многие ошибки других видов транслятор выявить не в силах, т.к. ему не известен задуманный или требуемый результат... необходимым условием правильности программы, но не может свидетельствовать о том, что она даст правильный результат... Ошибки в циклах:
неправильно указано начало цикла;
неправильно указаны условия окончания цикла;
неправильно... меньшего или большего объёма данных, чем нужно;
неправильно отредактированы данные.... результата деления используется целочисленная переменная);
неправильно определен порядок действий;
выполняется
В данной статье рассматриваются классификации эрратологии перевода в исследованиях отечественных и зарубежных учёных, приводится их обобщение, консолидация, даются комментарии. В условиях полного перевода предлагается новая система классификации переводческих ошибок: статическая классификация (ошибки в морфологии, семантике и прагматике) и динамическая классификация (неправильное понимание, неправильное превращение и неправильное перевыражение). Первый тип классификации посвящён деятельности переводческого процесса, второй результату перевода. Две классификации согласуются друг с другом, и каждая выполняет свои функции в переводоведении.
получается результат больше единицы.... Для такого преобразования необходимо выполнить деление числителя на знаменатель, целую часть результата... дробь
Иногда требуется произвести и обратную операцию – перевести смешанное число в неправильную дробь... Пример 1
Как перевести в неправильную дробь смешанное число $2\frac{5}{6}$ ?.... К этому результату нужно прибавить остаток, изначально находящийся в числителе:
$12 + 5 = 17$
Ответ:
В статье представлен анализ различий понятий вкладываемых в термин «неправильные глаголы» в разных языках. Впервые в авароведении выделяется группа неправильных глаголов как самостоятельный разряд слов. Выявлены и описаны глаголы аварского языка (семь единиц), которые по своей формальной структуре относятся к первому спряжению, а временные и модальные формы образуют по типу второго спряжения. На основе анализа материала реликтовых диалектов аварского языка (ввиду отсутствия древних письменных памятников) установлены причины «неправильности» исследуемых глаголов. «Неправильные» глаголы появились в аварском литературном языке в результате нивелировки форм инфинитива, по закону «давления системы». Ограниченное количество глаголов приняли формант инфинитива, как у преобладающего большинства глаголов, спряжение осталось прежним. Выявлены сходства и различия «неправильных глаголов» в языках различных типологий.
[automatic machine (device, unit etc.)] устройство (или взаимосвязанная группа устройств), которое без участия человека выполняет целенаправленные действия, связанные с приемом, преобразованием, использованием и передачей энергии, материалов или информации, согласно заложенной в нем программе.
[bibliographic description] — совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим наполнение и порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа. Объектами БО являются все виды опубликованных и неопубликованных документов на любых носителях в том числе: книги, сериальные и другие продолжающиеся ресурсы, нотные, картографические, аудиовизуальные, изобразительные, нормативные и технические документы, микроформы, электронные ресурсы, другие трехмерные искусственные или естественные объекты; составные части документов; группы однородных и разнородных документов.