Агуы, Гу
центр, середина, букв. "сердце" (абх.).
крестьянин; простой народ; горожанин низкого сословия (уст.). Соответствия: укр. смерд, белор. смердзъ, др.-рус. смьрдъ - "крестьянин", "мужик", "подданный". О слове смерд в топонимике см. статью Е. А. Рыдзевской, которая указала два ареала, где были распространены географ. названия: 1) Новгородско-Псковский: р. Смерди, Смерделя, Смердица в бас. Волхова, Великой, Ловати, Чагоды, Суды, Шексны, а также Смердий мост и Смердьи ворота; 2) Волынь, Подолия, Познань, Силезия. Добавим: оз. Смердье, р. Смердья в Архангельской обл.
Смерды и холопы
Самым многочисленным слоем населения Древней Руси были свободные общинники, смерды....
Смерды были лично свободными, и семьями вели хозяйство....
Земля давалась смерду при условии работы на нужды князя, то есть, например, после смерти бездетного смерда...
Смерды платили князю дань за право владения земельными наделами....
Как выше отмечено, по источникам мы мало можем понять о смердах.
Смерды обладали свободой и объединялись в общины — верви....
Князь после победы выплатил по 10 гривен новгородцам, по 1 гривне смердам....
Смерды платили князю дань. Князь распоряжался его личностью и землей....
Если смерд не оставлял наследников, его имущество переходило князю....
Холоп по оценке жизни равнялся смерду — 5 гривен с той разницей, что за убийство смерда вира платилась
В статье рассматривается роль понятия «псевдоморфоза» для анализа как истории России, так и человека, живущего и действующего в этой истории. Вводится понятие «псевдоморфный человек» и показывается его открытие русской классической литературой. Высказывается гипотеза происхождения имени Смердяков в романе Достоевского «Братья Карамазовы», высветляется основное противоречие русской души.
центр, середина, букв. "сердце" (абх.).
первоначально королевский дворец в Париже, с 1791 г. художественный музей.
среди многих основное географ. значение - "открытая степная равнина, используемая для выпаса скота", "безлесное плоское пространство". Пашня; обработанная, засеянная земля. Снежное поле. Месторождение полезных ископаемых, залегающих на более или менее значительной площади. В черноземных областях - большая поляна луговых степей среди лесостепных ландшафтов, участки луговых степей с суглинистыми почвами, переходными в черноземы. В Полесье - обработанная земля, пашня, что противопоставляется горе - "участку, не используемому под земледелие". В прошлом южные степи, населенные кочевыми племенами, славяне называли полем. Очевидна связь: поляна, ополье, полье, полая вода, половодье, полынья. Некоторые авторы сюда же относят: планина, полонина. Прозрачны слав. параллели: сербохорват. пöлье, словен. polje, чеш., польск. pole и т. д. Др.-рус. полъ - "открытый", "свободный", "полый"; латин. palam - "открыто", "явно"; швед. fala - "равнина", "пустошь". М. Фасмер сюда же относит латин. palma - "ладонь"; нем. Feld, англ. field - "поле", "луг", "большое открытое пространство"; литов. palve - "прибрежная полоса моря". Из рус. заимствовано якутами: пуоляк - "поле", откуда в эвенк. поллака - "поляна". Среди большого количества топонимических примеров упомянем: Польский берег - левый берег Енисея; Рясское Поле в междуречье Прони и Рясы; р. Польный Воронеж (назв., которое находится в одном ряду с Лесным Воронежем). Обычны названия с исходом на -лье: Долгополье, Заполье, Павлополье, Кривополье, Гостиполье (т. е. торговое поле), Старополье, Краснополье, Веселополье, Бел ополье. Триполье на Киевщине - село, известное своими стоянками первобытного человека IV III в. до н. э.; на -ль: Чистополь, Борисполь, Адамполь, Конецполь. Во Владимирской обл. Юрьев-Польский, получивший свое название от Юрьева черноземного поля. Часты названия нп в формах Полевая (-ое, -ой). Другие формы нп: Яркое Поле в Крыму; Лодейное Поле в Ленинградской обл.; площадь Марсово Поле (в прошлом Потешное Поле) в Ленинграде; Октябрьское Поле, Воронцово Поле (ныне улица Обуха); улица Палиха (в прошлом Полиха, возможно через антропоним Поле) в Москве; нп Гуляй- поле в Запорожской обл.; Рахны Полевые в Винницкой обл.; Опытное Поле под Москвой и в Хабаровском крае и т. д. По мнению А. К. Матвеева, не исключены северные топонимы: Каргополь, Кузополье, Лайполье, Карьеполье, где окончание могло быть переосмыслено на русской почве из фин. pelto - "поле", puoli - "остров". За рубежом - нп Дльге-Поле и Велько- Поле в Словакии; Бело Поле на р. Лом и Софийское Поле в Болгарии. Наконец, Polska - Польша, ср. чеш. роlak - "хлебопашец", "поляк". Этноним поляне - "древнее славянское племя, жившее по Днепру". Интересно: в описаниях старых рус. путешественников по странам Азии куланы назывались "конями польскими", т. е. полевыми, свободными, вольными. См. половодье, полотна, поляна.