Аулие-Ата
до 1936 года название города Джамбул в Казахстане.
льдина, плавучий лед. Термин локально ограничен пределами некоторых областей Русской равнины. Источники чаще всего указывают на Тамбовскую обл., где Ф. Н. Мильков [1970] находит также икровник - "ледяная запруда", "зажор". Кроме того, термин отмечен в Рязанской и Саратовской обл. Наличие укр. iкра, чеш., польск. kra позволяет говорить о большем некогда ареале. Форма кра была отмечена И. И. Срезневским [1893, 1] для др.-рус. яз. А. Г. Преображенский [1958] сюда относит крыга в том же значении - "свободная льдина" в Брянской обл. Это слово находим в белор. крыга - "сухая и твердая глыба земли", "большая льдина на реке", "ледоход на реке" [Яшкин, 1971]. Обычно отделяют от слов икра (рыбная) и икра (ноги). Удовлетворительной этимологии нет. Возможно ли кра сопоставить с индоевр. и доиндоевр. кар - "камень", "скала"? Этому не противоречат ни фонетика, ни семантические реалии. См. крига.
до 1936 года название города Джамбул в Казахстане.
см. город.
горка, холм. См. взлобок, лоб.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве