Выбери формат для чтения
Загружаем конспект в формате docx
Это займет всего пару минут! А пока ты можешь прочитать работу в формате Word 👇
НАРЕЧИЕ
§1. Наречие как часть речи
Наречие – это самостоятельная неизменяемая часть речи, которая имеет общее категориальное значение признака действия, состояния, качества, предмета, явления, другого признака, например:
писать красиво, ребенку очень весело, кристально чистая вода, езда верхом, поступать крайне осторожно.
Морфологические признаки наречий:
- наречия – неизменяемая часть речи;
- не обладают грамматическими категориями числа, рода, падежа, времени и другими и не выражают грамматических значений.
Синтаксические признаки наречий:
- употребление в функции обстоятельства (чаще), реже - в функции несогласованного определения или именной части составного именного сказуемого;
- способность сочетаться с другими словами по способу примыкания. Наречия примыкают к глаголам (чаще всего), прилагательным, наречиям, словам категории состояния, реже – к именам существительным.
Например: Быстро падала темнота (И. Бунин). Я слышу иволги всегда печальный голос (А. Ахматова). Мне стало нестерпимо грустно (М. Горький). Его приезд был очень кстати.
В роли подлежащего и дополнения наречия употребляются только при субстантивации (т.е. переходе в разряд имён существительных): (что?) Завтра будет завтра. Никогда не говори (чего?) никогда.
§2. Разряды наречий по значению
По значению наречия делятся на два основных разряда:
I.Определительные.
II.Обстоятельственные.
I. Определительные наречия обозначают качественные и количественные признаки действий, состояний, свойств, например:
плохо разобрать, блестяще выступить, иронически высказаться, вывернуть наизнанку, выучить наизусть, сделать вручную, увеличить вдвое, чуть опоздать, одеться по-летнему, идти вдвоем, ехать рядом, крайне недовольный, очень увлечённый, рубашка навыпуск.
Примеры: На мягком вечернем небе только зажглась первая, трепетно мерцающая звездочка (М. Шолохов). По-осеннему сыплет ветер, по-осеннему шепчут листья (С. Есенин). Свинья под дубом вековым наелась желудей досыта, до отвала (И.А. Крылов).
II. Обстоятельственные наречия называют обстоятельства, при которых происходят действия, и делятся на следующие подгруппы:
1) наречия времени: заниматься сегодня, давно решить, проснуться утром;
2) места: приехать домой, повернуть налево;
3) причины: нагрубить сгоряча, споткнуться сослепу;
4) цели: опоздать нарочно, сделать назло.
Примеры: Спозаранку день обычный начинался на войне (А. Твардовский). По улицам слона водили, как будто напоказ (И.А. Крылов).
§3. Грамматические свойства наречий на –о
Наречия с суффиксом -о образуются от качественных имен прилагательных: веселый - весело, плохой – плохо.
Так же, как имена прилагательные, наречия могут образовывать формы степеней сравнения и формы оценки.
Формы сравнительной степени наречий совпадают с формами сравнительной степени имен прилагательных.
Простая форма сравнительной степени образуется от положительной степени наречий с помощью суффиксов – ее (ей), -ше, -е: любить сильнее, говорить тише, вставать раньше.
Также простая форма сравнительной степени может образовываться супплетивным способом: учиться хорошо, плохо – учиться лучше, хуже.
Сложная форма сравнительной степени образуется путем присоединения к положительной форме слов более, менее: летать более (менее) высоко, выполнить работу более (менее) качественно.
Простая форма превосходной степени употребляется редко и образуется с помощью суффиксов: -айш-, -ейш- + -е: нижайше кланяюсь, покорнейше прошу, строжайше предупреждаю.
Сложная форма превосходной степени образуется двояко:
а) простая сравнительная степень + вспомогательные слова «всего»; «всех»: пробежать быстрее всех, сыграть смешнее всего;
б) слова «наиболее», «наименее» + положительная степень наречия: рассказать наиболее интересно, доказывать наименее убедительно.
§4. Формы оценки наречий
От наречий на –о образуются формы субъективной оценки при помощи суффиксов с уменьшительными, увеличительными, ласкательными оттенками: -оват-/-еват-, -еньк-/-оньк-, -к-, -ечк-, -ехоньк-/-охоньк-, ешеньк-. Эти суффиксы, как правило, вставляются внутрь производящей основы перед суффиксами, находящимися в конце слова, например:
встал поздно – поздн-оват-о, прошел стороной – сторон-к-ой, поклонился низко – низ-еньк-о, проснулся утром – утр-ечк-ом.
Также формы оценки наречий образуются префиксальным путем: мило – премило, спокойно – преспокойно, гениально – сверхгениально, важно – архиважно.
§5. Местоименные наречия
Местоименные наречия – это слова, которые совмещают в себе признаки местоимения и наречия. Они не называют различных обстоятельств, а указывают на них или служат для обобщения, для выражения вопроса.
Примеры: Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово (Н.В. Гоголь). Куда, куда вы удалились, Весны моей златые дни? (А.С. Пушкин).
Местоименные наречия делятся на следующие разряды:
1. вопросительные (служат для выражения вопроса): где? куда? когда? откуда? зачем? почему? как?;
2. относительные (это те же, что и вопросительные, но они употребляются в функции союзных слов в сложноподчинённых предложениях): Я никак не могу вспомнить, откуда попала мне в голову эта легенда (А.П. Чехов);
3. указательные: там, туда, тогда, так, здесь, сюда;
4. отрицательные: нигде, никуда, никогда, ниоткуда, никак, негде, некуда, незачем;
5. определительные: всегда, иногда, всюду, везде;
6. неопределённые: некогда (когда-то); вопросительные местоимения в сочетании с постфиксами -то, -либо, -нибудь и префиксом кое- : где-то, когда-то, когда-либо, зачем-нибудь, кое-куда, кое-где.
§6. Переход наречий в другие части речи
Утрачивая свое основное значение и функцию, некоторые наречия могут переходить в другие лексико-грамматические разряды слов:
1) в предлоги: вдоль, поперек, мимо, вокруг, позади, около и др.
Сравните: Небо молнией летучей опоясалось кругом (Ф. Тютчев). – Много звезд в безмолвии ночном горит, блестит кругом (т.е. вокруг) луны (Род. п.) на небе голубом (Е. Баратынский);
2) в союзы: едва, пока, покамест, точно и др.
Сравните: Она вздрогнула едва приметно и покачала головой (М.Ю. Лермонтов). – Едва она [Татьяна Аркадьевна] успела это произнести, как у дверей передней громко затрещал звонок (А. Куприн);
3) в частицы: уже (уж), еще, просто, прямо, точно и др.
Сравните: Всего, что знал еще Евгений, пересказать мне недосуг (А. Пушкин). – Вот еще выдумал, старый проказник! – Думай не думай, а будет нам праздник! (Н. Некрасов);
4) в модальные (вводные) слова: верно, положительно, видимо и др.
Сравните: Их узорчатые края, пушистые и легкие, как хлопчатая бумага, медленно, но видимо изменялись с каждым мгновением (И.С. Тургенев). – Я заметил, что Дерсу собирается меня что-то спросить, но, видимо, стесняется (В. Арсеньев).
СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ (БЕЗЛИЧНО-ПРЕДИКАТИВНЫЕ СЛОВА)
§1. Слова категории состояния (с.к.с.) как часть речи
В современном русском языкознании особо рассматриваются слова, которые по морфологическим признакам близки к наречиям, а по синтаксической функции сближаются с глаголами, но отличаются от тех и других тем, что выражают состояние лиц, животных, природы, окружающей среды и т.п.: жаль, стыдно, душно, пасмурно.
Впервые в особую часть речи подобные слова выделил Л.В.Щерба в работе «О частях речи в русском языке» (1928 г.) и предложил их называть категорией состояния.
Категория состояния – это неизменяемая часть речи, выражающая категориальное значение состояния кого- или чего-либо и выполняющая в предложении синтаксическую функцию главного члена безличной конструкции.
Слова категории состояния могут употребляться с глагольной связкой (нулевой или материально выраженной), с зависимым инфинитивом или без него.
Примеры: С утра было ветрено (А.Н. Толстой). Теперь уж мне влюбиться трудно, Вздыхать неловко и смешно, Надежде верить безрассудно, Мужей обманывать грешно (А.С. Пушкин).
§2. Разряды слов категории состояния по значению
Главным отличительным признаком слов категории состояния является их семантическая общность. В зависимости от того, какое состояние они выражают, с.к.с. делятся на следующие группы:
1) Слова, обозначающие состояние окружающей среды, обстановки: темно, сыро, пусто, жарко, холодно, солнечно, ветрено, уютно.
В гостиной было шумно и беспорядочно, как всегда бывает перед общим отъездом (А.И. Куприн).
2) Слова, обозначающие физическое состояние живых существ: больно, тошно, душно, холодно, жарко, зябко, щекотно.
Истомно, жарко Прохору, сладостно (В. Шишков). Дурно! Стул! (Ф. Достоевский).
3) Слова, обозначающие душевное, психическое состояние человека: досадно, совестно, боязно, весело, грустно, обидно, жалко, смешно, скучно.
Ему было неудобно и стыдно (А.Н. Толстой).
4) Слова, обозначающие волевое состояние человека: лень, охота, неохота.
Но нашим дамам, видно, лень сойти с крыльца и над Невою блеснуть холодной красотой (А.С. Пушкин). Мне как раз пожить охота, я и не жил-то еще (А. Твардовский).
5) Слова, обозначающие оценку состояния или положения. Оценка может быть:
-с точки зрения временной протяженности: поздно, рано, пора, долго.
Пока не поздно, надо что-то сделать (В. Катаев);
-с точки зрения пространственной протяженности: высоко, далеко, близко, низко.
И тихо и светло – до сумерек далеко (А. Фет);
-с точки зрения зрительного или слухового восприятия: видно, слышно, заметно.
Около домиков не было видно ни дворов, ни деревьев (А.П. Чехов);
-с точки зрения психологической, морально-этической: верно, правильно, хорошо, плохо, прелестно, стыдно.
Хорошо вам радоваться, а мне так, право, грустно, как вспомню (М.Ю. Лермонтов). Идиллия, - сказал он. – Поют и мечтают на луну! Прелестно, клянусь богом! (А.П. Чехов).
6) Слова, имеющие модальное значение необходимости, возможности, невозможности, долженствования: надо, надобно, нужно, можно, нельзя, возможно, невозможно, должно, необходимо.
Можно тебе – зайди, нельзя – нечего делать (Ф. Достоевский). Коли тебе надобно, поезжай в свои места один (П. Бажов).
7) К словам шестой группы близки слова с модальным значением, обозначающие проявление чего-нибудь в достаточной, с точки зрения говорящего, мере, обозначающие необходимость прекращения действия: достаточно, довольно, полно, баста, хватит, будет.
- Баста! – сказал он густым голосом. – Довольно болтовни. За дело, ребята! (А.Н. Толстой). Будет тебе, Яша, сердце надрывать (М. Горький).
8) Отдельную группу составляют слова типа крышка, каюк, капут, крест, конец, пора и т.п. Эти слова грамматически связаны с другими словами: они управляют дательным падежом субъекта (Ему каюк.), сочетаются с обстоятельственными словами (Завтра ему крышка.); они обозначают состояние кого-чего-либо.
А вору Феденьке, мучителю ее, - крест… (В.Шишков). Всему конец. Нам пора домой.
§3. Грамматические особенности слов категории состояния
Л.В. Щерба в качестве формальных признаков категории состояния отметил неизменяемость и употребление со связкой. «Первым она отличалась бы, - писал он, - от прилагательных и глаголов, а вторым – от наречий» (Л.В. Щерба. Избранные труды по русскому языку. – М., 1957. – С. 74).
В.В. Виноградов признал за безлично-предикативными словами аналитические формы времени, наклонения и формы степеней сравнения.
Слова категории состояния в сочетании с глагольной связкой выражают значение трех времен: настоящего (с нулевой связкой), прошедшего (со связкой было) и будущего (со связкой будет): тепло, было тепло, будет тепло.
Указанные формы времени одновременно являются формами изъявительного наклонения.
Значение сослагательного наклонения образуется путем присоединения к словам категории состояния формообразующей частицы бы (б) и вспомогательного глагола:
Мне было бы жаль расставаться; Заря погасла. Кончена работа. Уснуть бы, кажется, пора (И. Никитин).
Значения повелительного наклонения у слов категории состояния нет.
Формы степеней сравнения имеют только слова категории состояния с суффиксом – о. Образуются они так же, как у наречий.
Простая форма сравнительной степени образуется с помощью суффиксов -е, -ее, -ей, супплетивным способом:
Некоторое время шуршали падающие камешки. Стало тихо, еще тише (А.Н. Толстой). Инженеру хорошо, а доктору лучше (В. Маяковский).
Сложная форма сравнительной степени образуется путем присоединения к словам категории состояния слов более или менее:
- Нет, душа моя, для меня уж нет вот таких балов, где весело, - сказала Анна. – Для меня есть такие, на которых менее трудно и скучно (Л. Толстой).
Простая форма превосходной степени у слов категории состояния, как правило, не образуется.
Сложная форма превосходной степени образуется путем присоединения слов всего, всех к форме сравнительной степени:
Веселее всех у молодой вдовы Настасьи (В. Шишков).
Слова категории состояния на –о, как и омонимичные им наречия и краткие имена прилагательные единственного числа, среднего рода, имеют формы оценки. Они образуются с помощью суффиксов -оват-/-еват-, -еньк-/-оньк-:
В комнате пахло теплой штукатуркой, вымытыми полами. Было скучновато, но уютно (А.Н. Толстой).
К синтаксическим особенностям слов категории состояния относятся следующие:
1) слова категории состояния выполняют синтаксическую функцию главного члена безличного предложения. В предложении они не зависят от других слов, ни с какими словами не согласуются. Употребляются с глагольной связкой (материально выраженной или нулевой), с зависимым инфинитивом или без него.
2) Слова, зависимые от слов категории состояния, сочетаются с ними по способу управления или примыкания:
(кому?) Нам (без чего?) без света светло, (без чего?) без дороги – гладко (И. Никитин).
…Но эти (что?) три березы при жизни (кому?) никому нельзя отдать (К. Симонов).
(где?) Тут было темно и душно, но тепло (А.П. Чехов).
§4. Соотнесенность слов категории состояния с другими частями речи
В основном слова категории состояния образуются от кратких прилагательных на –о, наречий и существительных.
1) От кратких имен прилагательных единственного числа, среднего рода слова категории состояния отличаются тем, что:
- они не обозначают признака предмета;
- не имеют форм согласования с существительным;
- не изменяются по числам и родам;
- являются главным членом односоставного безличного предложения, а краткие прилагательные в предложении выполняют синтаксическую функцию именной части составного именного сказуемого.
Ср.: Дом светел. Комната светла. Здание светло. Помещения светлы (во всех предложениях – формы кратких прилагательных). - В аудитории светло (в безличном предложении – слово категории состояния).
2) От наречий слова категории состояния отличаются тем, что:
- наречие обозначает признак действия, а слово категории состояния – состояние кого- или чего-либо;
- наречие примыкает к глаголу (в основном), а слово категории состояния – наоборот подчиняет себе глагол, инфинитив примыкает к нему;
- наречие обычно выполняет функцию обстоятельства, а слово категории состояния - функцию главного члена безличного предложения;
- наречие обычно не управляет формой Дательного падежа со значением субъекта, а слово категории состояния – управляет формой Дательного падежа, которая называет лицо (или предмет), находящееся в том или ином состоянии.
Ср.: Рано вставать я не привык (наречие). - Мне еще рано вставать (слово категории состояния).
3) Очень редко в разряд слов категории состояния переходят имена существительные. При этом они теряют значение предметности и начинают выражать состояние.
Значение качественной оценки состояния обычно развивается у абстрактных существительных, например: охота, неохота, пора, время, лень, досуг, недосуг, жаль, грех и др.
Примеры: Горько мне за вас обоих было, и сказать мне правду было жаль (А. Фет). Пора добраться до картечи! (М.Ю. Лермонтов).
Имена существительные также теряют грамматические значения числа, рода, падежа, изменяется их синтаксическая функция.
Ср.: Лень портит человека (имя существительное женского рода, 3 склонения, единственного числа, Именительного падежа). – Мне лень вставать рано (слово категории состояния).
Таким образом, слова категории состояния выделяются в особую часть речи на основании семантических, морфологических и синтаксических признаков, основными из которых являются следующие: значение состояния, неизменяемость, функция главного члена безличного предложения и морфологическая соотнесенность с именами прилагательными, наречиями и существительными.