возвышенная сухая гряда среди болота, на пойме, прибрежной низине. Часто в
половодье превращается в остров; водораздел между двумя речками на низменности, грива.
Центральные и северные области. На Каме - крутой берег, гряда, окаймляющая пойму, не
заливаемая вешними водами. В Горьковской и Костромской обл. - длинные песчаные моренные
гряды с ягельными борами, расположенные среди низких заболоченных мест. В Якутии - сухие
удлиненные участки во влажной тундре, лежащие несколько выше окружающей местности и
сложенные либо песками, либо суглинками. В Поморье - береговой прибойный вал на морских
берегах. В Васюганье веретья - "небольшие холмы, не заливаемые весенними водами", веретей -
"сухой, незаболоченный участок, слабо возвышающийся над окружающим болотом" [Ильин,
1930]. Так же веретья - "возвышенные гряды в несколько рядов на луговых поймах в Рязанской
обл.". В центральных областях верейка, верея - "полоса луга, поля", "роща". В Полесье
веретейка - "вытянутая заболоченная полоса, обычно заросшая ольхой и ясенем между
грудами". В Тамбовской обл. веретки - "возвышения", "гривы", "останцы в пойме, не заливаемые
водой в половодье", а в Воронежской обл. верейка - "выделяющаяся из окружающей местности
полоса луга или поля" [Мильков, 1970]. Большой материал у Н. И. Толстого [1969], где
приведены и другие значения : веретея - "чистая площадка, не заросшая кустами и деревьями";
веретия - "отмель"; веретия, веретея - "пожня на берегу, образующаяся из длинной и узковатой
полосы, у которой с обеих сторон узкий луг или болото", "место на пологих склонах холма";
вереть - "низкое место"; глухая веретья - "запущенное поле". А для Дона: веретье - "лесная
площадь между двумя озерами" [Миртов, 1929]. В Белоруссии верацея, верацяя - "взгорок,
возвышенность среди болот, поросшие орешником"; "угол, клин поля" [Яшкин, 1971]. Как видно
отсюда, термин образует обширное семантическое поле с противоположными значениями.
Интересное свидетельство у Н. И. Толстого: "В украинских, большинстве южно- и
средневеликорусских, а также западно- и южнославянских говорах и языках (кроме
словенского) vertьje (vertja) в качестве географического термина не зафиксировано". В словен.
vretje - "выход на поверхность подземного ручья, речки", т. е. термин, связанный с карстовым
ландшафтом и карстовой гидрологией. Н. И. Толстой связывает вереть - "запереть", польск.
zawrzec - "заключить", "запереть", "вместить", "включить"; праслав. vertьje - "то, что заключается, скрывается, закрывается". В этом смысле словен. vretje проливает свет на
происхождение термина "место, где под землей заключена, заперта вода". Ср. ключ -
"источник", "родник", о чем ниже. Может быть, следует видеть два термина, восходящих к
разным источникам. Один из них связан со слав. вереть, второй - с фин. vierrer-teen - "склон",
"берег", что хорошо объясняет основное значение - "возвышенная сухая гряда среди болота, на
пойме". Такая этимология приведена у В. А. Никонова [1966] со ссылкой на второй том трудов
Пятого международного конгресса по топонимике и антропонимике в 1955 г. [Salamanca, 1958].
О веретье см. также у В. П. Строговой [Уч. зап. Бийского пед. ин-та, 1957, 1]. Термин часто
встречается в названиях населенных пунктов европейской части СССР: Веретье на Оке южнее
Калуги; Веретея на Рыбинском водохранилище в Ярославской обл.; Веретье в Воронежской,
Вологодской, Псковской, Рязанской обл.; Веретен в Витебской обл.; Верейка - п. пр. Дона,
Большая и Малая Верейка в Воронежской обл.; Верацей и Верацейки в Белоруссии. См. верея,
ворота.
В метафазе І завершает формироваться веретено деления.... помощью связанных с центромерами гомологических хромосом нитей биваленты располагаются по экватору веретена... В телофазе І возле полюсов веретена собирается одинарный (гаплоидный) набор хромосом, в котором каждый... В метафазе ІІ снова образуется веретено деления, хромосомы располагаются в экваториальной плоскости,... а центромеры соединяются с микротрубочками веретена деления.
В статье рассмотрен метод автоматизации поиска событий сна «сонное веретено» на полисомнографических исследованиях. Рассматривается метод гистограмм, позволяющий производить автоматическую оценку характеристик события и минимизировать временные затраты эксперта при анализе исследования. Основной проблемой того или иного алгоритма является выбор определенного порога, порой изменяющегося на протяжении исследования. Механизм, на основе которого построен алгоритм, описанный в статье, позволяет произвести выбор пороговых значений автоматически. В статье подробно описан каждый шаг алгоритма, в ходе описания приведены примеры, рассматриваемые на реальном исследовании.
К центромере каждой двухроматидной хромосоме прикрепляется одна нить веретена деления.... Веретено деления разрушается.... Хромосомы спирализуются, центриоли расходятся по полюсам клетки, формируется веретено деления.... Далее к каждой хромосоме подходят две нити от разных полюсов и нити веретена деления присоединяются к... Нити веретена деления делят двухроматидные хромосомы на две однохроматидные хромосомы.
В статье изложен весьма остроумный метод академика А.Н.Крылова для решения системы дифференциальных уравнений в частных производных при исследовании колебания упругих систем и математический прием Эйлера для решения дифференциальных уравнений в частных производных, приведен примерный расчет и применение обоих методов к исследованию вибрации веретен.
изгиб, колено реки, лука; в Западной Сибири - речной залив. Сюда же заточка, заточина - "речной залив" в верхней части Дона; затока - "болотистый луг или песчаная отмель, заливаемая вешними водами рек". Белор. затока - "мелкий, небольшой залив"; укр. затока -"залив"; чеш., польск. zatoka - "бухта", "залив", "омут". Ср. течь, затекать. Затока во
Львовской обл., Одесской обл. у Днестровского лимана; нередко повторяется в названиях речных заливов в Томской обл. См. поток, ток.