В статье рассматривается логико-прагматический аспект выделения слабой связи предложений в тексте, обусловленной функцией так называемых дискурсивных слов: частиц, наречных слов, междометий, фразеологизированных компонентов; устанавливаются их метатекстовые свойства, эксплицирующие членение текста и определяющие взаимосвязь его компонентов. По итогам проведенного исследования отмечено, что в функциональном аспекте модальные средства в силу своего коммуникативного статуса являются обладателями прагматического заряда текста. Коммуникативное намерение говорящего (субъекта) мотивирует их связующую функцию в тексте, а также определяет содержание и структуру логико-прагматической информации.
Статья посвящена вопросительным предложениям фразеологизированной структуры типа где / куда / откуда ( же ) ( еще ) как не / если не / кроме как. Определяется семантическая специфика данных предложений как одного из способов выражения контраста, анализируется их состав и роль входящих в их структуру элементов, в первую очередь частиц же и еще. Подробно описываются коммуникативные функции, выполняемые данными предложениями, функции обоснования, поддержки, возражения и оценки действия адресата как неуместного.