Падеж родительный дополнения
родительный падеж, употребляемый в функции дополнения.
время глагола, определяемое по отношению к моменту речи.
Основную трудность вызывают слова, имеющие несколько абсолютно разных переводов значений....
фразовых глаголов....
Одним из ярких примеров фразовых глаголов является глагол «to look» - «смотреть»....
Система английских времен
Данное явление является не столько тяжело воспринимаемым на значение, сколько...
Особенно это касается времен группы Perfect Continuous.
В работе рассматриваются нестандартные употребления прошедшего времени в русском языке при выражении одновременности действий. Прошедшее время выражает при этом как собственно временные, так и таксисные отношения (taxis). Другими словами, одновременность действий может быть рассмотрена по отношению к моменту речи или по отношению к точке отсчета и определяться, соответственно, либо временем, либо таксисом. Эти употребления форм прошедшего времени глагола могут отражать перцептивный способ восприятия действий или эпистемический. Перцептивный способ связан с чувственным восприятием, эпистемический — с нашими знаниями о мире. В статье рассматриваются два случая эпистемического восприятия одновременных действий: 1) дезиративные глаголы с глаголами говорения и 2) выражение эвиденциальности. В обоих случаях особую роль играет модальность, т. к. она включает в себя значение субъективности и подразумевает наличие оценки подаваемой информации говорящим. 1) Прошедшее время некоторых употребле...
характеризующееся наличием в языке определенных слов, имеющих одинаковое звучание и написание, но в тоже время...
Классификация омонимов
Выделяют четыре различных группы омонимов:
первая группа – это абсолютные омонимы...
Абсолютные омонимы – это такие слова, которые одинаковы и по звучанию, и по написанию....
Например, can – мочь, модальный глагол английского языка, и can - консервная банка;
вторая группа – это...
В частности, это связано с тем, что некоторые слова, особенно абсолютные омонимы, могут иметь разные
В статье рассматривается статус причастного оборота таджикского языка, имеющего как бы своего субъекта, в сопоставлении с его английским эквивалентом абсолютным причастным оборотом. На основе существующих теоретических положений о категории предикативности убедительными аргументами отвергается господствующий в таджиковедении взгляд об отнесении синтаксических конструкций типа “борон монда” к простым предложениям, входящим в состав сложносочиненного предложения. Оборот “борон монда ” и его английский эквивалент “The rain having stopped” нельзя считать предложениями с эллиптированным сказуемым, поскольку в них отсутствуют такие компоненты предикативности, как лицо и время. Кроме того, такие конструкции выступают не как отдельная предикативная группа, а как модификатор глагола-сказуемого следующего за данным оборотом предложения.
родительный падеж, употребляемый в функции дополнения.
примыкание, при котором к подчиняющему слову примыкают падежные формы слов именных частей речи.
союз, состоящий из двух или более отдельных слов, лексем.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве