система градации речевых упражнений (этапов) при работе с заикающимися: первая ступень – сопряженная речь (используя наглядный материал, логопед произносит простые предложения, например: «Это мяч. Это кошка. Это мальчик» и т.п., а затем повторяет их вместе с ребенком); вторая ступень – отраженная речь; третья ступень – ответы на вопросы («Что это такое?», «Что делает?», «Какой это?»); четвертая ступень – самостоятельное описание картинок и действий с разными предметами под руководством логопеда; пятая ступень – чтение; шестая ступень – пересказ (ребенок пересказывает прослушанный или прочитанный рассказ или сказку) в группе детей или в классе полезно пересказывать по ролям; седьмая ступень - рассказ о пережитом (что видел по дороге, о семье и т.п.); восьмая ступень – беседа на заданную тему; девятая ступень – спонтанная речь.
На последней ступени отбора исследователь, как правило, имеет дело не с объектами репрезентации, а с... или характером единиц наблюдения на последней ступени отбора.... совокупности отбираются непосредственно единицы наблюдения, то ни о каком районировании не может быть и речи... Что касается способов отбора, то, поскольку нам необходимо сформировать выборочную совокупность, речь... Случайный отбор и все его модификации могут быть широко применяются на этой ступени.
В статье рассматриваются проблемы произносительной стороны речи учащихся средней ступени обучения, связанные с недооценкой роли синтагматичности речи и генерационной системы фонационного механизма. Автор выдвигает гипотезу и обосновывает прямопропорциональную зависимость синтагматической организации речи учащихся от сформированности интонационного навыка.
ученик пропускает через себя новую информацию, запоминает ее и позже может спонтанно воспроизводить в речи... Речевые образцы ситуативного общения осваиваются постепенно, проходя следующие ступени:
Подготовительная... ступень – демонстрация и семантизация речевых образцов, которые используются в речевой ситуации: фразы-клише... Основная ступень – выполнение разнообразных упражнений с фразами-клише, отработка их в конкретных ситуациях... Итоговая ступень – свободное употребление речевых образцов в новой речевой ситуации.
В статье исследуется механизм «антропологического поворота» в современном автобиографическом тексте, при котором наибольшую значимость и значение приобретает коммуникативно-культурный обмен между автором и читателем в их социально-знаковой деятельности. В ходе исследования удалось установить, что при «антропологическом повороте» повествование представляет собой смену тактик: «собственно повествование-описание» и «осознание», которое, в свою очередь, распадается на тактику «непонимание в силу отсутствия социального опыта» и «непонимание из-за противоестественности, абсурдности происходившего». Данная смена тактик позволяет преодолеть линейность нарратива, усложняет, углубляет и структурирует его. Текст при этом становится текстом-медиатором.
экспрессивно значимого явления приписывает ему статус стилистического приема, близкого к оксюморону, представляющего собой умышленное нарушение в литературном произведении логических связей с целью подчеркнуть внутреннюю противоречивость данного положения (драматического или комического).
слова, словоформы и словосочетания, присущие просторечию, т.е. обиходно-бытовой речи разных социальных слоев, стоящей за пределами литературного языка или на его периферии.
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Попробовать в Telegram», я соглашаюсь пройти процедуру
регистрации на Платформе, принимаю условия
Пользовательского соглашения
и
Политики конфиденциальности
в целях заключения соглашения.
Пишешь реферат?
Попробуй нейросеть, напиши уникальный реферат с реальными источниками за 5 минут