Притча во языцех
объект разговоров, насмешек, сплетен и т. п. (о чем-либо надоевшем).
волокита, бабник (как правило, о пожилом мужчине).
Георгий Александрович в 1989 году опубликовал повесть «Бес в ребро», которая в 1990 году была экранизирована
В истории западной культуры тема романтической любви к юной невесте является идеологическим конструктом (Руссо, Новалис, Эдгар По). Отношение к этой любви того или иного автора оказывается важным индикатором его религиозных, этических и эстетических взглядов, характерных, в свою очередь, для представляемого им культурного направления и в целом отражающих страхи и идеалы современного данному автору общества. В центре нашего внимания будет трансформация этой темы в творчестве позднего В.А. Жуковского, где она пересеклась с руссоистской по своему происхождению темой последней или «вечерней» любви. Мы постараемся показать, как канонизированный патриархом русского романтизма образ девочки-невесты преломляется в поэзии П.А. Вяземского, «Преступлении и наказании» Ф.М. Достоевского и «Лолите» Владимира Набокова - произведениях, представляющих разные литературно-идеологические программы, отталкивающиеся в той или иной степени от «Исповеди» (1769, публ. 1782) Жан-Жака.
нужно, и оставить суть, т. е. слова, которые имеют максимальный смысл, апример, «седина в бороду – бес...
в ребро».
объект разговоров, насмешек, сплетен и т. п. (о чем-либо надоевшем).
выражать раздражение, гнев, присматриваясь к кому-либо.
проявлять недовольство; испытывать злобу.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве