Идауба
впадина, долина, лощина (литов.) [Невская, 1977].
чернолесье (ельник, кедровник), примыкающее к болоту; низменный лесной мыс среди болота; сырое место с кочками и лужами (бас. Пелыма, Вишеры, Северный Урал). Ср. хант. улык - "чернолесье"; манс. оль - "низкая сторона реки, поросшая кустарником"; коми оль -"сырое травянистое место с мелким лесом". В. И. Лыткин, Е. И. Гуляев сопоставляют коми уль - "сырой", "влажный", "мокрый", "оттепель"; удм. ыль - "сырой", "мокрый"; мар. иле - "сырой", "влажный", "живой" (о дереве); манс. иль - "сырой" (о дровах); улис - "влажный", "сточный", "полный", "сырой". Не сюда ли алт. ульдю - "трясина", "топь".
На реке Улье Москвитин поставил зимовье....
Зимой $1639-1640$ года в устье Ульи началась история российского тихоокеанского флота.
Статья посвящена проблеме проектирования новых объектов в архитектурно-исторической среде одного из центральных районов Казани. Сквозь призму современных архитектурных теорий раскрываются их соответствие исторически сложившейся градостроительной ситуации и уникальности «духа места», связь с традиционными архитектурно-декоративными приемами, выявляется общая архитектурно-стилевая тенденция, связанная с путями развития национально-региональной архитектуры.
Высшая точка имеет высоту 3957 м над уровнем моря и называется Барун-Богдо-Ула....
Западные отроги Гобийского Алтая более низкие и среди них выделяются Баян-Цаган-Ула, Ноян-Ула, Таряту-Ула
впадина, долина, лощина (литов.) [Невская, 1977].
подошва горы (башк.). См. етек, итек.
озеро (бур., монг.). Это традиционные формы. Оригинал - нуур; др. форма - nagur, где вторую согласную правильнее следует передать греческой гаммой. Халха-монг. нуурмаг - "пруд", "водоем", "озерко". Из монг. в эвенк. нор - "озеро", в диал.-"море". Возможно, сближение эвен. и эвенк. нярут - "озерко", "зарастающее озеро", "болото"; нанайское няру, нярон, нярун - "болото", "тундра"; маньч. нари - "болото". Интересно вспомнить сибирское рус. диал. нор - "омут", "яма, наполненная водой". Сопоставимо фин.-угор. нюр - "болото" (коми, удм.); нёром - "болото", "тундра" (хант.); няр - "болото" (манс.). Любопытно, что В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] пишут: "Убедительных сопоставлений пермских слов со словами финно угорских языков нет". В тюрк. яз. ясных параллелей также нет. Можно привлечь якут. нуора - "труднопроходимое болото", "лесная чаща". Более надежным представляется ср. с азерб. ноур, нохур - "озеро", "водоем", "болото"; ногайс. наур - "озеро", "болото". Неубедительно возражение, что азерб. ноур, нохур может быть связано с перс. нохур - "канал", "арык", "река", араб. нахр - "река". Семантика азерб. термина прямо соответствует монг. значению, а древняя монг. форма позволяет легко сблизить с азерб. словом. Не следует избегать предположения, что все приведенные термины - звенья одной цепи. Известны и другие ясные параллели между монг. и иран. словами. Об азерб. нohyp см. у Л. Г. Гулиевой [Материалы научной конференции, посвященной топонимии Азербайджана. Баку, 1973]. Оз. Зайсан-Нор в Казахстане; Телецкое оз. на Алтае - местное название Алтын-Нор (золотое озеро); оз. Нур на байкальском о-ве Ольхон; оз. Ногон-Нур и Хара-Нур в Туве; оз. Цаган-Нор, Улан-Нор и Хар-Нор, нп Нур- Тухум в Бурятии. В Азербайджане - оз. Шириннохур и Аджынохур, нп Нохурлар; оз. Нохур и Донгузнохур в Дагестане [Бушуева, 1971]. Большие озера МНР - Убсу-Нур, Хара-Нур, Хараусу Нур, Хиргис-Нур, Буир-Нур и много других. В Китае - Далай-Нор в Барге и Далай-Нур во Внутренней Монголии, Кукунор в Цинхае, Лобнор и Эби-Нур в Синьцзяне, Тенгри-Нур в Тибете. Вполне вероятно, что в этот же топонимический ряд - Норильские озера, р. Норильская, Норильский хр., гор. Норильск на Таймыре. Но ср. юкагирское нъорил - "болото". Однако неясны пути заимствования и миграции населения. См. нюр.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве