[Синтаксические] отношения объектные (объектности)
отношения между действием и ближайшим, недифференцированным объектом его.
кратчайшая единица речи, общения, выделенная интонационно, или «интонационно-смысловая единица общения».
фразу, что обеспечивает дополнительную безопасность....
слов, которые образуют фразу;
не содержать общие фразы, которые встречаются в литературных или музыкальных...
:
Использовать сокращенную легко запоминающуюся фразу....
Пароль, исходя из этой фразы, может быть следующим: мдр$13$окт$90$г....
фразу м0№ День р0жДен№я $13$ 0кт $90$.
Согласно данной концепции некоторые фразы и предложения не подлежат переводу, поскольку понять смысл...
Суть указанной концепции заключается в том, что не все слова или фразы подлежат полному переводу....
Например, в некоторых фразах слово «kid» - «ребенок», переводится, как сленговое «детка»....
фразу переводимого языка с более широким значением....
Например, фраза «have a poker face» в переводе на русский язык обозначает «сдерживать эмоции».
Данная статья посвящена проблемам исследования грамматического аспекта фразеологической синтагматики. Цель исследования выявить особенности взаимодействия внешней и внутренней синтагматики фразем русского языка в грамматическом аспекте. Результаты исследования могут быть использованы для анализа синтагматики русских фразем различных грамматических разрядов и различных синтаксических функций.
отношения между действием и ближайшим, недифференцированным объектом его.
часть слова без его окончания.
часть речи, обозначающая признак предмета и выражающая это значение в формах рода, числа и падежа.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве