Бьёркё
до 1918 года название города Приморск.
горный хребет, гребень горы; досл. "спина" (осет.). "На иранской почве хорошо известно слово раг со значением - предгорье, косогор, горный склон, подножие горы, а также равнина, луг". Ясные параллели: афг. рага - "склон горы"; перс. раг - "горный склон", "луг", "поле". Сюда же лезг. раг - "скала". По сообщению A. 3. Розенфельд, тадж. рог -"луг", "предгорный луг". В живом яз. самостоятельно не употребляется, но в словосочетании и топонимах встречается часто : богу рог - "сад" и "луг", Даштирог - "луговая равнина", Пуштарог - "луг на склоне горы" и т. д. Интересно у В. И. Абаева [там же]: "За пределами иранского ср., может быть, греч. рахис - спина, горный хребет, гребень горы". Paг в Южной Осетии; Главный Кавказский хребет у осетин Сайраг Par; Рага в Дагестане; Рог в Бадахшанской АО, Рогун (где -ун диал. суффикс множественного числа); р. Обирог в Таджикистане. Там же на р. Вахш строится новая мощная ГЭС - Рогунская, получившая такое название по кишлакам Рогуни боло и Рогуни поён, т. е. Верхний и Нижний Рогун. В Афганском Бадахшане р. Рог и историческая область Рог.
блюд, прямо говорят об их французском происхождении – котлета, антрекот, бульон, фрикаделька, омлет, рагу...
В рационе россиян тоже присутствуют французские соусы и салаты, багеты и бриоши, супы и рагу, сыры и
высокие цены на нефть давно стимулируют ученых к поиску альтернативных способов получения углеводородов. похоже, в этой сфере наконец-то произошел настоящий прорыв: американские специалисты из тихоокеанской северо-западной национальной лаборатории предложили быструю, недорогую и производительную технологию переработки в нефть водорослей.
Использование иностранных слов, особенно французских (например, «бульон», «суфле», «рагу» и др.).
В статье рассматриваются некоторые аспекты взаимодействия важнейших идей индуизма, а также психоэмоциональных особенностей религиозного направления бхакти с феноменом профессиональной музыки устно-письменной традиции Индии рагой вокальной традиции кхаяль.
до 1918 года название города Приморск.
низина, равнина, долина (литов.). Ср. латыш. zemums - то же [Невская, 1977].
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.