Бата
формирование типа гариги в Леванте.
(от Viet nam — страна южных ветров) - слаборазвитое аграрное государство в Юго-Восточной Азии, на полуострове Индокитай. Сокращенное название: СРВ. Официальное название: Социалистическая Республика Вьетнам. Омывается: Южно-Китайским морем. Граничит: с Китаем, Лаосом и Камбоджей. Площадь: 331,7 тыс. км2. Столица: Ханой. Административно-территориальное деление: 63 провинции, города центрального подчинения (Ханой, Хошимин, Хайфон, Хюэ) и особый район Вунгтау — Кондао. Крупнейшие города: Хошимин, Хайфон, Дананг.
Экономико-географическое положение Вьетнама
Официальное название государства – Социалистическая Республика Вьетнам...
На востоке Вьетнам имеет открытый выход в Южно-Китайское море, а сухопутная граница на западе проходит...
Вьетнам на карте мира....
Современный Вьетнам относится к крупнейшим мировым экспортерам риса, кофе, перца....
Природные ресурсы Вьетнама
Вьетнам богат природными ресурсами, включая минеральные.
Рецензия посвящена книге «Полвека с Вьетнамом. Записки дипломата», в которой один из первых советских вьетнамистов А.С. Зайцев делится своими воспоминаниями о работе во Вьетнаме в 1960–70-х годах, о поездках в эту страну в 1980-е годы, о встречах с известными вьетнамскими и советскими деятелями. Читатели узнают много интересного и полезного не только о Вьетнаме, но и о важнейших событиях мировой истории второй половины XX в., частью которой стал Вьетнам.
Китай и Вьетнам имеют общую сухопутную границу (рисунок 1)....
Китай и Вьетнам на карте мира....
Кроме того, Вьетнам обеспокоен растущим военным потенциалом КНР....
Для Китая Вьетнам по итогам 2020 года стал шестым по значимости торговым партнером....
Сегодня помимо Китая на него также претендуют Вьетнам и Тайвань.
Рецензия дана на изданную в США в апреле 2019 г. книгу «Стартапы Вьетнама: инновации и предпринимательство в социалистической республике». В 2018 г. руководство СРВ публично взяло на себя обязательство сделать Вьетнам «страной стартапов». Мощное экономическое развитие в XXI в. позволило осуществить многое из намеченного, превратив Вьетнам в одну из узловых площадок для стартапов в Юго-Восточной Азии. Именно об этом рассказывает американский предприниматель, бизнес-консультант и консультант для стартапов Эндрю П. Роуэн. Свидетель, участник и инициатор многих знаковых деловых проектов во Вьетнаме, автор делится личным опытом работы во вьетнамской предпринимательской среде, экстраполируя этот опыт на региональный и глобальный контексты. Книга будет весьма полезной как исследователям экономики страны и региона, так и практикам бизнеса
формирование типа гариги в Леванте.
пещера. Далеко не все знают, что этот широко распространенный географ. термин связан со словом печь. У И. И. Срезневского можно найти такой ряд др.-рус. слов: печера, печь, пещера, пещь. При этом в текстах летописей пещера и пещь употреблялись в двух значениях: "печь" ("очаг") и "пещера". "Заимствовано из ст.-слав. яз. (исконно русское - печора). Образовано от pektь (печь - печка) с помощью суффикса -ера. Буквально значит -похожая на печь" . Эти термины оказались очень продуктивными в топонимии и географ. терминологии слав. и соседних с ними неслав. стран. Ср. укр. пiч, печера, белор. пячора, сербохорв. печина - "пещера"; болг. печка - "печка", пещ - "печь", пещера -"пещера"; польск. piec - "печь", pieczarа - "пещера"; рум. pestera - "пещера". Интересная укр. форма упека - "скала". Много других географ. значений. В словаре В. И. Даля приводятся некоторые из них: печоры - "ряды беспорядочно расположенных утесов по берегам средней части Волги"; печина, печинник - "уступ, припечек на дне реки, вдоль берега", а для Верхней Волги - "выгоревшее от зноя место в степи". К этому у С. П. Неуструева добавлено: "печина - довольно твердый грунт в виде черной глины, трудно поддающийся размыву даже от сильного течения. Сланцевое дно настолько жестко, что якорь не забирает". Печера - доломитизированный известняк .в Горьковской обл. Видимо, сюда же термин пичури, под которым в Липецкой обл. понимают "обнажения девонских известняков по крутым склонам долин" Быстрой Сосны, Ельчика, Воргола. Печище, опечек - "приглубая ровная мель"; "нагромождение камней", "выход камня на дне озера" (в Псковской обл.), "твердое, неровное дно, с ямами и выступами". Широко распространены значения: "развалины жилых домов", "разрушенное и заброшенное селение". К этому примыкает печь - "небольшое поселение из нескольких домов", "хутор", "маленькие выселки". Такое значение фиксирует словарь Даля для Европейского Севера, есть указания и для Белоруссии. Вообще в просторечье печь - "очаг", т. е. дом, семья. Как видно из сказанного, сюда же относятся термины припечек и опечек, имеющие уменьшительную форму. Для последнего Д. А. Богданов дает такое определение: "на сибирских реках небольших размеров подводные галечные бугры на дне реки. Опечки имеют разновидные очертания и часто располагаются вблизи фарватера в такой части русла, где по направлению струи воды менее всего следовало бы ожидать его присутствия. Образование опечков относится также исключительно к действию весенних ледоходов, местами взрывающих дно реки и рядом где либо нагромождающих бугры гальки. Благодаря большому семантическому пучку, который образует термин, он весьма активен в топонимии: Печоры и Печи в Горьковской обл.; Печины в Сумской обл.; Киево-Печерская Лавра, расположенная в пещерах; Печоры в Псковской обл.; Печерск под Смоленском; Печерские Выселки в Куйбышевской обл.; Печеницы в Ленинградской обл.; Печера в Винницкой обл.; р. Печище, берущая начало в Солтонском кряже в Кузнецком Алатау (бас. Чулыма). "Печи - названия сел в различных частях БССР. Смысловое значение, очевидно, от термина печь - домашний очаг, напольная кирпичная печь, смолокурная печь и т. п.". Печерский Берег в Куйбышевской обл.; Печинская в Минской обл.;Пещера в Кировской обл.; ст. Пещерная Южно-Уральской ж. д. в Челябинской обл.; Пещерка в Алтайском крае. В этот топонимический ряд - Печ в Югославии и Венгрии. И венгерская столица Будапешт, обра-зованная путем слияния двух городов - Буда и Пешт, лежащих на противоположных берегах Дуная, получила такое имя из слав.: буда (дом, строение, жилище, ср. рус. будка, укр. будинок) и пешт; Уйпешт - район Будапешта. Такая этимология известна давно. При-веду свидетельство румынского топони- миста Э. Петровича: "Венгерское название Pestes (румын. Pestes, Pestis) представляет собой производное прилагательное с суффиксом -es (-еш) от существительного pest - печь, пещера (болг. pestь)... В основе названия венгерской столицы (Buda) pest лежит то же самое венгерское нарицательное pest (болг. pestb). Оно не может служить доказательством того, что славяне, обитавшие некогда около Будапешта, говорили на болгарском говоре". Печки на восток от Праги и Пештера в Болгарии. Вне ряда Печора - имя известной северной реки в СССР.
сильный северо-западный ветер на Байкале. См. сарма.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве