Сущность проблемы актуального члененияпредложения
Несмотря на то, что предназначение данной статьи состоит... в рассмотрении психологической стороны проблемы актуального члененияпредложения, эта проблема, как... Замечание 1
Таким образом, объективным является наличие в проблеме актуального члененияпредложения... Описание психологического аспекта проблемы актуального члененияпредложения
Считается, что основными... Теория актуального члененияпредложения
Теория актуального члененияпредложения по существу представляет
Исследуется проблема актуального членения номинативных предложений, на что оказывают влияние детерминанты члены предложения с ослабленной связью. Номинативные предложения в составе сложного синтаксического целого на основании принадлежности к контексту в качестве либо темы, либо ремы высказывания подразделяются на номинативные предложения, принадлежащие предметной ситуации либо контексту
Другой фактор, влияющий на порядок слов, связан с действием актуального члененияпредложения.... Однако чаще наблюдается обратное: между актуальным членениемпредложения и его грамматическим членением... Другая теория связана с контекстуальным критерием актуального члененияпредложения.... Можно заметить, что актуальное членениепредложения взаимосвязано с компонентным анализом его значения... структуры и формирования порядка слов, связанного с актуальным членениемпредложения.
Исследование посвящено анализу актуального членения полипредикативных конструкций с подчинительной связью. Внимание сосредоточено на изучении зависимости коммуникативных типов данных предложений от способа синтаксической связи их конструктивных компонентов.
приемы достижения адекватности перевода путем нахождения лексико-фразеологических соответствий в результате (а) конкретизации недифференцированных и абстрактных понятий; (б) логического развития понятий; (в) антонимического перевода; (г) компенсации.
аналитическая в том смысле, что перевод невозможен без анализа смыслового содержания оригинала (информационная ориентация), и интегративная в том смысле, что перевод предполагает не только членение информации, но и ее интеграцию в более широкие связи деятельности.
теория, изучающая проблематику машинного перевода, а именно теории машинного перевода, которая нашла свое отражение и воплощение, с одной стороны, в многочисленных описательных трудах «создателей» так называемых «бумажных» алгоритмов машинного перевода, и с другой, существенной стороны, - в прагматических промышленных моделях (системах).