years when England did not have a monarch, but was ruled by Parliament under Oliver Cromwell) В 1660 г. монархия была восстановлена и на престол взошел сын казненного короля Карл II Стюарт. В 1688 г. в Англии произошла еще одна революция, но теперь уже бескровная, во время которой из-за неконституционного правления был свергнут и отправлен в изгнание Яков II. На престол под именем Вильгельма III вступил голландский принц Вильгельм Оранский вместе со своей супругой Марией Стюарт. Власть короны была значительно ограничена, а права парламента окончательно закреплены. Буржуазная революция была одной из важнейших вех в истории Англии: она закрепила победу капитализма и создала благоприятные условия для её экономического развития. Буржуазная Англия пыталась укрепить свое международное положение, присоединить новые земли. Поэтому колониальная экспансия расширяется. В XVII в. была покорена Ирландия (Ireland was joined with Great Britain). Несколько веков мужественно отстаивало свою независимость Шотландское государство. Лишь в 1707 г. англошотландская уния окончательно закрепила присоединение Шотландии к Англии (Scotland and England were united under King James I). В XVIII в. продолжилась внешняя экспансия Великобритании. Завоеванные ею заокеанские колонии (Северная Америка, Индия, Цейлон, ряд территорий в Африке) были одним из важных источников накопления капитала. Избыток рабочей силы, рост капитала, создание внешнего рынка — все это стимулировало развитие крупного машинного производства. В Великобритании раньше чем в других странах Европы произошел промышленный переворот во второй половине XVIII в. Он начался с механизации текстильной промышленности, где был сделан ряд изобретений, а затем охватил металлургическую и другие отрасли. Особенно большое значение имело изобретение в 1784 г. паровой машины английским инженером Джеймсом Уаттом. Появились крупные промышленные центры, например, Бирмингем. В связи с промышленным ростом и увеличением числа машин, жизнь рабочих значительно ухудшилась, и массовые выступления рабочих были направлены, прежде всего, против машин. Со временем борьба рабочих принимает более организованные формы. В Великобритании впервые зародились профессиональные союзы — тред-юнионы. Поражение наполеоновской Франции значительно укрепило политическое положение Великобритании в Европе. По решению венского конгресса 1814-1815 гг. за ней были закреплены все земли, захваченные во время войны с Францией. В 30-40-х годах XIX в. в британской промышленности прочно утверждается фабричная система производства. В 1825 г. была открыта первая в мире железная дорога между Столтеном и Дарлингтоном. Между тем усиливается борьба рабочих за свои права. Самой характерной чертой экономического развития Великобритании в XIX в. было владение ею огромными колониями, охватывавшими около 60% всех колониальных владений всего земного шара. Интенсивный вывоз капитала в колонии давал большие прибыли, и процесс концентрации капитала продолжался. В начале XX в. Англия начинает уступать техническое превосходство Германии и США. Особенно острыми стали противоречия между Англией и Германией. Эти противоречия привели к первой мировой войне 1914-1918 гг. После поражения Германии Англия расширила свои владения в Азии и Африке за счет владений Германии и Турции. Но Великобритания была значительно ослаблена войной. Пошатнулись устои британской колониальной империи. После первой мировой войны (the First World War) в Англии стали быстрее развиваться машиностроение и химия, но текстильная и угольная промышленность пришли в упадок. Либеральная партия потеряла свое влияние и её место заняла лейбористская партия. В 20-30-х годах широкий размах приняло забастовочное движение из-за дальнейшего ухудшения жизни рабочих. В 1939 г. Англия объявила войну Германии, а после нападения на СССР выразила свою поддержку. В войне с Германией (The Second World War) , закончившейся, как известно, полным поражением фашизма, Великобритания понесла значительный урон, её позиции на международной арене сильно пошатнулись. Распад обширной колониальной британской империи, который произошел в послевоенные годы, еще более ухудшил экономические позиции английского империализма. В 1947 г. добилась независимости Индия, за ней последовали Бирма, Цейлон и другие колонии в Азии, а также в Африке. Англия оказалась низведена на роль младшего партнера США. Сейчас же Англия — это сильное государство, имеющее прочные позиции на мировом рынке. Корона по-прежнему считается символом стабильности “старой, доброй Англии” и поддерживается как институт большинством англичан. При отсутствии писаной конституции пределы власти короля четко не обозначены и определяются установившимися политическими обычаями. Хотя за британским монархом формально сохраняется право абсолютного вето, роспуска парламента и назначения премьер-министра, длительная политическая практика свела эти прерогативы к “праву давать советы, праву одобрять и праву предостерегать”. Фактическое влияние королевского дома на государственную жизнь, тем не менее, остается значительным. Королева, в частности, председательствует на заседаниях Тайного совета и раз в неделю выслушивает доклад премьер-министра. Утверждения о том, что королева располагает наиболее полной информацией о положении в стране, имеют под собой значительные основания. Кроме того, королева остается главой Содружества, насчитывающего около 50 стран, в основном бывших колоний Великобритании. Литература Основная http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=Великобритания Дополнительная http://lib.rus.ec/b/377527 Оксфордская история Великобритании (под ред. К. Моргана)

Рекомендованные лекции

Смотреть все
Языкознание и филология

Методика преподавания иностранного языка

Тема № 2 «Методика преподавания иностранного языка» Что такое методика? Каковы основные понятия методики? Как методика связана с другими науками? Како...

Языки (переводы)

Школьные версии международных экзаменов по английскому языку

Л.А. Городецкая Г.В. Гуляева Школьные версии международных экзаменов по английскому языку Лекции 1–4 Москва Педагогический университет «Первое сентябр...

Автор лекции

Городецкая Л. А., Гуляева Г. В.

Авторы

Педагогика

Мотивация учения как личностный результат обучения английскому языку

Лекция 4. Личностные результаты обучения английскому языку 1. Мотивация учения как личностный результат обучения ан­глийскому языку. 2. Мировоззрение ...

Педагогика

Коммуникативная ситуация в учебных условиях

1. Почему умение преобразовывать коммуникативную ситуа­цию важно для обучения иностранному языку уже с на­чальной школы? Обучение иностранному языку р...

Английский язык

Культурологические и социологические аспекты переводоведения

Лекция N 4 КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ И СОЦИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В создание лингвистической базы современного переводоведения немаловажный вкла...

Педагогика

Подкасты и видеосервисы в обучении иностранному языку

Лекция 4 Подкасты и видеосервисы в обучении иностранному языку Подкастинг - это непрофессиональное веб-радио. Само название подкастинг происходит от с...

Английский язык

Особенности обучения иностранному языку обучающихся среднего звена и старших классов

Лекция 5 Особенности обучения иностранному языку обучающихся среднего звена и старших классов Средний школьный возраст – это сложный переходный возрас...

Педагогика

Роль мотивации в процессе обучения иностранному языку

Лекция Мотивация 1. Роль мотивации в процессе обучения ИЯ. Качество реализации любой деятельности зависит от того, насколько она соответствует потребн...

Английский язык

Знаки. Языковой код.

Краткое содержание лекций Лекция 2 Знаком называется материальный объект, связанный в нашем сознании с определенным мыслительным содержанием, понятием...

Языкознание и филология

Этимологические основы словарного состава английского языка

Лекция № 2 Тема: Этимологические основы словарного состава английского языка План: 1. Исконно английская лексика: • общеиндоевропейская лексика; • соб...

Смотреть все