Раскопки на Крите, в Микенах и Пилосе открыли миру богатую культуру, получившую название крито-микенская или эгейская. Археологи обнаружили древние постройки, склады с продовольствием, а также богатые захоронения и артефакты иноземного происхождения, что является доказательством развитой торговли.
Майкл Вентрис
Крит и Микены скрывают огромное количество тайн. Чтобы раскрыть их, археологам нужно было расшифровать надписи, которые были найдены в ходе раскопок Кносса и Пилоса. Многие ученые пытались прочесть эти надписи, но удалось это сделать английскому архитектору Майклу Вентрису (1922-1956).
Вентрис родился в семье офицера Британской колониальной армии в Индии. Его мать была интеллигентной женщиной. Она была наполовину англичанкой, наполовину полькой, поэтому Майкл владел двумя языками – польским и английским.
Вентрис окончил школу в Швейцарии, там он выучил немецкий и французский языки, а в годы войны еще выучил шведский. В школе в Лондоне Майкл выучил латынь и древнегреческий языки.
В 1936 году в Лондоне проходила археологическая выставка, организованная по случаю 50-летия Британской археологической школы в Афинах. Среди посетителей выставки был Майкл Вентрис. На него произвел сильное впечатление доклад известного археолога Артура Эванса о Крите и загадочных критских письменах. Он поспешил раздобыть книгу Эванса и начал работать над письменами. Однако из-за войны эти занятия пришлось оставить.
После окончания войны Вентрис вернулся в Лондонский архитектурный институт, где он начал учиться в 1940 году. Юноша с детства увлекался архитектурой. В институте он разрабатывал интересные проекты зданий, а по вечерам занимался таинственными письменами.
Расшифровка надписей
Сначала Вентрис думал, что надписи сделаны на языке, близком языку этрусков, также представляющем собой загадку, или языку пеласгов – древнейших обитателей Греции. В процессе работы над текстами молодой ученый пришел к выводу, что его гипотеза ошибочна.
Потом он подумал о том, что, возможно имеет дело с греческим языком. В пользу этой версии говорил тот факт, что таблички с линейным письмом Б были найдены не только на Крите, но и в материковой Греции.
Тогда Вентрис начал работу в этом направлении и обнаружил в табличках несколько хорошо известных греческих слов: poimen (пастух), cerameos (гончар) и другие.
Также ему удалось перевести восемь фраз. Ему помогал знаменитый лингвист, профессор Кембриджского университета Дж. Чэдуик.
Вентрис знакомил научное сообщество с каждым этапом своих исследований. Для него были очень важны замечания и критика коллег. Майкл Вентрис был открытым человеком, он не был завистливым, не стремился завоевать авторитет и не боялся, что кто-то может его опередить.
10 июля 1952 года состоялось выступление Вентриса по радио. Он рассказал радиослушателям о прочтении линейного письма Б. Через год Вентрис опубликовал в научном журнале результаты дешифровки, осуществленной совместно с лингвистом Чэдуиком. В статье содержались транслитерация 65 слоговых знаков, список прочитанных слов и правила микенской орфографии. Научное сообщество признало это открытие.
«За заслуги в прочтении микенского письма» Вентрису вручили высший орден Британской империи. Также он был избран членом Лондонского университетского колледжа. Прославленный университет шведского города Упсалы присвоил ему почетное звание доктора.
Однако метод дешифровки Вентриса вызвал сомнения у некоторых ученых.
Коллеги требовали от Вентриса доказательств того, что надписи сделаны на греческом языке, однако у него не было никаких подтверждений. Доказательством было только то, что, читая надписи на основе греческого, можно было понять смысл прочитанного.
В частности, недоверчиво к расшифровке надписей отнесся американский археолог Карл Блеген. Однако через некоторое время он все же стал сторонником дешифровки Вентриса и Чэдуика.
В 1953 году он отыскал неизвестную ранее табличку с надписью линейным письмом Б и попытался прочитать ее по методу, предложенному английскими дешифровщиками. С правой стороны надписи был изображен сосуд на трех ножках, который греки называли «трипус» (треножник). Блеген сопоставил знаки левой стороны надписи со знаками Вентриса и прочитал «тирипо», что соответствовало греческому слову «трипус».
После этого многие ученые, выдвигавшие свои собственные методики дешифровки, признали версию Вентриса. Среди них И. Фридрих, П. Гельб, В. Георгиев, С. Маринатос.
Идеи Майкла Вентриса получили развитие в книге известного советского истерика античности С. Я. Лурье. В итоге гипотеза о греческом характере языка микенских надписей получила всеобщее признание.