(французское jargon) - разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии (жаргон программистов), положения в обществе (жаргон русского дворянства в 19 в.), интересов (жаргон филателистов) или возраста (молодёжный жаргон).
Отличие жаргона от арго и сленга
Определение 1
Групповые или корпоративные жаргоны – это полуоткрытые... необходимо разграничить понятия арго, жаргона и сленга.... Замечание 1
В отличие от арго, жаргон является полуоткрытой лексико-фразеологической подсистемой,... Носители молодежного жаргона - ученики и рабочая молодежь.... Источники молодежного жаргона
В процессе создания молодежного жаргона можно наблюдать такие явления как
Массовое вторжение в середине 80-х годов ХХ в. на наш рынок персональных компьютеров внесло в русский язык большое количество специальных слов и выражений. В настоящее время они получили название компьютерного жаргона. Представлена классификация компьютерного жаргона по тематическим группам, детально проанализированы способы, с помощью которых образуется его терминология. Большое внимание уделено рассмотрению функций компьютерного жаргона. Статья содержит множество интересных примеров слов и выражений компьютерного жаргона.
Разработка проблемы жаргонов деклассированных элементов в современной науке
Определение 1
Жаргоны... Замечание 1
Одним из важных атрибутов преступного мира является особый жаргон.... Источники, географическое ядро и функции жаргонов деклассированных
Говоря о происхождении жаргонов деклассированных... Существует также предположение, что жаргоны деклассированных окончательно оформились на основе жаргона... Поэтому конспирации жаргоны деклассированных не помогают, а скорее вредят.
(от греч. anantapodotikos – несоотносительный) – стилистический прием, разновидность анаколуфа, состоящая в таком нарушении правильной синтаксической связи между частями сложного предложения, когда вторая часть сложного предложения, естественнопредполагаемая структурой и смыслом первой части, остается не высказанной, и предложение приобретает неожиданное окончание, синтаксически не связанное с началом.