Бьёркё
до 1918 года название города Приморск.
рыбачий стан, поселок рыбаков на Урале. У Д. Н. Мамина-Сибиряка в рассказе "Емеля охотник" сойма - "рыбачья стоянка": "...я подходил к Светлому озеру, к знакомому сторожу на рыбачьей сойме Тарасу". Восходит к рус. сойм, сойма - "крестьянская сходка". Ср. диал. суём, суйма - "собрание"; др.-рус. суим - "схватка"; польск. sejm.
Р на основі вивчення джерел висвітлює реалізацію конституційних прававтономії Закарпаття, аналізує підготовку та виборчий процес до Сойму, йогозаконотворчу діяльність, проголошення Карпатської України.
Статья продолжает ранее начатую серию публикаций, посвященных происхождению и истории русских, в особенности русско-сибирских, обозначений судов (морских и речных) и лодок. Интерес, вызываемый этой группой слов, состоит прежде всего в том, что они обозначают объекты материальной культуры, сыгравшие весьма заметную роль в русской колонизации обширных пространств Севера и Сибири и выдающихся географических открытиях. В данной статье рассматриваются старорусские и диалектные названия судов и лодок сойма ( soyma ), буса, камья (и варианты), барка и халка. Рассматривается главным образом происхождение слов, но в связи с этим и другие аспекты их истории и географии.