официальные мероприятия, проводимые в ознаменование важных событий и юбилейных дат в порядке оказания почестей или гостеприимства руководящим лицам государства пребывания, дипломатическим представителям или прибывшей в страну иностранной делегации, а также в порядке осуществления дипломатическим представительством своих функций.
Дипломатический протокол и его значение в международных отношениях
Определение 1
Дипломатический... когда происходит установление дипломатических отношений между странами, назначение глав дипломатических... Дипломатический этикет и его значение в международных отношениях
Дипломатический протокол, рассмотренный... мероприятиях, таких как встреча делегаций, визиты, переговоры, приемы и пр.... приемов и т.п.
Цель нашего исследования состоит в выявлении приемов перевода текстов русского диполматического дискурса на арабский язык. Материалом исследования послужили тексты выступлений, стенограмм выступлений и вступительные слова министра иностранных дел России С. В. Лаврова, опубликованных на сайте МИДа России с 2004 по 2018 год, и доступные переводы этих текстов на арабский язык. В нашем исследовании мы также анализируем переведенные на арабский цитаты из выступлений С. В. Лаврова на других арабских сайтах. Рассматривается соотношение терминов «приемы перевода», «переводческие трансформации» и «переводческие соответствия» в работах по переводоведению. В целом все указанные термины используется для обозначения способов видоизменения исходного текста, к которым прибегают переводчики при выполнении своих профессиональных задач. Поскольку трудности перевода вызывают необходимость межъязыковых преобразований, требующих перестройки на разных уровнях языка, мы в своем исследовании считаем более ...
Сущность понятия «дипломатический этикет»
Определение 1
Дипломатический этикет – это общепринятые... Протокол этикета означает последовательность организации различных приемов, конференций, встреч и так... Дипломатический этикет
Этикет является условным.... Дипломатический этикет содержит информацию о последовательности и правилах приема делегаций, программу... подготовки приема иностранных гостей, правила организации и проведения приема, требования к размещению
Статья посвящена церемониальным ритуальным дипломатическим практикам, принятым при персидском сефевидском дворе времен правления шаха Султан-Хуссейна (1694-1722), описанным шотландским медиком Джоном Беллом, который был участником российского посольства Артемия Волынского в Исфахан (1717). Отмечено, что Джон Белл с разной степенью детализации запечатлел порядок въезда иностранных дипломатических миссий в Исфахан, движение по улицам столицы и последовательную структуру въезда русского посольства. В статье показано, что в Сефевидской Персии существовал тщательно разработанный церемониал и этикет приема иностранных посольств. Автор считает, что церемониальным пространством выступала сама столица Исфахан, ее пригороды, главная шахская резиденция Талар-и Тавила, загородные резиденции шаха. Доказано, что сефевидский церемониал предполагал пышную встречу посольства на подъезде к столице, ее сопровождение до места размещения, торжественный въезд в столицу, прием у шаха с вручением верительн...
документ на латинском языке, подписанный 18 сентября 1988 года в Болонье на съезде европейских ректоров, созванном по случаю 900-летия старейшего в Европе Болонского университета, подчеркивает особую роль университетов в современном мире.
одно из условий «ИНКОТЕРМС», продавец обязан оплатить все расходы по фрахту до места назначения, заключить договор морского страхования от риска гибели или порчи товара при перевозке.
одно из условий «ИНКОТЕРМС», товар поставляется продавцом на борт судна в порту, указанном в контракте, риск порчи или гибели товара переходит с продавца на покупателя, когда товар пересечет леер судна.