Был да сплыл
исчез, пропал кто-либо.
согласно древнегреческой легенде – запутанный узел, которым фригийский царь Гордий привязал ярмо к дышлу телеги, а по преданию, Александр Македонский в 334 до н. э. в ответ на предложение распутать узел разрубил его мечом; в переносном смысле: принять быстрое и смелое решение запутанного и сложного вопроса.
В статье анализируются диаметрально противоположные взгляды процессуалистов на целесообразность существования стадии возбуждения уголовного дела в отечественном уголовном судопроизводстве. Отстаивается мнение о необходимости сохранения этой стадии в уголовном процессе при условии изменения перечня проверочных процессуальных действий, предусмотренных ч. 1 ст. 144 уголовно-процессуального Закона. Итогом статьи является авторское предложение, направленное на существенное изменение указанной нормы уголовно-процессуального закона.
Данная работа посвящена варьированию формы фразеологического интернационализма (в терминологии А.Д. Райхштейна), или общей фразеологической единицы (по Э. Пиирайнен) (разрубить) гордиев узел в русском, английском ([to cut] the Gordian knot), немецком (den [Gordischen] Knoten durchhauen) и испанском ([cortar] el nudo gordiano) языках. Рассматриваются сходства и различия в модификациях, особенности актуального значения в контексте.
исчез, пропал кто-либо.
возникать в сознании (о намерениях, мыслях).
расправиться, истребить кого-либо; полностью уничтожить.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве