Бата
формирование типа гариги в Леванте.
(от исп. hondura — глубина) - слаборазвитое аграрное государство в Центральной Америке. Официальное название: Республика Гондурас, Republica de Honduras. Территория и границы. Омывается: Тихий океан и Карибское море. Граничит: с Гватемалой, Никарагуа и Сальвадором. Площадь: 112,1 т. км2. Столица: Тегусигальпа. Административно-территориальное деление: 18 департаментов. Крупнейшие города: Сан Педро-Сула. Государственное устройство. Форма правления: республика. Глава государства: президент. Глава правительства: президент. Законодательная власть: однопалатная Национальная ассамблея. Исполнительная власть: правительство. Ведущие политические партии: Либеральная партия Гондураса, Национальная партия Гондураса. Национальный праздник: День независимости —15 сентября 1821 г. Население. Численность населения: 6,3 млн (1999). Этнический состав: гондурасцы (испано-индейские метисы). Официальный язык: испанский. Верующие: католики (85%). Занятость: сельское хозяйство и добывающая промышленность 53,5%, обрабатывающая промышленность и строительство 17,9%, банки и сфера услуг 28,6%. Экономика . Денежная единица: лемпира. Экспорт: бананы, кофе, креветки, лесоматериалы. Импорт: химикаты, машины и оборудование, потребительские товары, нефть. Транспорт. Международные аэропорты: Тегусигальпа, Ла-Сейба, Сан-Педро-Сула. Железные дороги (1998): 595 км. Автодороги (1997): 9 тыс. км, из них 1,7 тыс км с твердым покрытием. Главные морские порты: Пуэрто-Кортес, Тела, Ла-Сейба, Трухильо. Природа. Климат: тропический пассатный. Средне-месячные температуры на низменностях 22-26°С, на нагорье 10-22 °С. Осадки— до 3000 мм в год. Реки: Улуа, Агуан, Патука, Коко. Рельеф: большая часть территории — нагорье (высшая точка г. Лас-Минос, 2865 м); на северо-востоке— заболоченная низменность (Москитовый берег). Растительность: вечнозелёные влажные тропические леса; выше 700 м — дубово-сосновые (63% терр.). Животный мир: ягуары, пумы, цепкохвостые широконосые обезьяны, тапиры, пекари, броненосцы, муравьеды, опоссумы, летучие мыши, игуаны, гремучие змеи; колибри, туканы. Полезные ископаемые: золото, серебро, медь, свинец, цинк, железная руда, сурьма, уголь. Национальные парки, заповедники: Ла Тигра, Рио-Платано. Средства массовой информации. Газеты: «Трибуна», «Пренса», «Тьемпо».
судебного заседания Уильям, обладавший импульсивным характером, сбежал сначала в Новый Орлеан, а затем в Гондурас...
В Гондурасе писатель провел около шести месяцев....
Литературная деятельность
Свою первую книгу Короли и капуста» О.Генри написал во время жизни в Гондурасе
Анализируются основные проблемы системы образования Гондураса и рассматрива ется опыт применения образовательной модели США на примере двуязычной школы «Минерва»
латиноамериканское государство Гондурас....
Гондурас....
Сырьевые и трудовые ресурсы Гондураса
Недра Гондураса богаты полезными ископаемыми, но, несмотря на это...
Экономика Гондураса
Все страны Центральной Америки, в том числе и Гондурас, относятся к слаборазвитым...
Крупнейшим торговым партнером Гондураса является США.
В данной статье мы намерены показать целый ряд особенностей произношения согласных звуков гондурасского варианта испанского языка. Каждый вариант и лингвистический диалект имеет свою специфику, очень важно проследить, как эволюционирует тот или иной язык под влиянием исторических и географических факторов. Несмотря на тот факт, что гондурасский вариант относится к общему испанскому варианту Латинской Америки, язык Гондураса радикально отличается от общеиспанской нормы не только на лексическом, но и на фонетическом уровне.
формирование типа гариги в Леванте.
вытянутая небольшая возвышенность, кряж, грива; песчаная, моренная гряды; грядовый рельеф, образованный параллельными или почти параллельными возвышенностями, сложенными коренными или рыхлыми переотложенными породами. В географ. терминологии много и других значений. Так, Д. А. Богданов [1925] пишет: "Гряда - скопление камней также во всю ширину реки, как и на пороге, только здесь дно русла не имеет большого уклона, и потому течение на гряде будет сравнительно тихое, хотя и неровное. Грядою также принято называть всякую каменистую косу, вдающуюся в русло острым углом (на р. Енисее называется карга)". Б. Д. Гринченко [1958, 1] свидетельствует, что на Украине гряда - "остров, лежащий в плавнях"; "хребет острова, не затопляемый водой"; "место, где река проходит узкое русло и волны ее подпрыгивают и плещут"; грядина - "твердая земля среди болот". На Псковском озере гряда - "мелкое место", "отмель", "песчаная коса"; "уступ на дне озера". В центральночерноземных областях. Русской равнины, по определению Ф. Н. Милькова (1970), гряда - "достаточно обособленный приподнятый водораздел Среднерусской возвышенности". Тимская гряда на водоразделе Сейма, Оскола и правых притоков Быстрой Сосны; Восточно-Донская гряда на водоразделе Оскола, Черной Калитвы и Дона. Распространенно: гряда - "сухой островок среди болотистых топей"; грядка - "возвышенная полоска земли на огороде". В Смоленской обл. гряда - "лес, растущий на возвышенности", что близко к грядине в Воронежской обл., где под этим словом понимается "полоса леса из дуба, осины, клена, карагача на высоких поймах в широких долинах между низкими заливаемыми поймами и окраинными лесами". Наиболее полно о географ. содержании термина гряда, греда у Н. И. Толстого [1969], который указывает на наличие значений: "твердая почва на заливаемых лугах среди болота, болотистого леса"; "возвышенность среди болот", "участок леса". Диал. значения: "крупный лес у мха" в Смоленской обл.; "мель, уступ на дне озера или реки" в Псковской обл.; "узкая возвышенная песчаная полоса, за которой следует сразу обрыв и глубокое твердое дно", в Псковской и Кировской обл. [СРНГ, 1972, 7]. У М. Фасмера [1964] параллель с польск. диал. grad - "лесной остров", "лесистая возвышенность". Др.-рус. гряда - "балка" (деревянная), "бревно". Ср. болг., сербохорв. греда - "балка", "отмель" o чеш. hrada -"балка", "жердь", "садовая грядка" и т. д. В рус. диал. до сих пор сохранилось: гряда - "перекладина в виде бруса, жерди", "деревянная перекладина в избе", "полка". Ср. укр. груд; болг. гред - "вытянутая в длину невысокая возвышенность" [Григорян, 1975], греда - "острая горная вершина", "гребень горы" [Ковачев, 1961]; сербохорв. греда - "горная цепь", "утес в горах", "рудный пласт". Из слав. яз. молд. градинэ - "огород" и рум. gradiste - "останец"; рус. диал. греда - "огород" в Смоленской обл. [Иванова и др., 1958] и холмистая низменность [СРНГ, 1972, 7]; гредка - "крупный лес по грядам, по гребням болот" (там же). Помимо указанных топонимов Гряды в Волынской, Курской, Новгородской обл.; Грядцы в Калининской обл.; Гряда в Вологодской, Гомельской, Могилевской обл.
холодный сезон года. В Архангельской обл. - также север. Точные соответствия в слав. языках. За их пределами: латыш. ziema, литов. ziema, санскр. himas, авест. zimo - "мороз", "зима"; греч. хеима - "зима", "непогода"; латин. hiems - "зима" [Фасмер, 1967, 2]. Добавим тадж. зимистон - "зима". Ряд производных терминов: зимарь - "северный ветер", "самый холодный ветер" в Новгородской обл., зимка - "мелкий снег" в Карелии; "зимний лед" и "снег - вечный, не тающий летом" на о-вах Вайгач, Колгуев. Зимник - "дорога в тайге по рекам, озерам, лесам и болотам, доступная после первых крепких морозов"; "зимнее жилище", "зимнее стойбище" в Сибири. Озимь - "осенний посев зерновых, всходы которых зимуют под снегом". Зимняк и зимник - "зимняя дорога" на Урале, в Сибири, Верхней Волге, Карелии, Новгородской обл. Ныне это слово уже потеряло областной характер. Зимник - "северный ветер" на Белом море, "юго восточный и восточный ветры" в Калининской и Псковской обл., Карельской АССР, на оз. Селигер и на Ильмене. Зимняк - "холодный зимний ветер" в Брянской обл., "северо-восточный ветер" в Карелии, "юго-восточный ветер" в северо-западных обл. и Карелии, "восточный ветер" в бас. Волхова и Ильменя, "юго-западный ветер" в Карелии [Даль, 1912, 1; СРНГ, 1976, 11]. Как видно, многие названия ветров отличаются большим разнобоем в определении их направления и ориентировки. Для одной и той же области при одном названии они оказываются неоднозначными. Зимовка - "период или место пребывания какой-либо экспедиции или охотников в зимнее время", например: зимовка на арктических островах. Отсюда зимовщик - "тот, кто остается на зиму". Зимовка скота, зимнее стойбище, защищенное от холодных ветров, от зимней стужи вообще. Зимовальная яма - в дельте Волги, в ее приморской части, ямы на дне речных русл в их изгибах, где в больших количествах залегает на зиму рыба, находящаяся в состоянии зимней спячки, оцепенения. Рыба лежит в воде отдельными скоплениями, тесно прижавшись друг к другу [М. С. Идельсон. Рыбные зимовальные ямы в дельте Волги, 1937]. В последние годы появился термин зимоведение - дисциплина, изучающая природу, жизнь человека и особенности хозяйственного развития района в условиях отрицательных температур и снежного покрова. О Зимний берег Белого моря. "Старинное русское название, связанное с зимними промыслами поморов" [Никонов, 1966]. Но, вероятно, в значении "северный берег", т. е. как противопоставление летнему, т. е. южному. Зимница и Зимницы (повторяются дважды) в Калужской обл.; Зимницы во Владимирской и Смоленской обл.; Зимовники в Ростовской обл.; Зимовское в Томской обл.; Зимник в Кировской и Кемеровской обл.; Зимовье в Новосибирской обл.; Зимник, Зимница, Зимовищи, Зимча в Белоруссии [Жучкевич, 1974]; г. Зимистан в Таджикистане. Пролив, о-ва и м. Зимовье (Zimovia) на Аляске. Вне ряда гор. Зима и р. Зима в Иркутской обл., имеющие бур. этимологию (зима - "вина", "проступок", "место провинившихся" - так назывался бурятский род) [Мельхеев, 1969].
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне