сырость, влага, мокрота. Др.-рус. моча - "дождливая погода" [Срезневский, 1895, 2].
Мочавина, мочивина - "влажная лужайка", "мокрое урочище"; мочажина - "болотце", "болотный
луг"; мочага (и бочага) - "влажное место", "низменный луг", "нетопкое болото, без кочкарника";
"место выхода ключевых вод, заболачивающих землю" (центральные обл.). В Нижнем Поволжье
мочаг - "мокрый солончак", "непросыхающая западина", "мелководный тростниковый залив
моря"; мочаговские озера, т. е. соляные [Даль, 1912, 2]; "степная западина, заполненная водой
в весеннее время и после дождей" (восток Белгородской обл.) [Мильков, 1970]. В Туве мочага -
"оросительный канал, канава, берущие начало из какой-либо небольшой, крутопадающей речки
для орошения посевов зерновых". На Среднем Поволжье мочажина - "влажное, потное место",
"кочковатое осоковое болотце у выклинивания подземных вод" считается хорошим угодьем для
охоты на дупелей и бекасов; в Кировской обл. мочевина - "настолько влажный участок на
полях, что нельзя сеять хлеб". В низовьях Днепра мочурованное место - "влажная, сырая
западина", "низкое урочище с временной водой, иногда засоленной"; в Полтавской обл. мочара
- "круглый или удлиненный, типа ложбины, солонец, более влажный, чем соседние земли". Ср.
также укр. диал. мочар - "топь", "низменная западина с высоким стоянием уровня грунтовых
вод"; мочва - "склякоть". Сюда же укр. мочола; белор. мачыла. В Курской обл. отмечена форма
мочак - "низменная, влажная луговая земля". Рус. диал. мочило - "пруд", "окошко в болоте"
[Даль, 1912, 2]. В Западной Сибири мочаг - "всякое болото", "кочковатое болото", "влажная
низина", "сырое урочище в логу" [Воробьева, 1973]. Слав. соответствия: болг. мочур, мочурлак,
мочурище, мочурлук, мучур, мочуряк - "болото", "трясина", "болотистое или сырое бесплодное
место" [Григорян, 1975]; польск. moczar - "трясина", "топь"; чеш. mocal - "болото", "топь",
"болотистая почва"; сербохорв. моча, мочарина - "мокрота", "сырость", "сырая дождливая
погода", мочалина - "болотистая местность", мочар - "сырая дождливая погода", "болото";
мочвара - "болото", "лужа", "стоячая вода". Из слав. яз. в рум. mocirla - "болото", "топь". Ср.
мочить, мокнуть, мокрый. Р. Моча - пр. Волги с истоками в Общем Сырте; р. Моча, впадающая
в губу Моча в Мотовском заливе между Кольским и Рыбачьим п-овами; Мочаговские озера в
Нижнем Поволжье на юго-запад от Астрахани, где происходит садка поваренной соли; рч.
Мочалейка в Среднем Поволжье; р. Моча - п. пр. р. Пахры в Московской обл.; Мочилы на
востоке Тульской обл.; Мочалище в Марийской АССР; Мочище на п. берегу Оби ниже
Новосибирска; Мочище на р. Шубенка в Алтайском крае. В названиях нп обычны также формы:
Мочаги, Мочала, Мочалейка, Мочево, Мочилки, Мочулище, Мочуль. За рубежом - р. Мочурица -
л. пр. Тунджи в Болгарии; Мочани в Албании и Мочара в Греции; Моча на северо-запад от
Будапешта в Венгрии. См. бочаг, моква, мокредь, мокрина.
Определение и показатели лабораторного исследования мочи
Определение 1
Моча - это биологическая... Значение процесса образования мочи заключается в удалении из организма конечных продуктов обмена веществ... Микробиологическое исследование мочи
Суть микробиологического исследования мочи заключается в обнаружении... Иногда забор мочи может производиться с помощью мочевого катетера.... Для обнаружения в моче микроорганизмов в лаборатории проводится ее бактериологический посев.
В возрасте двух месяцев проводятся общие анализы мочи и крови.... Исследуются показатели общего анализа мочи и крови.... В возрасте трех лет также проводятся общие анализы мочи и крови.... Из исследований проводят общие анализы мочи и крови.... Обязательными исследованиями являются общие анализы мочи и крови и ЭКГ.
Проведен анализ данных зарубежной литературы в отношении лечения рецидивов недержания мочи у женщин. Стандартов лечения рецидивной формы недержания мочи на сегодняшний день не существует. Эффективность повторных оперативных вмешательств несколько ниже первичных. Эффективность повторных петлевых пластик, выполненных из позадилонного доступа выше по сравнению с трансобтураторным. Наиболее часто и эффективно применялась операция TVT. Детальное обследование пациенток помогает повысить эффективность проводимого лечения.
изгиб, колено реки, лука; в Западной Сибири - речной залив. Сюда же заточка, заточина - "речной залив" в верхней части Дона; затока - "болотистый луг или песчаная отмель, заливаемая вешними водами рек". Белор. затока - "мелкий, небольшой залив"; укр. затока -"залив"; чеш., польск. zatoka - "бухта", "залив", "омут". Ср. течь, затекать. Затока во
Львовской обл., Одесской обл. у Днестровского лимана; нередко повторяется в названиях речных заливов в Томской обл. См. поток, ток.
холодный сезон года. В Архангельской обл. - также север. Точные соответствия в слав. языках. За их пределами: латыш. ziema, литов. ziema, санскр. himas, авест. zimo - "мороз", "зима"; греч. хеима - "зима", "непогода"; латин. hiems - "зима" [Фасмер, 1967, 2]. Добавим тадж. зимистон - "зима". Ряд производных терминов: зимарь - "северный ветер", "самый холодный ветер" в Новгородской обл., зимка - "мелкий снег" в Карелии; "зимний лед" и "снег - вечный, не тающий летом" на о-вах Вайгач, Колгуев. Зимник - "дорога в тайге по рекам, озерам, лесам и болотам, доступная после первых крепких морозов"; "зимнее жилище", "зимнее стойбище" в Сибири. Озимь - "осенний посев зерновых, всходы которых зимуют под снегом". Зимняк и зимник - "зимняя дорога" на Урале, в Сибири, Верхней Волге, Карелии, Новгородской обл. Ныне это слово уже потеряло областной характер. Зимник - "северный ветер" на Белом море, "юго восточный и восточный ветры" в Калининской и Псковской обл., Карельской АССР, на оз. Селигер и на Ильмене. Зимняк - "холодный зимний ветер" в Брянской обл., "северо-восточный ветер" в Карелии, "юго-восточный ветер" в северо-западных обл. и Карелии, "восточный ветер" в бас. Волхова и Ильменя, "юго-западный ветер" в Карелии [Даль, 1912, 1; СРНГ, 1976, 11]. Как видно, многие названия ветров отличаются большим разнобоем в определении их направления и ориентировки. Для одной и той же области при одном названии они оказываются неоднозначными. Зимовка - "период или место пребывания какой-либо экспедиции или охотников в зимнее время", например: зимовка на арктических островах. Отсюда зимовщик - "тот, кто остается на зиму". Зимовка скота, зимнее стойбище, защищенное от холодных ветров, от зимней стужи вообще. Зимовальная яма - в дельте Волги, в ее приморской части, ямы на дне речных русл в их изгибах, где в больших количествах залегает на зиму рыба, находящаяся в состоянии зимней спячки, оцепенения. Рыба лежит в воде отдельными скоплениями, тесно прижавшись друг к другу [М. С. Идельсон. Рыбные зимовальные ямы в дельте Волги, 1937]. В последние годы появился термин зимоведение - дисциплина, изучающая природу, жизнь человека и особенности хозяйственного развития района в условиях отрицательных температур и снежного покрова. О Зимний берег Белого моря. "Старинное русское название, связанное с зимними промыслами поморов" [Никонов, 1966]. Но, вероятно, в значении "северный берег", т. е. как противопоставление летнему, т. е. южному. Зимница и Зимницы (повторяются дважды) в Калужской обл.; Зимницы во Владимирской и Смоленской обл.; Зимовники в Ростовской обл.; Зимовское в Томской обл.; Зимник в Кировской и Кемеровской обл.; Зимовье в Новосибирской обл.; Зимник, Зимница, Зимовищи, Зимча в Белоруссии [Жучкевич, 1974]; г. Зимистан в Таджикистане. Пролив, о-ва и м. Зимовье (Zimovia) на Аляске. Вне ряда гор. Зима и р. Зима в Иркутской обл., имеющие бур. этимологию (зима - "вина", "проступок", "место провинившихся" - так назывался бурятский род) [Мельхеев, 1969].
среди многих основное географ. значение - "открытая степная равнина, используемая для выпаса скота", "безлесное плоское пространство". Пашня; обработанная, засеянная земля. Снежное поле. Месторождение полезных ископаемых, залегающих на более или менее значительной площади. В черноземных областях - большая поляна луговых степей
среди лесостепных ландшафтов, участки луговых степей с суглинистыми почвами, переходными в черноземы. В Полесье - обработанная земля, пашня, что противопоставляется горе - "участку, не используемому под земледелие". В прошлом южные степи, населенные кочевыми племенами, славяне называли полем. Очевидна связь: поляна, ополье, полье, полая вода, половодье, полынья. Некоторые авторы сюда же относят: планина, полонина. Прозрачны слав. параллели:
сербохорват. пöлье, словен. polje, чеш., польск. pole и т. д. Др.-рус. полъ - "открытый", "свободный", "полый"; латин. palam - "открыто", "явно"; швед. fala - "равнина", "пустошь". М. Фасмер сюда же относит латин. palma - "ладонь"; нем. Feld, англ. field - "поле", "луг", "большое открытое пространство"; литов. palve - "прибрежная полоса моря". Из рус. заимствовано якутами: пуоляк - "поле", откуда в эвенк. поллака - "поляна". Среди большого количества топонимических примеров упомянем: Польский берег - левый берег Енисея; Рясское Поле в междуречье Прони и Рясы; р. Польный Воронеж (назв., которое находится в одном ряду с Лесным Воронежем). Обычны названия с исходом на -лье: Долгополье, Заполье, Павлополье, Кривополье, Гостиполье (т. е. торговое поле), Старополье, Краснополье, Веселополье, Бел ополье. Триполье на Киевщине - село, известное своими стоянками первобытного человека IV III в. до н. э.; на -ль: Чистополь, Борисполь, Адамполь, Конецполь. Во Владимирской обл. Юрьев-Польский, получивший свое название от Юрьева черноземного поля. Часты названия нп в формах Полевая (-ое, -ой). Другие формы нп: Яркое Поле в Крыму; Лодейное Поле в Ленинградской обл.; площадь Марсово Поле (в прошлом Потешное Поле) в Ленинграде; Октябрьское Поле, Воронцово Поле (ныне улица Обуха); улица Палиха (в прошлом Полиха, возможно через антропоним Поле) в Москве; нп Гуляй- поле в Запорожской обл.; Рахны Полевые в Винницкой обл.; Опытное Поле под Москвой и в Хабаровском крае и т. д. По мнению А. К. Матвеева, не исключены северные топонимы: Каргополь, Кузополье, Лайполье, Карьеполье, где окончание могло быть переосмыслено на русской почве из фин. pelto - "поле", puoli - "остров". За рубежом - нп Дльге-Поле и Велько- Поле в Словакии; Бело Поле на р. Лом и Софийское Поле в Болгарии. Наконец, Polska - Польша, ср. чеш. роlak - "хлебопашец", "поляк". Этноним поляне - "древнее славянское племя, жившее по Днепру". Интересно: в описаниях старых рус. путешественников по странам Азии куланы назывались "конями польскими", т. е. полевыми, свободными, вольными. См. половодье, полотна, поляна.
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Попробовать в Telegram», я соглашаюсь пройти процедуру
регистрации на Платформе, принимаю условия
Пользовательского соглашения
и
Политики конфиденциальности
в целях заключения соглашения.
Пишешь реферат?
Попробуй нейросеть, напиши уникальный реферат с реальными источниками за 5 минут