Жемума
низина, равнина, долина (литов.). Ср. латыш. zemums - то же [Невская, 1977].
места размыва песчаных кос; карга (см.), отделяющая залив от Байкала. Карга длиной около 20 км, отделяющая залив Провал от озера, прорвана в пяти местах. Пролив, служащий выходом из залива. К прорва.
В этой статье вы рассмотрите значение коллективной работы в командах и два ее стиля: японский и западноевропейский (американский).
В статье приведена история создания в СССР термоядерного оружия
Замечание 1 Брусиловский прорыв (22 мая (4 июня) — 7 (20) сентября 1916 года) — это наступательная
В сентябре этого года мировой лидер материаловедения петербургский ФГУП «ЦНИИ КМ «Прометей» торжественно отметил 75-летие. Все разработки, созданные предприятием за эти десятилетия, революционизировали отечественную металлургию, большинство из них не имеет аналога в мире. В этом ряду создание и освоение производства брони для легендарных танков Т-34, КВ и самолета-штурмовика ИЛ-2, серии уникальных высокопрочных и хладостойких сталей, прочных легких коррозионно-стойких титановых и алюминиевых сплавов, полимерных композиционных материалов, из которых построен весь отечественный Военно-морской флот и большое число гражданских судов. Не имеют себе равных в мире по совокупности технологических и механических свойств примененные в инновационных проектах государственного значения «Металл» и «Магистраль» новые хладостойкие стали. Это позволило российским металлургам впервые производить трубы диаметром 1420 мм, которые можно подвергать обработке при отрицательной температуре без предваритель...
низина, равнина, долина (литов.). Ср. латыш. zemums - то же [Невская, 1977].
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
бальнегрязевый курорт на Камчатке.