Язык SMS-сообщений
Язык на телефоне в первую очередь представлен SMS-сообщениями. SMS – это аббревиатура английских слов «Short Message Service», которые переводятся как «служба коротких сообщений».
SMS представляет собой систему, которая дает возможность через мобильный телефон посылать и принимать текстовые сообщения.
В настоящее время SMS-сообщения получили широкое распространение благодаря удобству, дешевизны и оперативности.
Таким образом, SMS–сообщения стали новой формой коммуникации между людьми. Но из-за её ограниченности по объему, стоимости сообщений и т.д. SMS–сообщениям присуще решение только нескольких (основных) коммуникативных задач:
- выяснить местонахождения адресата («Ты где?») и сообщить местонахождения отправителя («Я на месте»);
- выяснить планы адресата («Когда придёшь?) и сообщить планы отправителя («Буду после 9»);
- выяснить самочувствие и настроение адресата («Как дела?») и сообщить самочувствие и настроение отправителя («Я норм»);
- выразить благодарность, сочувствие, поощрение и т.п. («Спасибо!»).
Отличительные черты языка на телефоне
SMS-сообщения как самостоятельное коммуникативное явление имеет ряд основных черт, которые отличают SMS-общение от других видов общения. Краткость SMS-сообщений выражается в компрессии текста. Ограниченность объёма SMS-сообщений предъявляет людям задачу по трансформации максимального объема информации в минимальный объем сообщения.
Таким образом, у SMS-автора непроизвольно вырабатываются функции по свёртыванию речи. Это осуществляется на разных уровнях языковой системы:
- графическом (например, сейчас -> щас);
- синтаксическом (активное опущение глаголов: Мне на автобусе или на такси?);
- морфологическом (отдача предпочтений более коротким словам: уезжаю -> еду);
- словообразовательном (преимущественное использование сокращений и аббревиатур: университет -> универ, детский сад -> д/с);
- лексическом (использование иностранных слов, которые короче русских: использовать – use).
SMS-авторы активно используются транслитерацией, которая означает набор русских слов английскими буквами. Это явление также вызвано экономностью, в данном случае, времени. Клавиши иностранных букв могут стоят в линейной последовательности, что облегчает набор сообщения (например, Ж - zh, Ц - ts). Кроме того, некоторые русские буквы на латинице могут опускаться (Ь, Ъ).
SMS-авторам присущи языковые игры. Это означает, что человек использует нетипичные способы коммуникации. Например, использование вместо букв и знаков цифр (например, очень -> o4en, ? -> 7) и т.д. Или через применение слов, стилистически окрашивающих выражение, как правило, в сторону выражения естественной речи (например, не парься, чел и т.д.).
Важнейшей чертой SMS-сообщений является их общая дружелюбная и позитивная направленность. Американским психологом Эриком Берном это явление было названо «похлопыванием», что означает коммуникативное сообщение, совершаемое для поддержания хорошего эмоционального состояния адресата. Например, таким «похлопыванием» являются «Привет! Как дела?», «Спокойной ночи! Сноффффф»; «Доброе утро :-)».
В том числе поэтому для передачи эмоций используют знаки препинания (вместо их прямого назначения). Например, :) – улыбка; ;) – подмигивание; :( - грусть; :D – смех.
Язык на телефоне характеризуется особой тематикой и жанровыми направлениями SMS-сообщений. Несмотря на сформированное представление о языке на телефоне как о средстве развлечений, всё же лидирующие позиции занимают информационные SMS-сообщения. Далее следуют любовные, поздравительные и прикольные сообщения.
Цели, преследуемые SMS-авторами, и речевые ситуации, в которых авторы оказываются (неофициальная и непринужденная обстановка), обусловили стилевые характеристики, которые присущи языку SMS-сообщений. К таковым относятся ограниченный состав книжных слов, использование большого количества просторечных и разговорных слов, активное использование междометий и частиц, использование коротких предложений, употребление сленга как языковой нормы, передача интонации при помощи большого числа знаков препинания, частое употребление смайлов в качестве основного невербального средства общения
Следует более подробно рассмотреть смайлы. Они представляют собой новый графический способ коммуникации между людьми, образуемый определённой комбинацией знаков препинания или специально созданным изображением. Его характерной чертой является небольшой по объёму размер. Предназначение смайлов заключается в передаче адресату определённого настроения, придание переписке эмоциональной, экспрессивной окраске. Кроме того, они непроизвольно выполняют функцию знаков препинания - отделяют слова друг от друга.
Вывод
Таким образом, SMS-сообщения довольно быстро и удачно вписались в современную социокультурную ситуацию, которая характеризуется наполнением словарного состава общества жаргонами, пренебрежительным отношением к принятым нормам правописания, снижением общей и словесной культуры населения.
Данные проблемные для современного языкознания тенденции нашли отражение в языке на телефоне. Это вызвано попытками интерпретировать устную речь в SMS-сообщения, экономностью SMS-авторами денег на телефоне (SMS и Интернет – это платные услуги), отсутствие критического (принципиального) мнения по отношению к совершаемым в SMS ошибкам, невысоким уровнем грамотности SMS-авторов.
Причём к ошибкам в SMS-сообщения нужно относится не как к причине низкого уровня грамотности людей (в первую очередь, молодёжи), а как к следствию, отражению сложившейся в современном обществе культуры. Это касается продуктов массовой культуры нашего времени: средств массовой информации, рекламы, фильмов, сериалов, книг и т.д. Поэтому проблему неправильного употребления людьми языка на телефоне стоит рассматривать более широко.