[Синтаксическая] связь средняя
подчинительная синтаксическая связь, занимающая промежуточное положение между сильной и слабой синтаксической связью.
глагол, выражающий инхоативное видовое значение.
Традиционно грамматикализация описывается как когнитивный процесс, затрагивающий изменение смысловой структуры слова, способствующий генерализации его значения, расширения контекста его употребления и превращение данного слова в грамматический элемент. Как правило, грамматикализации подвержены так называемые широкозначные слова, обладающие максимальной общностью значения и метаязыковым потенциалом и выражающие базовые понятия, которые связаны с ключевыми сферами человеческого опыта. Ряд исследователей отмечают, что часто источником грамматикализации выступают связочные глаголы, поскольку становление признака предмета соотнесено с понятиями движения и изменения, что связано с категорией мышления, которая отражает основную закономерность объективной реальности. В данной статье объектом исследования выступает глагол get в качестве инхоативного связочного глагола в трехместных конструкциях с прилагательными и причастиями. Целью исследования является механизм грамматикализации данного гл...
For the Macedonian verbs ending with the suffix -os-a/-s-a (of the type вампироса) Russian parallels are prefixal-suffixal formations with the suffix -i- (of the type ожесточить) with a causative meaning, as well as their derivatives with the postfix ся- (of the type ожесточиться) with inchoative meaning. Also the inchoative semantics in the Russian language can be expressed via prefixal-suffixal formations with the suffix -e- (of the type заржаветь) (рѓоса in Macedonian). Then the correlative causative meaning is rendered via periphrastic constructions (of the type сделать (плуг) ржавым or привести к тому, что (плуг заржавел)). In the Russian language the periphrastic constructions are widely used instead of prefixal-suffixal forms with the suffixes -i- and -e-, for instance сделать (людей) жестокими instead of ожесточить, сделаться or стать жестокими instead of ожесточиться, сделаться instead of стать жестокими instead of ожесточиться, сделаться instead of заржаветь. Such periphra...
подчинительная синтаксическая связь, занимающая промежуточное положение между сильной и слабой синтаксической связью.
свойство глагола выражать грамматическое значение лица.
морфема, совмещающая признаки корня и префикса.
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне