Ахта
название посёлка Раздан до 1959 года.
открытое безлесное пространство с черноземными или каштановыми почвами и травянистой растительностью, со значительным количеством злаковых. В настоящее время степи в значительной степени распаханы и видоизменены человеком. Степь характеризуется суммами температур за период с суточными температурами выше 10° в пределах 3000-3500, осадками в пределах 400-500 мм в год, фитомассой 20 т на 1 га и ее годовой продуктивностью 8 т на 1 га. С сухостью связаны признаки засоления почв, особенно заметные на южной окраине степной зоны, где она постепенно, без видимых рубежей, переходит в полупустыню. В литературе слово степь употребляется для обозначения всяких открытых равнинных слабозасоленных пространств больших размеров (также пустынь и полупустынь). Говорят и пишут: Голодная степь в Средней Азии, Муганская степь в Закавказье. В науке произошло дальнейшее расширение понятия: горная степь - "высотный пояс со степной растительностью" (например, на склонах Тянь-Шаня или Алтая). Степной климат, степная зона, степной горный пояс, степные блюдца. Местные значения: степь в Прикамье - "горы, лишенные леса на вершине", "голец", "безлесное место вообще"; в черноземных обл.-"сохранившиеся целинные участки равнины, не бывшие под пашней" (Стрелецкая, Казацкая, Ямская, Хреновская степи), "массив полей на месте недавно распаханной целины"; в южных и восточных обл. степ - "безлесная, нередко безводная пустошь на огромном расстоянии", "пустыня"; "предгорные районы" (Алтай). Происхождение термина, его этимология не получили удовлетворительного объяснения. В связи с этим отметим локальные значения слова степь: "плоская безлесная возвышенность", "водораздел", "междуречье", "гривка", "сухая полоса" в северных обл. и на Урале; укр. степа -"обрыв", "скала", "гора". У И. И. Срезневского др.-рус. степь - "ступень", "порог", "подножие", "возвышение". Если связь ступень, степь - "возвышение", "возвышенность" справедлива, то в данном случае прослеживается переход орографического термина в ландшафтный (см. тайга, тундра с той же закономерностью). "Вероятно, старым элементом восточнославянского словаря является рус. степь, укр. степ - название равнинного, иногда низменного, безлесного пространства. В русской исторической лексикографии слово засвидетельствовано относительно поздно (обычно ссылаются на Хождение Котова, начало XVII в., как на источник, где это слово употреблено впервые). Эта поздняя дата будет впоследствии, бесспорно, отодвинута далеко вглубь, о чем говорит на первых порах хотя бы такой внешний факт, как употребление Шекспиром слова steppe - степь в тексте, написанном до 1600 г. (Сон в летнюю ночь). Слово степь не имеет пока ни ясной этимологии, ни более или менее единой реконструированной праформы. Важно иметь в виду, что недавно предложено специальное сближение этого восточнославянского слова с иранским на правах родственных образований". Речь идет об осет. слове tapan - "плоский", "ровный"; иран. tap - "плоский" из общеиндоевр. (s)tep - "быть плоским, ровным, низким". Добавим арм. taph - "плоскость", "ровное плоское поле" с первоначальным значением "ровный", тапастан - "степь"; азерб. tap - "открытое ровное место" в предгорьях; хинди tap - "площадь", "пустырь". У М. Фасмера есть осторожное предположение о тождественности слова степь - "безлесная возвышенность", "водораздел" - с ландшафтным термином степь, "если последнее первоначально означало - возвышенная равнина". В связи с этим интересные соображения о происхождении слова степь приведены В. А. Меркуловой, которая в рус. диалектах находит значения : "спина", "хребет борзой собаки и крупного рогатого скота", "холка и спина лошади". Степистая лошадь, у которой шея колесом (Пермь, Сибирь). Степа - "спина" (Новгородская обл.), "обрыв", "скала", "гора" (Карпаты). Еще А. И. Шренк писал: "Степями в Мезенском округе называются плоские безлесные возвышенности, простирающиеся кряжами среди лесных равнин и разделяющие системы вод..." В. А. Меркулова сопоставляет при этом укр. stipъ, stьpa - "безлесная гора", "поросшая травой возвышенность". Таким образом, мысль о том, что в прошлом "степь" была понятием орографическим, а не ландшафтным, кажется наиболее вероятной. Это слово утратило значение возвышенности, кряг жа, но сохранило характерный признак открытого безлесного места. Множество топонимов в СССР в формах: Степная, Степное, Степной, Степняк, Степовое, Степок, Степи, Степь. Заповедник Каменная Степь в междуречье Хопра - Битюга; ст. Лесостепь Северо Кавказской ж. д.; Степной берег - левобережье Волги в Нижнем Поволжье.
В животном мире сочетаются представители лесостепи и степи....
Природа степей
Приведем общую характеристику степи....
Далее к востоку степь островками вклинивается в зону тайги....
Типичные степи лишены лесной растительности, за исключением речных долин....
Ковыльная степь.
Общая информация о заповедниках степи
В пределах России на 2014 г насчитывалось 103 природных заповедника...
Степь....
Вид удивительного разноцветного ковра степь приобретает весной, а аромат и запах трав можно уловить на...
Степной зональный тип растительности – это настоящие дерновинно-злаковые степи с преобладанием ковыля...
Каменистые степи сформировались на вершинах и склонах холмов южных экспозиций.
Среди кажущегося однообразия степей Европейской части России есть оазисы жизни, наполненные гомоном птиц и концентрирующие вокруг себя всех степных обитателей. Это разбросанные среди иссушенных пространств водоемы - артезианы, небольшие озерца, образованные разливами артезианских скважин. Проводя исследования степных видах животных, зоологи не раз убеждались, что, несмотря на небольшие размеры, артезианы играют важную роль для немногих сохранившихся ненарушенных участков степей. Жизнь многих уязвимых и краснокнижных видов птиц и млекопитающих зависит от этих маленьких соленых озер в степи
название посёлка Раздан до 1959 года.
вытянутая небольшая возвышенность, кряж, грива; песчаная, моренная гряды; грядовый рельеф, образованный параллельными или почти параллельными возвышенностями, сложенными коренными или рыхлыми переотложенными породами. В географ. терминологии много и других значений. Так, Д. А. Богданов [1925] пишет: "Гряда - скопление камней также во всю ширину реки, как и на пороге, только здесь дно русла не имеет большого уклона, и потому течение на гряде будет сравнительно тихое, хотя и неровное. Грядою также принято называть всякую каменистую косу, вдающуюся в русло острым углом (на р. Енисее называется карга)". Б. Д. Гринченко [1958, 1] свидетельствует, что на Украине гряда - "остров, лежащий в плавнях"; "хребет острова, не затопляемый водой"; "место, где река проходит узкое русло и волны ее подпрыгивают и плещут"; грядина - "твердая земля среди болот". На Псковском озере гряда - "мелкое место", "отмель", "песчаная коса"; "уступ на дне озера". В центральночерноземных областях. Русской равнины, по определению Ф. Н. Милькова (1970), гряда - "достаточно обособленный приподнятый водораздел Среднерусской возвышенности". Тимская гряда на водоразделе Сейма, Оскола и правых притоков Быстрой Сосны; Восточно-Донская гряда на водоразделе Оскола, Черной Калитвы и Дона. Распространенно: гряда - "сухой островок среди болотистых топей"; грядка - "возвышенная полоска земли на огороде". В Смоленской обл. гряда - "лес, растущий на возвышенности", что близко к грядине в Воронежской обл., где под этим словом понимается "полоса леса из дуба, осины, клена, карагача на высоких поймах в широких долинах между низкими заливаемыми поймами и окраинными лесами". Наиболее полно о географ. содержании термина гряда, греда у Н. И. Толстого [1969], который указывает на наличие значений: "твердая почва на заливаемых лугах среди болота, болотистого леса"; "возвышенность среди болот", "участок леса". Диал. значения: "крупный лес у мха" в Смоленской обл.; "мель, уступ на дне озера или реки" в Псковской обл.; "узкая возвышенная песчаная полоса, за которой следует сразу обрыв и глубокое твердое дно", в Псковской и Кировской обл. [СРНГ, 1972, 7]. У М. Фасмера [1964] параллель с польск. диал. grad - "лесной остров", "лесистая возвышенность". Др.-рус. гряда - "балка" (деревянная), "бревно". Ср. болг., сербохорв. греда - "балка", "отмель" o чеш. hrada -"балка", "жердь", "садовая грядка" и т. д. В рус. диал. до сих пор сохранилось: гряда - "перекладина в виде бруса, жерди", "деревянная перекладина в избе", "полка". Ср. укр. груд; болг. гред - "вытянутая в длину невысокая возвышенность" [Григорян, 1975], греда - "острая горная вершина", "гребень горы" [Ковачев, 1961]; сербохорв. греда - "горная цепь", "утес в горах", "рудный пласт". Из слав. яз. молд. градинэ - "огород" и рум. gradiste - "останец"; рус. диал. греда - "огород" в Смоленской обл. [Иванова и др., 1958] и холмистая низменность [СРНГ, 1972, 7]; гредка - "крупный лес по грядам, по гребням болот" (там же). Помимо указанных топонимов Гряды в Волынской, Курской, Новгородской обл.; Грядцы в Калининской обл.; Гряда в Вологодской, Гомельской, Могилевской обл.
бальнегрязевый курорт на Камчатке.