Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Вода

Предмет Страноведение
👍 Проверено Автор24

окись водорода. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера и моря [ССРЛЯ, 1951, 2]. Гидросфера Земли. Непременная составная часть всех живых организмов. Важный фактор физико-географических и биологических процессов, происходящих на земной поверхности. В природе существует в твердом, жидком и газообразном состоянии, в виде водяного пара присутствует в воздухе. Обязательный компонент сельскохозяйственного и промышленного производств. Водный баланс, почвенная вода, подземная вода, грунтовая вода, водная масса, водоносность, водный режим, водополье, водоворот в природе, водоем, водомоина, водопад, водораздел, водосборный бассейн, половодье, наводнение, паводок, водохранилище, пресная вода, минеральная вода, водный транспорт, водопровод, водоохранная зона. Подводный рельеф: склон, оползень, дельта, гора, вулкан и т. д. Общеслав. слово, имеющее много индоевр. соответствий: литов. vanduo; др.-инд. uda, udan, udakam; готское wato [Фасмер, 1964, 1]. Добавим ваханское wod - "арык", "оросительный канал"; хеттск. вадар - "вода". В этот же ряд нем. Wasser, англ. water. Вода - "период времени (12 часов), в продолжение которого совершается морской прилив и отлив", почему говорят, что в сутках две воды. Знать воду - знать время приливов и отливов. Отсюда выражения: "полводы", "треть воды", т. е. "половина, треть прилива" (Архангельск, Белое море). Продолжительность каждого выезда в море на промыслы определяется словами: одна вода, две воды, на одну воду и т. д., так как вода в данном исчислении - "промежуток времени в 6 часов". Стоять целую воду - прождать 6 часов (там же). Полая вода - "прибылая, большая вода", "последнее время прилива", "наибольшее в приливе возвышение воды". "Скоро полая пойдет - начнется прилив" (Белое море, Архангельск). Вольная вода - "глубина, на которой судно стоит безопасно, не на мели, при самой большой убыли, отливе, выгоне" (там же). Вечерняя вода - "вечерний морской отлив". Матерая вода - "глубокая, вполне безопасная для плавания судов" (Архангельск). Вода пухнет - "идет на прибыль" (у мурманских рыболовов). Коренная вода - "второе водополье в реках от таяния горных снегов в Сибири в июле"; первое водополье - снеговая вода - от прибрежных снегов. На Урале коренная вода "земляная вода". Ледовая вода приходит во время вскрытия реки. Вольная вода - "первая большая вода после вскрытия реки". Большая вода - "страдная вода", малая вода - "убылая вода"... Низовая вода - "вода, нагоняемая из океана низовым ветром в устье Колымы". "На прибыле воды и на убыле воды". По воде - "вниз по течению". Против воды - "против течения" (Колыма). Меженная - "после спада весенней воды"; весенняя, или полая, - "во время весеннего разлива" (Волга) [Маштаков, 1931]. Сухая вода - "малая", "осушное место", "при отливе"; малая вода - "отлив или самый низкий уровень", то же - палая. Тихая вода - "поток с медленным течением". Становая - "непроточная, прудовая в Терском бас. Северного Кавказа". Другие словосочетания см. в СРНГ [1969, 4]. Значение воды в жизни человека подчеркивается фольклорными словосочетаниями: "живая вода", "мертвая вода" (о чем см. С. И. Котков. РР, 1982, 1) и переносными значениями: "много воды утекло", "как в воду канул", "набрать воды в рот", "водой не разольешь" и т. д. У С. Аксакова в "Записках ружейного охотника": "Вода жива; она бежит, или волнуется ветром; она движется и дает жизнь и движение всему ее окружающему". Глубокий след в топонимии. "Названия с этим словом обычны в слав. странах. Северная граница проходит через Германию, Польшу, в России достигает Тульской области..." [Никонов. Сб. "Балканское языкознание", 1961, 3]. Гор. Желтые Воды в Днепропетровской обл., близ которого Богдан Хмельницкий дал первый бой иноземным захватчикам; р. Водица, Водянка, Водяна в бас. Днепра; р. У водь - л. пр. Клязьмы; р. Иводь - пр. Ветьмы в Брянской обл.; р. Ивода, оз. Ивода в Новгородской обл.; Водный близ Ухты в Коми АССР; Водички близ Хмельницка. За рубежом - р. Чьерна Вода в бас. Вага и гор. Червяна Вода в Чехословакии; Водица близ Попова в Болгарии; Водица на Адриатическом побережье Югославии; м. Водопойный (Vodopoini) на Аляске [Варшавский, 1970].

Научные статьи на тему «Вода»

Вода в атмосфере

Поступление воды в атмосферу В земной атмосфере всегда содержится небольшое количество воды – это водяной...
Смешивание воды с воздухом может происходить только до определенного предела....
Если насыщенный водой воздух нагреть, он опять приобретет способность впитывать водяной пар, т.е. из...
является самым активным звеном круговорота воды в природе....
Облака содержат значительное количество воды, несмотря на кажущуюся легкость.

Статья от экспертов

Природа воды и вода в природе

Научный журнал

Вода в природе

Химические и физические свойства Наиболее важные физические и химические свойства воды: Вода представляет...
Вода является прозрачной....
Испарительная фаза цикла очищает воду, которая затем пополняет землю пресной водой....
Запасы пресной воды Пресная вода составляет лишь около $2,5\%$ от всей воды в гидросфере, но большая...
и подземных водах.

Статья от экспертов

Потому что без воды

Научный журнал

Еще термины по предмету «Страноведение»

Море

часть океана, как-то изолированная либо сушей, либо подводным рельефом. Различают внутренние или средиземные, окраинные, межостровные. В географии - морская или первичная равнина, морские осадки, морские террасы, морские течения, морской климат, морской лед, морская геоморфология, морской транспорт и т. д. Местные значения: "свободная от растительности часть озера" (Бараба, Кулунда); "залив", "бухта", култук (см.), "лиман". Морем называют большие озера (в частности, Байкал, море Чудское). В Книге Большому Чертежу Арал назван Синим морем, а в современной географии озера Каспийское и Аральское также именуются морями. В последние годы наблюдается расширение семантических категорий: море - искусственные водохранилища значительных размеров (напр., Рыбинское или Куйбышевское) ; подземное море - большие запасы грунтовых или подземных вод, залегающие мощными линзами на какой-то очерченной площади. Вообще что-то пространственно большое - "зеленое море тайги". В рус. летописях слово встречается в значениях: "морской берег", "рыбное или сенное угодье" [Кочин, 1937]. Морестав - "время замерзания поверхности воды" на Байкале; моряк - "ветер с Каспийского моря в дельте Волги, дующий на север по ее долине"; моряна - "юго-восточный ветер", нагоняющий воду с Каспия в дельтовый рукав Волги - Кутум [Россия, 1901, 6]; морянка, моряна, морянник - "нагоняемая в устья рек морским приливом или ветром морская вода"; "резкий холодный ветер, дующий с моря в устьях и дельтах рек" [Подвысоцкий, 1885; Даль, 1912, 2]. На Белом море моряночка - "северный ветер" [Даль, там же]; моряноцъка - "начинающийся легкий северный холодный ветер" в Поморье и морянка - "резкий ветер северных румбов (на Белом море), нагоняющий, особенно во время прилива, в устья рек морскую воду". Поморы примечают, что после морянки всегда больше скопляется рыбы в устьях рек, впадающих в море [Дуров, 1929]. Уменьшительная форма морцо - "большое озеро" на Урале; "лагуна", "залив", "мелководное озеро" на берегу Каспия, замкнутые или сообщающиеся с морем; "дельтовое озеро (в низовьях Волги), окруженное зарослями камыша, мелями, косами". На юге Азербайджана морцо - "подпруженная дюнами и песчаными грядами небольшая речка, образующая разлив в своих низовьях". Интересное словосочетание морское око - "небольшое горное озеро" в Карпатах ; словац. morske оkо - то же [А. В. Исаченко. Езиковедски изследвания в чест на акад. Ст. Младенова. София, 1957]; польск. okno morskie - "омут", "бездна", "глубокое место в воде" [Толстой, 1969]. Сюда же рус. словосложения: лукоморье - "изгиб морского берега", "извилина", "морской залив"; поморье - "область, страна, полоса суши, лежащая у моря, в непосредственной близости от него"; глухоморье - "труднодоступные извилистые берега и бухты моря"; взморье - "побережье, полоса суши у моря". Море - общеслав. слово индоевр. происхождения. Ср. молд. маре, рум. mare -"море"; литов. marios - "морской залив"; литов. и латыш. mare -"море"; франц mer - "море", mare - "пруд"; латин. mare, ирл. muir - "море"; швед. mar- "закрытый залив", "бухта". "Древним значением было - болото" [Фасмер, 1967, 2]. Сюда же франц. marais - "болото"; англ. marsh, нем. Moor - "топь", "болото", "трясина"; Moorland - "болотистая местность", "тундра". Ср. нем. Marsch - "болотистая низменность", откуда и принятый в физической географии научный термин марш - "полоса низменных побережий моря, затопляемая во время наибольших приливов и нагонов воды, покрытая лугами и болотами с солелюбивой растительностью" (Север Западной Европы и США) [ЭСГТ, 1968]. "К западу от Эльбы встречаются ландшафты трех типов: мелиорированные земли, называемые маршами (marschen), располагающиеся вдоль побережья и вблизи устьев рек; болота, называемые moore, и вересковые пустоши, называемые geest (неплодородные)... Marsh - болото, топь, участок низменных земель, затопляемых зимой и обычно более или менее насыщенных водой в течение года; район, частично покрытый водой и частично водолюбивой растительностью. Местное название любого луга (Тасмания)" [СОГТ, 1976, 2]. Из рус. заимствовано якутами: муора - "море", "тундра", откуда у эвенков мöра - "море", "тундра", мopaja - "океан"; эвен. мора, муора - "море", "тундра" [ТМС, 1975, 1]. В фин.- угор. яз.: саам. мер, миерр, миар - "море", в переносном смысле - "север"; эст. и фин. meri - "море"; саам. моррь - "зыбкое болото", "трясина". Топонимы на карте СССР часто встречаются в форме прилагательного: Морская (-ой, -ое), Приморье, Приморский, Поморье. Море в Латвии; Морье на Ладожском оз. в Ленинградской обл.; Морцы в Саратовской обл.; оз. Синее Морцо на северном берегу Каспия; оз. Синевир, оно же - Морское Око в Закарпатье; р. Марица - л. пр. Сева в бас. Десны; Моряны в Кировской обл. За рубежом - р. Марица в Болгарии (фрак. гидроним, оформленный слав. суффиксом -ица); р. Муреш в Румынии (дакийское Marisos); р. Марош в Венгрии (ср. фрак. mar - "вода", "река", "болото") [Дуриданов, 1976]. Моравия - область в Чехословакии и р. Морава там же, в бас. Дуная (ср. иллирийское marus - "болото"). Р. Морава в Югославии в бас. Дуная. Разные версии о генезисе этого гидронима см. у В. А. Никонова [1966]. Сюда же Померания - южная прибалтийская сторона, историческая область (через слав. этноним "поморяне") [там же]. См. маре.

🌟 Рекомендуем тебе

Моча

сырость, влага, мокрота. Др.-рус. моча - "дождливая погода" [Срезневский, 1895, 2]. Мочавина, мочивина - "влажная лужайка", "мокрое урочище"; мочажина - "болотце", "болотный луг"; мочага (и бочага) - "влажное место", "низменный луг", "нетопкое болото, без кочкарника"; "место выхода ключевых вод, заболачивающих землю" (центральные обл.). В Нижнем Поволжье мочаг - "мокрый солончак", "непросыхающая западина", "мелководный тростниковый залив моря"; мочаговские озера, т. е. соляные [Даль, 1912, 2]; "степная западина, заполненная водой в весеннее время и после дождей" (восток Белгородской обл.) [Мильков, 1970]. В Туве мочага - "оросительный канал, канава, берущие начало из какой-либо небольшой, крутопадающей речки для орошения посевов зерновых". На Среднем Поволжье мочажина - "влажное, потное место", "кочковатое осоковое болотце у выклинивания подземных вод" считается хорошим угодьем для охоты на дупелей и бекасов; в Кировской обл. мочевина - "настолько влажный участок на полях, что нельзя сеять хлеб". В низовьях Днепра мочурованное место - "влажная, сырая западина", "низкое урочище с временной водой, иногда засоленной"; в Полтавской обл. мочара - "круглый или удлиненный, типа ложбины, солонец, более влажный, чем соседние земли". Ср. также укр. диал. мочар - "топь", "низменная западина с высоким стоянием уровня грунтовых вод"; мочва - "склякоть". Сюда же укр. мочола; белор. мачыла. В Курской обл. отмечена форма мочак - "низменная, влажная луговая земля". Рус. диал. мочило - "пруд", "окошко в болоте" [Даль, 1912, 2]. В Западной Сибири мочаг - "всякое болото", "кочковатое болото", "влажная низина", "сырое урочище в логу" [Воробьева, 1973]. Слав. соответствия: болг. мочур, мочурлак, мочурище, мочурлук, мучур, мочуряк - "болото", "трясина", "болотистое или сырое бесплодное место" [Григорян, 1975]; польск. moczar - "трясина", "топь"; чеш. mocal - "болото", "топь", "болотистая почва"; сербохорв. моча, мочарина - "мокрота", "сырость", "сырая дождливая погода", мочалина - "болотистая местность", мочар - "сырая дождливая погода", "болото"; мочвара - "болото", "лужа", "стоячая вода". Из слав. яз. в рум. mocirla - "болото", "топь". Ср. мочить, мокнуть, мокрый. Р. Моча - пр. Волги с истоками в Общем Сырте; р. Моча, впадающая в губу Моча в Мотовском заливе между Кольским и Рыбачьим п-овами; Мочаговские озера в Нижнем Поволжье на юго-запад от Астрахани, где происходит садка поваренной соли; рч. Мочалейка в Среднем Поволжье; р. Моча - п. пр. р. Пахры в Московской обл.; Мочилы на востоке Тульской обл.; Мочалище в Марийской АССР; Мочище на п. берегу Оби ниже Новосибирска; Мочище на р. Шубенка в Алтайском крае. В названиях нп обычны также формы: Мочаги, Мочала, Мочалейка, Мочево, Мочилки, Мочулище, Мочуль. За рубежом - р. Мочурица - л. пр. Тунджи в Болгарии; Мочани в Албании и Мочара в Греции; Моча на северо-запад от Будапешта в Венгрии. См. бочаг, моква, мокредь, мокрина.

🌟 Рекомендуем тебе

Поберег

побережье. См. берег

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot