Confédération f Générale du Travail (CGT)
всеобщая конфедерация труда.
климатический курорт в Тунисе на побережье Средиземного моря.
Сан-Суси
Сан-Суси представляет собой дворец, построенный по приказу Фридриха Великого в восточной части...
В 90-е годы дворцовый ансамбль Сан-Суси был внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Рисунок 1....
Сан-Суси....
Автор24 — интернет-биржа студенческих работ
Во внешнем виде главного сооружения (дворца) Сан-Суси нашла...
Спустя два года после начала возведения, в 1747 году состоялось торжественное открытия Сан-Суси.
В статье рассматривается функционирование формы термина-тива (ямитива) в языке сусу семьи манде в сопоставлении с другой перфектной формой данного языка. Терминатив представляет собой разновидность перфекта, семантика которой осложнена компонентом 'уже', указывающим на то, что ситуация завершилась или имеет место ранее ожидаемого срока. Обе перфектные формы в сусу имеют как употребления с перфективным собственно видовым ракурсом, так и дуративные употребления, описывающие имеющую длительность фазу ситуации, синхронную точке отсчета; выбор ас-пектуального ракурса связан с акциональным классом глагола. В свете типологических данных обсуждается возможное системное влияние формы фактатива на появление у терминатива дуративных употреблений.
Рассмотрим самые известные постройки период рококо в Германии:
королевская резиденция, Сан-Суси или...
дворец Сан Суси....
Стиль рококо, дворец Сан-Суси, интерьер.
Сказка на сюжет СУС 706 относится к ядру русского сказочного репертуара. Анализ вариантов одного сюжета позволяет показать распространение данного сюжетного типа в рамках этнической традиции и выявить вариации данного сюжета, ареалы его «сказочной активности» внутри локальной традиции. Русский вариант «Безручки» связан с «Повестью о царевне Персике». Анализ текстов свидетельствует о том, что сюжетная схема повествования однотипна, но существуют варианты реализации ряда мотивов. Для сказочников важным является не только восстановление ущерба, но и обличение несправедливости, поэтому сказка может заканчиваться на мотиве отрастания рук или раскрытия правды в присутствии всех действующих лиц. В зависимости от мастерства сказочника в сказке могут реализовываться другие мотивы, не свойственные данному сюжету, как, например, мотив переодевания в мужское платье.
всеобщая конфедерация труда.
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
бальнегрязевый курорт на Камчатке.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве